Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[merged small][ocr errors][ocr errors]

Cárlos por la gracia de Dios, rey de Navarra, Compte d' Eureux, facemos saber a todos los qui son e por tiempo serán, que como a todo rey, princip o seynnor que use de magestat real pertenezca augmentar et acrescer en bienes e en noblezas e honnores aqueillos que siempre se son mantenidos en lealtat, e fecho obras tocantes toda nobleza, a fin que otros por exemplo seguezcan e fagan las obras porque puedan ser ennoblescidos e privilegiados, puesto que non sean nacidos nin procreados de noble generacion, Nos considerando los buenos e loables servicios que a Nos, e a nuestros antecesores reyes de Navarra han fecho los del nuestro pueblo de la villa de Sant Vicent de la Sosierra, e facen de cada dia continuadamente, et entendemos que farán daqui adelant, esguardando otrosí que los de la dicha villa qui es en frontera de Castiella, siempre se son mantenidos bien e lealment enza Nos, e nuestros antecesores, en manera que son dignos de ser remunerados en bienes, honores e favores, queriéndolos privillegiar e ennosblescer, a fin de que siempre hayan mayor afeccion e voluntat de servir a Nos e nuestros succesores, e que a esto facer sean mas obligados, et así bien que la dicha villa sea mejor poblada de gentes, de nuestra esciencia e gracia especial, e plenero poder et autoridat real en nuestro grant conseio, et con grant e madura deliberación habemos ordenado, et por tenor de las presentes ordenamos que todo home qui de present mora, e finque en la dicha villa, et quoalesquier otros que daqui adellant vinieren de fuera de nuestro regno a morar e poblar en el dicho logar de Sant Vicent, de qualquier estado o condicion que sean, sean tenidos e finquen por fidalgos, eillos e sus succesores descendientes de su genoilla, morando en la dicha villa, et que se gocen et aprovechen de todos los privillegios, franquezas e libertades, que hombres fidalgos de nuestro regno se deben gozar, e gocen segunt fuero, uso, e costumbre de nuestro regno, et que a ninguna otra servitut

PARTE III. TOMO IV.

DD

non sean constreinidos facer por Nos ni nuestros succesores sino ad aquello que los otros fidalgos de nuestro regno son tenidos. Et porque algunos hombres del dicho logar de Sant Vincent fueron acusados por nuestro procurador no ser hombres fidalgos de padres e de abuelos segunt fuero, lós quoales se ofrecieron a mostrar e probar lur fidalguía, et sobre esto haya seido levado pleyto en la nuestra cort entre el dicho nuestro procurador e los dichos acusados, el quoal pleyto hayamos mandado cesar, et maguera de rigor de fuero algunos de los dichos: acusados non hobiesen' debidament nin suficientment probado ser fidalgos, Nos de nuestra gracia especial et autoridat real, e por tirar e quitar toda materia de discordia que era entre el dicho nuestro procurador et los dichos acusados, queremos e tenemos por bien, que los dichos acusados qui non probaron ser fidalgos, fincando e morando en la dicha villa de Sant Vicent, sean e finquen por fidalgos, eillos e lures succesores, descendientes de sua genoilla se gocen e aprovechen de todos los privilegios, franquezas e libertades que los otros fidalgos de nuestro regno se gozan e aprovechan, e deben gozar e aprovechar segunt fuero, uso e costumbre del dicho nuestro regno. Otrosí mandamos por las presentes a todos los merinos, so merinos, bailes, prebostes, justicias, almirantes, alcaldes, alcaydes, porteros, e quoalesquier otros nuestros oficiales que agora son e por el tiempo venidero serán, que a los sobredichos moradores en Sant Vicent, et ad aqueillos qui daqui adelant vendrán de fuera de nuestro regno a morar e poblar al dicho logar e a los sobredichos acusados e lures succesores descendientes de su genoilla, fincando e morando en el dicho logar, dexen gozar e aprovechar desta nuestra present gracia, franqueza, libertat et privilegio. Et contra el tenor de las cosas sobredichas non los inquieten, vejen nin molesten en alguna manera al tiempo venidero, ca así lo queremos e nos place: et porque esto sea firme et valedero para siempre in perpetuum, Nos habemos mandado sieillar las presentes en pendient de nuestro grant sieillo, salvo nuestro derecho en otras cosas, e el aieno

en todas. Datum en nuestra ciudat de Pamplona en el mes de jenero lainno de gracia mil trescientos setanta e siet. Por el seynnor rey en su grant conseillo do eran presentes dont Martin Periz de Solchaga, et don Martin Miguel Daynnues, e don García Martinez de Peralta e otros. Pasquier.

NOTA.

[ocr errors]

Véanse unos fueros infinitamente superiores a todos los de pueblos vascongados, especialmente en lo respectivo á la nobleza de quantos fuesen á poblar, y las exênciones pecuniarias; y sin embargo la villa de San Vicente jamas ha pensado atribuirles orígen de pacto, ni decir que habia sido república independente.

NUM. 149.

