Imágenes de páginas
PDF
EPUB

arreos de gala, como riendas, pretal, etc.. Bartolomé Argensola, en su descripción del torneo de 1630, usa esta voz, así, en los siguientes pasajes: caballo rucio con sille

CURSIERA del mismo raso; caballo cuya silla CURSIERA y codon eran de terciopelo verde; era un caballo morcillo con silla y guarniciones cURSIERAS pardas, bordadas de plata; caballo castaño aderezado con silla y guarnición CURSIERA. Hemos aglomerado estas citas, porque las dos primeras, no casan completamente con las otras. curto, a., rabón ó corto. Con la frase clábcte curto que lc cola te crece, se denota que no hay motivo para engreirse ó alabarse.

cuscurro, n., mendrugo ó zoquete de pan: dícese tambien cuzcurro y currusco.

cutiano, n., diario; constante; frecuente.

cutio, n., constante; sin interrupción.

CH

Chácharas-máncharas, n., cháncharras-máncharras. chafar, d., machucar: || c., dejar á uno burlado, con una salida que no esperaba.

chafarrear, d., hablar; platicar.

chalanguero, n., campechano, franco y descuidado en su conducta; alegre y poco propio en su vestir. chamarcal, n., laguna accidental ó temporal.

chanada, n., percance; desgracia; avería: suele usarse en forma admirativa.

chanchullo, d., bahorrina; conjunto de cosas despreciables: || n., confusión; desórden; revoltillo (órevoltijo, que no incluye la Academia): tiene bastante conexión con la

voz chandrio: || n., cualquiera composición ú operación mecánica, mal ejecutada.

chandra, n., ramera: es singular, que en Navarra significase, por el contrario, mujer de buena opinión, ó, como Yanguas dice, dueña.

chandrío, n., desbarajuste; cualquiera desgracia, ó desperfecto causados, principalmente, en los muebles ó ropas: en Navarra tiene el muy diferente significado, dehombre apto y laborioso.

chandro, d., flojo; desaseado, y nosotros añadimos que haragán, ocioso y vago.

chaparrazo, d., chapurrón ó chubasco.

chaparrudo, n., se aplica al que es grueso, fornido y bajo de estatura; y no deja de tener conexión, con las palabras castellanas chaparra y chaparro, que significan, la primera, coche ancho que tenía muy bajo el cielo ó tejadillo; y la segunda, mata de encina de mucho follaje y poca altura.

chapear, d., chapotear.

chapelete, a., especie de sombrero ó bonete.

chapeo, signo de primogenitura, en los príncipes de Gerona, título que se daba al heredero de la corona de Aragón.

chapido, calado; empapado en agua ú otro líquido. chapilete, paño ó fieltro que se adapta al própalo, para conservar el sebo y suavidad que allí se necesita. chapozalero, n., ejecutor testamentario, según lo hemos deducido de documentos manuscritos.

chapurear, ensuciar con agua ú otro líquido: || chapotear. chapureo, una obra mal pergeñada: lo hemos oido principalmente, á los pintores.

chapurcon, lavarse á chapurcón, echarse al agua á golpe, sobre cabeza y espaldas.

charada, d., llamarada de fuego, de poca duración.

charanga, pisto; fritada: úsala el Sr. Foz, en una obra inédita.

charapote, n., bebida repugnante ó mezcla de ingredientes, que producen conjunto desagradable.

charla, n., ave; turdus pilaris.

charraire, n., hablador; jactancioso.

charrar, d., charlar; hablar con indiscreción.

chavisque, n., lodazal; y por ampliación se aplica, á cualquiera condimento mal pergeñado y á lo que está rebosando en agua ú otro líquido.

chemecar, d., quejarse sollozando.

chemeco, d., quejido; sollozo.

chepa, n., jorobado.

cheso, el natural de Hecho, en el Pirineo.

cheto, n., jeto.

chia, banda de terciopelo carmesí, que llevaban los Jurados de Zaragoza pendiente del hombro izquierdo, según Murillo.

chicharro y chichorra, n., chicharrón.

chiflar, n., comer; tragar; embaular: úsase, como recíproco, en las frases, cómo se lo ha chiflado todo, etc. chiflete, n., chismoso; el que con intención, generalmente maligna, denuncia algún hecho, al que puede castigarlo: n., chisme; y así se dice, ya ha ido con el chiflete á mi padre.

chifletear, n., chismear.

chifletero, n., chocha perdiz: || n., chismoso: en los manuscritos de D. Tomás Lezaun, y en un epigrama contra los frailes, que creemos suyo, se lec:

chiba, jiba.

chil, pimiento. chibeta, jiboso.

Todos son aduladores

y

de todo CHIFleteros.

chilo, n., chillido: en Aragón es común, aun entre personas cultas, el uso de chilar y sus derivados.

chilladera, n., en la laguna de Gallocanta, es designada con aquel nombre, la ánade Penélope. chiquirrindin, n., chiquirritin.

chirigol, d., pisto.

chirnete, d., chichón.

chitan, n., planta.

chocalias, jocalias: usa esta voz el Conde de Villahermo sa, en carta á su Archivero; 1577.

chocar, n., agradar; gustar; excitar la hilaridad: || n.. sorprender; causar extrañeza.

choldra, zambra: voz comunicada.

chollazo, n., pescozón.

chorar, n., hurtar: parece voz rufianesca ó de germanía.

chordon, c., frambuesa; zumo de fresas: también se dice. churdón.

chorrada, n., caida ó exceso gracioso, en la medida de los líquidos.

chorrotear, n., PENDONEAR.

chorrotero, n., PENDONERO.

chorroton, n., PENDONERO:

n., mancha considerable

producida por algún líquido vertido: || n., el mismo acto de desprenderse, fortuitamente, algún líquido.

chota, d., vaca: || p., ternera.

chotear, n., retozar; dar muestras de inquietud, travesura y alegría.

choto, n., berrinche.

chovo, zurdo: úsase en Borja.

chuflete, chiflete; chiflo ó silbato.

chulapo, pilluelo.

chulo, criado de labor, sin encargo determinado.

chulla, a., lonja de tocino.

chumoso. pegajoso; ó todo lo que despide ó suda algún barniz. pringue ó líquido espeso.

chupa-censos, n., persona industriosa, entremetida y diligente, que lucra. sin aprensión, en toda clase de negocios.

chupa-lámparas, persona sucia ó desaseada.

churra, ganga; ave.

churro, equivalente á Aragonés, entre los Valencianos. churrumpada, chorrada: voz que se nos ha comunicado. pero que nosotros, no hemos. por nuestra parte, oido.

D

Dalla, d., dalle: || n., LENGUA DE DALLA ó lengua como una dalla, equivalente á lengua viperina.

damasquino, n., cierto género de albérchigo. dance, paloteado y danza de espadas que, afectando traje pastoril ó de moros y cristianos, ejecutan los mozos en Zaragoza y otros pueblos de Aragón, con acompañamiento de recitados en verso, para festejar al Santo patrón del barrio ó localidad; la composición poética que se declama en estos bailes. El que quiera conocer su corte, puede ver un DANCE nuestro, escrito para Leciñena é impreso en el tomo de nuestras Poesías.

dar de cara, n., en el juego del dominó se dice, dar de cara un punto ó ficha, cuando se pone aquél, como extremo de línea: generalmente es, repitiendo ficha propia ó compañera, aunque á veces es jugada forzosa ó contraproducente, á provecho de los contrarios.

dayenos, Jueces comunes á judíos, moros y cristianos, según Foz.

daza, d., semilla parecida al trigo que está en cierne: tam

« AnteriorContinuar »