Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Esto no obstante, hay en la obra originalidad, ya que no alteza histórica, como Puymaigre ha demostrado. Original es el Caballero del Cisne y en el Godofredo, son tan visibles las líneas y el contorno del que pintara el Tasso, como lo sean, en el Giotto, los delineamientos del genio rafaélico.

La Grand Conquista de Ultramar es una prueba del esplendor, á que merced al sabio hijo de S. Fernando llegó la lengua, en los dias de D. Sancho. Y para no manchar plagiándolas, las páginas que Amador de los Rios consagra á esta obra, en la suya monumental, las recomiendo al lector.

Pág. 170, La Coronilla.-Esta despreciativa frase, inventada quizás por algun émulo del Tanto monta, deseoso de que se olvidara que Aragon trajo en sus nupcias con Castilla, pingüe dote de reinos y mares, no goza ya del favor público. La union de los dos reinos, es universalmente juzgada, como providencial.

Pág. 265; Coplas de Mingo Revulgo.-En favor de la paternidad de Rodrigo Cota, no son muy sólidas las razones alegadas; y la condicion de converso de éste, su fama de relapso y la acritud con que se trata en las Coplas á los judíos, no hacen muy verosímil que el autor de ellas, sea el personaje indicado. Así opinan críticos muy sesudos. No ha faltado quien haya atribuido tan amarga composicion, al Ennio español, Juan de Mena. El Cronista y Secretario de cartas latinas de D. Juan II, murió años antes de que aquella fuese escrita. El P. Mariana, refiriéndose à Hernando del Pulgar dice, trovó unas coplas muy artificiosas que llaman de Mingo Revulgo, en que calla su nombre por el peligro que le corriera, etc. Sarmiento, aludiendo al Secretario de los Reyes Conquistadores de Granada, comentarista de las Coplas, indica, que sólo el poeta se pudo comentar á sí mismo, con tanta claridad y no otro alguno, y solo el comendador pudo haber compuesto aquellas coplas..

El Sr. Amador de los Rios cree, que es un misterio, en la historia de la Literatura, el nombre del autor, que con tal ingenio, satirizó la corte corrompida de D. Enrique el Impotente y censurò á la España, que "con punible mansedumbre, sufría los escándalos del trono.

He terminado mi tarea, que no ha sido otra, que la de ordenar los vocablos, contenidos en la primera edicion de este DicCIONARIO, teniendo á la vista un ejemplar impreso, abundante en adiciones de letra del autor; y los contenidos en un cuaderno, que encontróse entre los papeles de éste y en cuya primera hoja se lee, Apéndice para enriquecer la segunda edicion del Diccionario de voces aragonesas publicado en 1859 por D. Jerónimo Borao. (Vocabulario; más de mil voces de aumento). En la Introduccion se han hecho las adiciones y enmiendas que Borao apetecía y que dejó consignadas, en el aludido ejemplar impreso y en un manuscrito, que la familia del eminente catedrático proporcionase, á la Comision encargada de la parte directiva de esta Biblioteca.

En el Prólogo que precede á este libro, no pretendo ofrecer novedades. Ni cómo!

La filología crítica es una ciencia nueva, muy difícil en todas partes y principalmente en nuestra atmósfera de vida: el horizonte de sus indagaciones ha crecido: sus problemas enlázanse, con los más altos de la filosofía y la historia: sus estudios, de tendencias las más severas, rechazan las indómitas fantasías. La filología crítica y la filología comparada, han enlazado de tal suerte la existencia espiritual de las edades, que la lengua Eva, ya nos satisfacemos con que lo sea la helénica, ni la latina, ni la Zend, ni la sanscrita, ni la védica; y sus arrogancias son tales, que han osado aspirar á reconstruir los idiomas primitivos del Asia.

Laboriosas, con una laboriosidad incansable, ellas han dado relieve material á las enseñanzas de la Metafísica y de la Filosofía de la historia; han recogido la semilla primera de las lenguas; viajan sin cesar por el mundo aryo, por el semítico ó por el indo-germánico; si llegan á un sitio en el que la erudicion no se atreve á pasar adelante, toman la razon por guía y tienden el cable de la hipótesis científica; y..... renuncio á continuar, porque la enumeracion de sus merecimientos, sería interminable. Elevadas la filología y la lingüística á la categoría de ciencias, nos han pagado tan merecida honra, reconciliando la historia moderna con la historia de la madre del

hombre, de la que éramos hijos de maldicion por el exclusivismo greco-romano. Con la sinceridad propia de mi carácter declaro, que mi cabeza no es tan firme, que pueda contemplar esas alturas, sin sentir vértigos. Gracias si tengo ingenio para comprender, el grande de un Leipsius, de un Schvvartz, de un Bunsen, de un Benfey, de un Gesenius, de un Furst; gracias si para admirar el de indianistas como Pictet, Colebroock ó Rawlison; gracias si para saber que Julien, Max. Muller y Enlicher han consagrado al estudio de la Gramática china, horas que nunca serán bastante bendecidas; gracias si para pedir la palma de oro que merecen, los Lenormant, Duncker, Fick, Bournouf, Hovelacque, Glaire, Regnier, Littré, Diez, Gayangos, Moreno Nieto, los filólogos en suma, que han convertido en ciclo-maestro, el aun no cerrado de la Edad Moderna.

Lo escaso y vulgar de mis estudios solo me ha consentido repetir, y no bien, antiguos juicios para refrescar antiguas impresiones.

Y al soltar la pluma y dar gracias a Dios, que me ha permitido terminar mi faena, me pongo al amparo de ese amigo oculto que se llama público, benévolo á fuer de ilustrado, con los grandes deseos y la buena voluntad.

Zaragoza 29 de Diciembre de 1884.

F. S. y G.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Léase en la portada.. .. INTRODUCCION FILOLÓGICO-HISTÓRICA. Léase en la pág. cvi..... Rioja inmortalizó la rosa y la arrebolera en sus silvas....

« AnteriorContinuar »