Sefarad, Volumen31943 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 37
Página 82
... traducción de aquellas tablas . Además , hemos de destacar que el orden de los cuatro pri- meros capítulos en la ... traducción atribuída a Adelardo de Bath , pues faltan los capítulos o cáno- nes correspondientes a las tablas de años y ...
... traducción de aquellas tablas . Además , hemos de destacar que el orden de los cuatro pri- meros capítulos en la ... traducción atribuída a Adelardo de Bath , pues faltan los capítulos o cáno- nes correspondientes a las tablas de años y ...
Página 300
... traducción castellana , anónima ( siglo XIV ) , de la obra de Yehudá ha - Levi , Libro del Cuzari , pero derivando la traducción castellana , según hemos podido comprobar a base de cotejo , no del texto árabe original ( 2 ) , ( 1 ) Pág ...
... traducción castellana , anónima ( siglo XIV ) , de la obra de Yehudá ha - Levi , Libro del Cuzari , pero derivando la traducción castellana , según hemos podido comprobar a base de cotejo , no del texto árabe original ( 2 ) , ( 1 ) Pág ...
Página 458
... traducción no nos parece del todo feliz , máxime cuando el texto tiene pleno sentido sin necesidad de modificarlo . En Gn . 49,4 traduce el « Como agua te derramaste : » ( según la Vul- gata ) « no seas ya el mayorazgo » . Desde luego ...
... traducción no nos parece del todo feliz , máxime cuando el texto tiene pleno sentido sin necesidad de modificarlo . En Gn . 49,4 traduce el « Como agua te derramaste : » ( según la Vul- gata ) « no seas ya el mayorazgo » . Desde luego ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
A. C. A. Reg Abraham Adelardo de Bath antigua árabe arqueológico asirio astronómica autem autor Babilonia Baer Benvenist bíblica Bonafós Caballería Caravida Ciaxares ción códice commo crítica Darío el Medo dita documento draconis edición egipcios Egipto epigráfico época escrito estatuitas estudio etiam fecha fenicios filosofía Fita Folio fragmento Gobrias gradus griegos hebreo hijo historia hurrita inscripción inter Jahuda judía judíos Kurj lápida latina lengua León leonesas libro de Daniel literaria Maimónides maqāma mente Millás minutie minutiarum monolito mundo Nabonid Nabucodonosor nombre Nubia números arábigos obelisco obra oriental pág Palestina Pancorbo paralelismo parece pasaje Pedro Alfonso poesía Posener profeta pueblo punctos quam quod reinado relato Rrey sabio Salmanasar Salmanasar III Schwab Sefarad Šělomó siglo Sinonimia sunt Tolosana traducción trata uero Ugarit versión Vidal Zaragoza בן פרק שער