Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Avezados en la lid.
Y dromedarios de duras
Ancas, de lomo eminente
Y de pelo reluciente

Como el oro, ha menester.
Y hombres cual leones bravos,
Con turbantes y garzotas
Blancos y con férreas cotas
De malla, debe tener.
De casta Beni-Merines
Ha de ser tropa tan fiera:
Do uno sólo tu bandera
Vencedora plantará,
Atajando con pavura

Los contrarios escuadrones,
Pronto en fuga á los bridones,
Yertas las crines, pondrá.
Los protectores más fuertes
Son tus valientes soldados;
No hay lugares encumbrados
Do no trepe su valor.
Cumpliendo toda promesa,
Abaten al orgulloso,
Y dan al menesteroso
Y al suplicante favor.
De la ignominiosa fuga
En la sangrienta pelea,
Sólo concebir la idea
Les parece criminal;
Mas tímidos y cortados
Huyen toda compañía
Donde suena en boca impía
Razonamiento inmoral.
Es premio de sus afanes,
Es su más preciosa paga,
El elogio que embriaga
Y hace el corazon latir.
En bosques de lanzas lucen
Sus varoniles figuras,

Como en verdes espesuras
Las flores suelen lucir.
¡Oh príncipe! sin tu amparo
Se me acababa el aliento,
Extinguido el pensamiento,
Marchita la voluntad;
Mas, como muerto que sale
Del sepulcro á nueva vida,
Ya la esperanza perdida
Me devuelve tu bondad.
Con harta razon tu pecho
De generoso blasona;
En mis sienes la corona
De nuevo quieres poner.

No hay palabras que encarezcan
Un favor tan señalado:

El bien que me has otorgado
Nunca podré agradecer.

Esta composicion arrancó lágrimas á todo el auditorio. El Sultan prometió en seguida á su huésped que le auxiliaria para recuperar el trono, y mientras se aguardaba el momento favorable para obrar, dió un asilo en su córte á él y á su séquito, alojándolos en suntuosos y elegantes palacios. Ibn-ul-Jatib aprovechó este tiempo de su permanencia en África en recorrer las comarcas marroquíes y visitar sus lugares más notables.

Ya se proponia en sus peregrinaciones el conversar con piadosos ermitaños, ya el ver y admirar los edificios de antiguos reyes, ya el arrodillarse junto al sepulcro de jeques santos. Una vez tomó el camino de Agmat para ver el monumento fúnebre donde Al-Motamid, el desventurado rey de Sevilla, reposa al lado de

su esposa Itimad, en la falda de un otero, coronado de corpulentos almeces. Á la vista de estas tumbas, Ibnul-Jatib no pudo contener el llanto, y dijo:

Báculo de peregrino

Tomo con piadoso impulso;
Vengo á Agmat, y reverente
Miro y beso tu sepulcro.
Sultan magnánimo, faro
Que dió clara luz al mundo,
En tus rayos, si vivieras,
Me bañaria con júbilo,
Y mis poesías mejores
Fueran el encomio tuyo;
Ora postrado de hinojos
Sólo la tumba saludo.
Egregiamente descuella
Entre circunstantes túmulos,
Cual tú de reyes y vates
Descollabas entre el vulgo.
Siglos ya sobre tu muerte
Pasaron y tu infortunio;
Pero guardas la corona;
No te la quita ninguno.
¡Oh Rey de muertos y vivos!
Tu igual vanamente busco;
Que no ha nacido tu igual,
Ni nacerá en lo futuro.

En el año de 1362 pudo Muhamad V subir de nuevo al trono de Granada. Su familia, que se habia quedado en Fez, fué conducida por Ibn-ul-Jatib á Andalucía. Éste recobró al punto su antigua posicion, y supo derribar á cuantos ganaron la confianza del Rey. Una kasida suya, celebrando la vuelta del Rey, y que se con

guro, y

sidera como de las mejores entre todas sus obras, obtuvo el honor de ser inscrita por completo en las paredes de la Alhambra. Por largo tiempo aún fué Ibn-ul-Jatib el consejero universal de la corona, y los negocios todos del Gobierno estaban en su mano. Alcanzar su favor era el punto de mira de todas las esperanzas, y grandes y pequeños se agolpaban á su puerta. Sin embargo, no eran pocos los envidiosos y los émulos que ponian en juego la maledicencia y la calumnia á fin de perderle. En un principio, Ibn-ul-Jatib se juzgó sedió por cierto que el Rey cerraba los oidos á tales insinuaciones; pero al cabo notó que las intrigas de sus enemigos le amenazaban con grandes peligros, y abandonando á Granada, se refugió en África, cerca del nuevo sultan Abd-ul-Aziz. Éste, á quien habia prestado algunos importantes servicios, le recibió de la manera más honrosa, lo cual excitó más aún los celos y la envidia de los cortesanos de Granada, que procuraron por cuantos medios estaban á su alcance causar la desgracia del fugitivo. Presentaron sus más ligeros deslices como gravísimas culpas; le acusaron de difundir en sus conversaciones ideas materialistas; y consiguieron que el Cadí de Granada, que examinó sus escritos, los declarase irreligiosos, y á su autor impío. Muhamad V fué bastante débil para contribuir á la pérdida de su antiguo visir y para enviar al susodicho cadí en embajada al sultan Abd-ul-Aziz, á fin de impetrar el castigo del refugiado con arreglo á las pres

cripciones del Coran. El Sultan pensó con bastante nobleza que no debia hacer traicion á los deberes de la hospitalidad. La respuesta que dió á semejantes pretensiones fué que, no sólo á Ibn-ul-Jatib, sino tambien á cuantos andaluces habian venido con él á África, daria cuantiosas pensiones.

Miéntras que vivia en Fez en tan honroso encumbramiento, no pudo nuestro poeta desentenderse de su ódio contra su antiguo amo, y estimuló al Sultan á que conquistase á Andalucía. Para apartar de sí este peligro, que le amenazaba, el monarca granadino envió á Abdul-Aziz un presente de extraordinario valor, compuesto de los más hermosos productos de la industria española, y ademas de poderosas mulas andaluzas, muy buscadas entónces por sus grandes fuerzas, y de esclavos y esclavas cristianos. El embajador que trajo este presente pidió la extradicion de Ibn-ul-Jatib, pero su peticion fué rechazada con firmeza. Más peligrosas se hicieron las circunstancias despues de la muerte de Abdul-Aziz. El nuevo sultan Ab-ul-Abbas, no reconocido al principio de todos, habia prometido entregar al Rey de Granada á su antiguo visir. Apénas llegó por entero al poder, lo primero que hizo fué mandar prender á Ibn-ul-Jatib. Pronto vino nuevo embajador granadino reclamando el castigo del prisionero. Al punto se nombró una comision que le juzgase. Mientras estuvo encarcelado, el infeliz Ibn-ul-Jatib veia constantemente la inevitable muerte delante de sí, pero áun tuvo so

« AnteriorContinuar »