Sefarad, Volumen31943 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 29
Página 63
... debe ser modificada así : « según el cómputo en el que acostumbramos a contar aquí en la ciudad de Camerino » ... En la sección IV ( SEFARAD , 2 [ 1941 ] , 289 ) , en la descripción del manuscrito G - I - 16 , la frase Un tratado de ...
... debe ser modificada así : « según el cómputo en el que acostumbramos a contar aquí en la ciudad de Camerino » ... En la sección IV ( SEFARAD , 2 [ 1941 ] , 289 ) , en la descripción del manuscrito G - I - 16 , la frase Un tratado de ...
Página 234
... debe abarcar , sin cargazón , acompañada de una selectísima y completa bibliografía tan esencial en estas materias ; el orden y las proporciones son muy convenientes ; la exposición clara y claramente redactada en lo que una síntesis ...
... debe abarcar , sin cargazón , acompañada de una selectísima y completa bibliografía tan esencial en estas materias ; el orden y las proporciones son muy convenientes ; la exposición clara y claramente redactada en lo que una síntesis ...
Página 458
... debe seguirse la variante de la versión Griega de los Setenta y del Códice Samaritano del Pentateuco , en la que se lee segunda persona , pero el versículo en conjunto debe traducirse : como el agua hervias ; no sobresaldrás . En Gn ...
... debe seguirse la variante de la versión Griega de los Setenta y del Códice Samaritano del Pentateuco , en la que se lee segunda persona , pero el versículo en conjunto debe traducirse : como el agua hervias ; no sobresaldrás . En Gn ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
A. C. A. Reg Abraham Adelardo de Bath antigua árabe arqueológico asirio astronómica autem autor Babilonia Baer Benvenist bíblica Bonafós Caballería Caravida Ciaxares ción códice commo crítica Darío el Medo dita documento edición egipcios Egipto epigráfico época escrito estatuitas estudio etiam fecha fenicios filosofía Fita Folio fragmento Gobrias gradus griegos hebraica hebreo hijo historia hurrita inscripción inter Jahuda judía judíos Kurj lápida latina lengua León leoneses libro de Daniel literaria Maimónides maqāma mente Millás minutie minutiarum monolito mundo Nabonid Nabucodonosor nombre Nubia números arábigos obelisco obra oriental pág Palestina Pancorbo paralelismo parece pasaje Pedro Alfonso poesía Posener profeta punctos quam quod reinado relato Rrey sabio Salmanasar Salmanasar III Schwab Sefarad Šělomó siglo Sinonimia sunt texto Tolosana traducción trata uero Ugarit versión Vidal Zaragoza בן פרק שער