Convenio entre don Rodrigo de Cascante, obispo de Calahorra, y don Gonzalo de Hornillos, sobre los quar tos decimales de Letona, Apodaca, Atauri, y otros pueblos de Alava, en el año de 1173.

Archivo de la catedral de Calahorra.

In Dei nomine et eius gracia. Ego Gondisalvus de Fornelos pro redemptione peccatorum meorum dono me ipsum ad servitium et promito fidelitatem domno Roderico calagurritano episcopo et successoribus eius in perpetuum, et relinquo illos quartos quos tenebam sub pignore quingentos moravetinos de media Letona, et de media Apodaca, et de tota Atauri dono et apartavi. Et ego Rodericus calagurritanus episcopus recipio te Gondisalvum de Fornelos ad servitium tam nobis quam successoribus nostris, canonice substituendis, et commitimus tibi claves domus nostræ episcopalis que est in Armen-.

tia ut habeas eas in omni vita tua, et hoc tali pacto quod illos quartos quos tu soltasti et quartos alterius villa, quam tibi asignamus, fideliter expendas ad soltandas illas subpignorariones quas episcopatus noster habet in Alava, retentis tamen tibi Minuciis illorum quartorum quos tu soltasti de fabis, et de hieros, et de arbegiis et de lino, et constituimus tibi solidatam per singulos annos sex modios tritici. Quod si forte (quod absit) de culpa furti, aut alterius infidelitatis quoad episcopatum nostrum pertineat, per testes idoneos probatus fueris, et claves et omnia perdas: si autem sine culpa expellere te voluerimus, egredieris liber cum subpignoratione illa quam soltaberas: quæ autem expenderas, non exiges. Huius rei testes sunt Didacus archidiaconus naxarensis. Sancius archidiaconus alavensis. Garsias de Armentia archipresbiter, Joannes magister per manum episcopi. Petrus Martini archipresbiter in Ibida. Lupus prepositus sancti Emiliani. Facta carta era millessima duocentesima undecima.

NOTA.

Esta escritura, utilísima para la historia del obispado de Calahorra, sirve aquí para la noticia que contiene de pueblos alaveses, cuyo estado antiguo me pertenece aclarar.

NUM. 150.

Fueros de los Arcos, villa de Navarra, dados por su rey don Sancho el Sabio en abril de 1175.

Archivo de la cámara de Comptos.

In nomine domini nostri Jesu Christi. Ego Sancius, Dei gratia rex Navarræ, facio hanc cartam donationis, et confirmationis vobis omnibus populatoribus, infanzonibus, laboratoxibus, et francis, tam præsentibus, quam futuris, qui in illo

meo castro de Los-Arcos, et in illo plano populatis, placuit mihi et spontanea voluntate, et propter amorem, quod vos populetis in prædicto castro, et plano; dono vobis, et concedo, ut numquam detis fornage, nec carrage domino qui super vos fuerit constitutus, nec etiam regi. Et si infanzon comparaverit de villano hereditatem, quam usque modo ibi comparavit, ut sit infanzona; et si villanus, vel francus comparaverit de infanzon, vel de quolibet alio, habeat illam infanzonam. Et illi qui de Sancto-Sole, vel de Torres, aut de Armananzas, vel de Eregortes, et de Villanova ibi venierint populare, tales habeant hereditates patrimonii sui, quales illas, quas in Los-Arcos comparaverint, et dono vobis illam sernam, quæ fuit episcopi Pampilone, de illa vinea de Martin Lopez usque ad illum paiarem de illa abbatia. Et per judicio aliquo non exeatis de villa vestra, et non habeatis forum de batalla, nec de fro, nisi propter bobes...... sed cum una jura sit clausum judicium vestrum. Et totos heremos, qui sunt de Soto-Enneco Galindi usque ad Lodosam habeatis in terminis; et omnes aquas, et ligna, et herbas, qui sunt infra prædictos terminos habeatis liberas. Et non veniatis in hoste, nec in cabalgada nec ad litem campalem, nisi cum rege vel si rex fuerit in castello circatus. Si aliquis de vos percusserit suum proximum cam pugno, pectet decem solidos, et si occiderit illum, quingentos solidos: si arma acuta super eum traxerit, et non percusserit, sexaginta solidos; sed si eum vulneraverit, ducentos quinquaginta solidos: si sajonem occideritis, non pectetis, nisi centum solidos. Et si vicinus in vestras casas per forzam intraverit, et verberavitis illum, non pectetis, nisi tres meajas. Et in toto regno meo non detis herbaticum; et habeatis vestrum merca tum die mercurii; et qui pignoraverit eos, qui ad mercatum vestrum venerint, de die martis manè usque ad jovis per noctem, pectent mihi mille solidos. Omnes vero infanzones sic liberi debetis esse. Laboratores et franci persolvant mihi in unoquoque anno duodecim denarios ad festum sancti Michaelis. Hoc donativum dono et confirmo, sicut suprascriptum est, vobis et successoribus vestris, ut habeatis, et possideatis illud

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »