Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Childers.—THE MAHâpARINIBBÂNASUTTA OF THE SUTTA-PITAKA. The Pali Text. Edited by the late Professor R. C. CHILDERS. 8vo. cloth, pp. 72. 5s.

Childers.—ON SANDHI IN PALI. By the late Prof. R. C. CHILDERS. 8vo. sewed, pp. 22. 18.

Coomára Swamy.-SUTTA NÍPÁTA; or, the Dialogues and Discourses of Gotama Buddha. Translated from the Pali, with Introduction and Notes. By Sir M. COOMARA SWAMY. Cr. 8vo. cloth, pp. xxxvi. and 160. 1874. 6s. Coomára Swamy.—THE DATHÁVANSA; or, the History of the ToothRelic of Gotama Buddha. The Pali Text and its Translation into English, with Notes. By Sir M. COOMARA SWAMY, Mudeliár. Demy 8vo. cloth, pp. 174. 1874. 10s. 6d. English Translation only, with Notes. Pp. 100, cloth. 68. Davids.-See BUDDHIST BIRTH STORIES, "Trübner's Oriental Series," page 4.

Davids.-SIGIRI, THE LION ROCK, NEAR PULASTIPURA, AND THE 39TH CHAPTER OF THE MAHÂVAMSA. By T. W. RHYS DAVIDS. 8vo. pp. 30. 1s. 6d. Dickson.-THE PÂTIмOKKHA, being the Buddhist Office of the Confession of Priests. The Pali Text, with a Translation, and Notes, by J. F. DICKSON. 8vo. sd., pp. 69. 28.

Fausböll.-JÁTAKA. See under JATAKA.

Fausböll.-THE DASARATHA-JÁTAKA, being the Buddhist Story of King Ráma. The original Páli Text, with a Translation and Notes by V. FAUSBÖLL. 8vo. sewed, pp. iv. and 48. 28. 6d.

Fausböll.-FIVE JATAKAS, containing a Fairy Tale, a Comical Story, and Three Fables. In the original Páli Text, accompanied with a Translation and Notes. By V. FAUSBÖLL. 8vo. sewed, pp. viii. and 72. 6s.

Fausböll.--TEN JÁTAKAS. The Original Páli Text, with a Translation and Notes. By V. FAUSBÖLL. 8vo. sewed, pp. xiii. and 128. 7s. 6d. Fryer.-VUTTODAYA. (Exposition of Metre.) By SANGHARAKKHITA A Pali Text, Edited, with Translation and Notes, by Major G. E. 8vo. pp. 44. 2s. 6d.

THERA.
FRYER.

Haas.-CATALOGUE OF SANSKRIT AND PALI BOOKS IN THE LIBRARY OF THE BRITISH MUSEUM. By Dr. ERNST HAAS. Printed by Permission of the Trustees of the British Museum. 4to. cloth, pp. 200. £1 18.

Jataka (The); together with its Commentary. Being Tales of the Anterior Birth of Gotama Buddha. For the first time Edited in the original Pali by V. FAUSBÖLL. Demy 8vo. cloth. Vol. I. pp. 512. 1877. 28s. Vol. II., pp. 452. 1879. 288. Vol. III. pp. viii.-544. 1883. 288. Vol. IV. pp. x.-450. 1887. 288. For Translation see under "Buddhist Birth Stories," page 4.

The "Jataka" is a collection of legends in Pali, relating the history of Buddha's transmigration before he was born as Gotama. The great antiquity of this work is authenticated by its forming part of the sacred canon of the Southern Buddhists, which was finally settled at the last Council in 246 B.C. The collection has long been known as a storehouse of ancient fables, and as the most original attainable source to which almost the whole of this kind of literature, from the Panchatantra and Pilpay's fables down to the nursery stories of the present day, is traceable; and it has been considered desirable, in the interest of Buddhistic studies as well as for more general literary purposes, that an edition and translation of the complete work should be prepared. The present publication is intended to supply this want.-Athenæum.

Mahawansa (The)-THE MAHAWANSA.

From the Thirty-Seventh Chapter. Revised and edited, under orders of the Ceylon Government, by H. SUMANGALA, and DON ANDRIS DE SILVA BATUWANTUDAWA. Vol. I. Pali Text in Sinhalese character, pp. xxxii. and 436. Vol. II. Sinhalese Translation, pp. lii. and 378 half-bound. Colombo, 1877. £2 28.

Mason. THE PALI TEXT OF KACHCHAYANO'S GRAMMAR, WITH ENGLISH ANNOTATIONS. By FRANCIS MASON, D.D. I. The Text Aphorisms, 1 to 673. II. The English Annotations, including the various Readings of six independent Burmese Manuscripts, the Singalese Text on Verbs, and the Cambodian Text on Syntax. To which is added a Concordance of the Aphorisms. In Two Parts. 8vo. sewed, pp. 208, 75, and 28. Toongoo, 1871. £1 11s. 6d. Minayeff.-GRAMMAIRE PALIE. Esquisse d'une Phonétique et d'une Morphologie de la Langue Palie. Traduite du Russe par St. Guyard. By J. MINAYEFF. 8vo. pp. 128. Paris, 1874. 88.

Müller.-SIMPLIFIED GRAMMAR OF THE PALI LANGUAGE. By E. MÜLLER, Crown 8vo. cloth, pp. xvi. and 144. 1884. 78. 6d.

Senart.-KACCÂYANA ET LA LITTÉRATURE GRAMMATICALE DU PÂLI.

Ire Partie. Grammaire Palie de Kaccâyana, Sutras et Commentaire, publiés avec une traduction et des notes par E. ŠENART. 8vo. pp. 338. Paris, 1871.

128.

PAZAND.

Maino-i-Khard (The Book of the). The Pazand and Sanskrit Texts (in Roman characters) as arranged by Neriosengh Dhaval, in the fifteenth century. With an English translation, a Glossary of the Pazand texts, containing the Sanskrit, Rosian, and Pahlavi equivalents, a sketch of Pazand Grammar, and an Introduction. By E. W. WEST. 8vo. sewed, pp. 484. 1871. 16s.

PEGUAN.

Haswell.-GRAMMATICAL NOTES AND VOCABULARY OF THE PEGUAN LANGUAGE. TO which are added a few pages of Phrases, etc. By Rev. J. M. HASWELL. 8vo. pp. xvi. and 160. 15s.

PEHLEWI.

Dinkard (The).—The Original Pehlwi Text, the same transliterated in Zend Characters. Translations of the Text in the Gujrati and English Languages; a Commentary and Glossary of Select Terms. By PESHOTUN DUSTOOR BEHRAM JEE SUNJANA. Vols. I. and II. 8vo. cloth. £2 2s. Haug.-AN OLD PAHLAVI-PAZAND GLOSSARY. Ed., with Alphabetical Index, by DESTUR HOSHANGJI JAMASPJI ASA, High Priest of the Parsis in Malwa. Rev. and Enl., with Intro. Essay on the Pahlavi Language, by M. HAUG, Ph.D. Pub. by order of Gov. of Bombay. 8vo. pp. xvi. 152, 268, sd. 1870. 28s. Haug.-A LECTURE ON AN ORIGINAL SPEECH OF ZOROASTER (Yasna 45), with remarks on his age. By MARTIN HAUG, Ph.D. 8vo. pp. 28, sewed. Bombay, 1865. 2s.

Haug.-THE PARSIS. See "Trübner's Oriental Series," page 3.

Haug.-AN OLD ZAND-PAHLAVI GLOSSARY. Edited in the Original Characters, with a Transliteration in Roman Letters, an English Translation, and an Alphabetical Index. By DESTUR HOSHENGJI JAMASPJ1, High-priest of the Parsis in Malwa, India. Rev. with Notes and Intro. by MARTIN HAUG, Ph.D. Publ. by order of Gov. of Bombay. 8vo. sewed, pp. lvi. and 132. 158. Haug.-THE BOOK OF ARDA VIRAF. The Pahlavi text prepared by Destur Hoshangji Jamaspji Asa. Revised and collated with further MSS., with an English translation and Introduction, and an Appendix containing the Texts and Translations of the Gosht-i Fryano and Hadokht Nask. By MARTIN HAUG, Ph.D., Professor of Sanskrit and Comparative Philology at the University of Munich. Assisted by E. W. WEST, Ph.D. Published by order of the Bombay Government. 8vo. sewed, pp. lxxx., v., and 316. £1 58. Minocheherji.-PAHLAVI, GUJARÂTI AND ENGLISH DICTIONARY. By JAMASPJI DASTUR MINOCHERJI, JAMASP ASANA. 8vo. Vol. I. pp. clxii. and 1 to 168, and Vol. II. pp. xxxii. and pp. 169 to 440. 1877 and 1879. Cloth. 148. each. (To be completed in 5 vols.)

Sunjana.-A GRAMMAR OF THE PAHLVI LANGUAGE, with Quotations and Examples from Original Works and a Glossary of Words bearing affinity with the Semitic Languages. By PESHOTUN DUSTOOR BEHRAMJEE SUNJANA, Principal of Sir Jamsetjee Jejeeboy Zurthosi Madressa. 8vo. cl., pp. 18–457.

25s.

Thomas.-EARLY SASSANIAN INSCRIPTIONS, SEALS AND COINS, illustrating the Early History of the Sassanian Dynasty, containing Proclamations of Ardeshir Babek, Sapor I., and his Successors. With a Critical Examination and Explanation of the Celebrated Inscription in the Hájíábad Cave, demonstrating that Sapor, the Conqueror of Valerian, was a Professing Christian. By EDWARD THOMAS, F.R.S. Illustrated. 8vo. cloth, pp. 148. 78. 6d. Thomas.-COMMENTS ON RECENT PEHLVI DECIPHERMENTS.

With an Incidental Sketch of the Derivation of Aryan Alphabets, and Contributions to the Early History and Geography of Tabaristán. Illustrated by Coins. By EDWARD THOMAS, F.R.S. 8vo. pp. 56, and 2 plates, cloth, sewed. 3s. 6d. West.-GLOSSARY AND INDEX OF THE PAHLAVI TEXTS of the Book of Arda Viraf, The Tale of Gosht-I Fryano, The Hadokht Nask, and to some extracts from the Din-Kard and Nirangistan; prepared from Destur Hoshangji Asa's Glossary to the Arda Viraf Namak, and from the Original Texts, with Notes on Pahlavi Grammar. By E. W. WEST, Ph.D. Revised by MARTIN HAUG, Ph.D. Published by order of the Government of Bombay. 8vo. sewed, pp. viii. and 352. 25s.

Haldeman.

PENNSYLVANIA DUTCH.

PENNSYLVANIA DUTCH: a Dialect of South Germany with an Infusion of English. By S. S. HALDEMAN, A. M., Professor of Comparative Philology in the University of Pennsylvania, Philadelphia. 8vo. pp. viii. and 70, cloth. 1872. 38. 6d.

PERSIAN.

Ballantyne.-PRINCIPLES OF PERSIAN CALIGRAPHY, illustrated by Lithographic Plates of the TA'LIK characters, the one usually employed in writing the Persian and the Hindūstānī. Second edition. Prepared for the use of the Scottish Naval and Military Academy, by JAMES R. BALLANTYNE. 4to. cloth, pp. 14, 6 plates. 28. 6d.

Blochmann.-THE PROSODY OF THE PERSIANS, according to Saifi, Jami, and other Writers. By H. BLOCHMANN, M.A., Assistant Professor, Calcutta Madrasah. 8vo. sewed, pp. 166. 10s. 6d.

Blochmann.—A TREATISE ON THE RUBA'I entitled Risalah i Taranah. By AGHA AHMAD 'ALI. With an Introduction and Explanatory Notes, by H. BLOCHMANN, M.A. 8vo. sewed, pp. 11 and 17. 2s. 6d.

8vo. scarce,

4.

Blochmann.-THE PERSIAN METRES BY SAIFI, and a Treatise on Persian
Rhyme by Jami. Edited in Persian, by H. BLOCHMANN, M.A.
pp. 62. 38. 6d.
Eastwick.—THE GULISTAN. See "Trübner's Oriental Series,"
Finn. PERSIAN FOR TRAVELLERS. By A. FINN, H.B.M. Consul at
RESHT. Part I. Rudiments of Grammar. Part II. English-Persian Vocabulary.
Oblong 32mo, pp. xxii.-232, cloth. 1884. 58.

,"page

Griffith.-YUSUF AND ZULAIKHA. See "Trübner's Oriental Series," p. 5.
Gulshan-i-Raz.-THE DIALOGUE OF THE GULSHAN-I-RAZ; or, Mystical
Garden of Roses of Mahmoud Shabistari. With Selections from the
Rubiayat of Omar Khayam. Crown 8vo. pp. vi.-64, cloth. 1888. 3s.
Háfiz of Shíráz.-SELECTIONS FROM HIS POEMS. Translated from the
Persian by HERMAN BICKNELL. With Preface by A. S. BICKNELL. Demy
4to., pp. xx. and 384, printed on fine stout plate-paper, with appropriate
Oriental Bordering in gold and colour, and Illustrations by J. R. HERBERT,
R.A. £2 2s.

Haggard and Le Strange.-THE VAZIR OF LANKURAN. A Persian Play. A Text-Book of Modern Colloquial Persian, for the use of European Travellers, Residents in Persia, and Students in India. Edited, with a Grammatical Introduction, a Translation, copious Notes, and a Vocabulary giving the Pronunciation of all the words. By W. H. HAGGARD and GUY LE STRANGE. Crown 8vo. pp. xl.-176 and 56 (Persian Text), cloth. 1882. 10s. 6d. Mírkhónd.-THE HISTORY OF THE ATÁ BEKS OF SYRIA AND PERSIA. By MUHAMMED BEN KHÁWENDSHÁH BEN MAHMUD, commonly called MÍRKHÓND. Now first Edited from the Collation of Sixteen, MSS., by W. H. MORLEY, Barrister-at-law, M.R.A.S. To which is added a Series of Facsimiles of the Coins struck by the Atábeks, arranged and described by W. S. W. Vaux, M.A., M.R.A.S. Roy. 8vo. cloth, 7 Plates, pp. 118. 1848. 78. 6d.

Morley.-A Descriptive Catalogue of the Historical Manuscripts in the Arabic and Persian Languages preserved in the Library of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. By WILLIAM H. MORLEY, M. R. A.S. 8vo. pp. viii. and 160, sewed. London, 1854. 2s. 6d.

Palmer.-THE SONG OF THE REED. See page 56.

Palmer.

A CONCISE PERSIAN-ENGLISH DICTIONARY By E. H. PALMER, M.A., Professor of Arabic in the University of Cambridge. Second Edition. Royal 16mo. pp. viii. and 364, cloth. 1883. 10s. 6d.

Palmer.-A CONCISE ENGLISH-PERSIAN DICTIONARY. Together with a Simplified Grammar of the Persian Language. By the late E. H. PALMER, M.A., Lord Almoner's Reader and Professor of Arabic, Cambridge. Completed and Edited from the MS. left imperfect at his death. By G. LE STRANGE. Royal 16mo. pp. xii. and 546, cloth. 1883. 10s. 6d.

Palmer.-SIMPLIFIED PERSIAN GRAMMAR. See page 56.

Redhouse. THE MESNEVI. See "Trübner's Oriental Series," page 4.

Rieu.-CATALOGUE OF THE PERSIAN MANUSCRIPTS IN THE BRITISH MUSEUM. BY CHARLES RIEU, Ph.D., Keeper of the Oriental MSS. 4to. cloth. Vol. I. pp. 432. 1879. 258. Vol. II. 1881. 25s. Vol. III. 1883. 258. Whinfield.-GULSHAN-I-RAZ; The Mystic Rose Garden of Sa'd ud din Mahmud Shabistani. The Persian Text, with an English Translation and Notes, chiefly from the Commentary of Muhammed Bin Yahya Lahiji. By E. H. WHINFIELD, M.A., late of H.M.B.C.S. 4to. pp. xvi., 94, 60, cloth. 1880. 10s. 6d

Whinfield.-QUATRAINS OF OMAR KHAYYÁM. See page 5.

PIDGIN-ENGLISH.

Leland.-PIDGIN-ENGLISH SING-SONG; or Songs and Stories in the China-English Dialect. With a Vocabulary. By Charles G. Leland. Fcap. 8vo. cl., pp. viii. and 140. 1876. 58.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

By J. J. BARANOWSKI,

formerly Under-Secretary to the Bank of Poland, in Warsaw. Fcap. 8vo. pp. viii. and 492, cloth. 1883. 12s.

Baranowski.-SLOWNIK POLSKO-ANGIELSKI. (Polish-English Lexicon.)
By J. J. BARANOWSKI. Fcap. 8vo. pp. iv.-402, cloth. 1884. 12s.
Morfill. A SIMPLIFIED GRAMMAR OF THE POLISH LANGUAGE. By
W. R. MORFILL, M.A. Crown 8vo. pp. viii.-64, cloth. 1884. 3s. 6d.

PRAKRIT.

Cowell.-A SHORT INTRODUCTION TO THE ORDINARY PRAKRIT OF THE SANSKRIT DRAMAS. With a List of Common Irregular Prakrit Words. By Prof. E. B. COWELL. Cr. 8vo. limp cloth, pp. 40. 1875. 3s. 6d. Cowell.-PRAKRITA-PRAKASA; or, The Prakrit Grammar of Vararuchi, with the Commentary (Manorama) of Bhamaha; the first complete Edition of the Original Text, with various Readings from a collation of Six MSS. in the Bodleian Library, etc., with Notes, English Translation, and Index of Prakrit Words, an Easy Introduction to Prakrit Grammar. By E. B. COWELL, Professor of Sanskrit at Cambridge. New Edition, with New Preface, etc. Second Issue. 8vo. cloth, pp. xxxi, and 204. 1868. 148.

PUKSHTO (PAKKHTO, PASHTO).

Bellew.-A GRAMMAR OF THE PUKKHTO OR PUKSHTO LANGUAGE, on a New and Improved System. Combining Brevity with Utility, and Illustrated by Exercises and Dialogues. By H. W. BELLEW, Assistant Surgeon, Bengal Army. Super-royal 8vo., pp. xii. and 156, cloth. 21s.

Bellew.-A DICTIONARY OF THE PUKKHTO, OR PUKSHTO LANGUAGE, on a New and Improved System. With a reversed Part, or English and Pukkhto, By H. W. BELLEW, Assistant Surgeon, Bengal Army. Super-royal 8vo. pp. xii. and 356, cloth. 428.

« AnteriorContinuar »