Imágenes de páginas
PDF
EPUB

l'autre, car il n'y avoit celle des deux, qui ne cuidât (crût) être seule la mieux aimée. Si s'ébahirent assez, quand elles virent la guimple et la manche qu'il portoit sur le bras senestre; dont toutes deux furent en souci et en mélancolie: mais sans en montrer quelque semblant, s'en commencèrent à deviser entre elles de plusieurs choses touchant la fête et joûtes à venir, sans en rien toucher, ni parler de Jacquet de Lalain, excepté la première dame qui dit: «Certes, il m'est avis que ce jeune écuyer, qui a empris d'achever et venir au-dessus de cette haute emprise, est bien taillé de aujourd'hui avoir assez à souffrir, vu la grande jeunesse en quoi il est; et me semble qu'il y a peu pensé, vu et comme je crois qu'ils çait, qu'aujourd'hui en la cour du roi se trouveront grand' foison de chevaliers et barons et gens de haute emprise, qui tous sont désirants, chacun en droit soi, eux efforcer et mettre peine à le fournir et mettre hors des lices. >>

་་་་་་་་་་་་་་་་

CHAPITRE XIX.

CY PARLE DES DEUX DAMES, QUI FAISOIENT LEURS DEVISES DE JACQUET DE LALAIN.

QUAND la seconde dame entendit les devises

que

faisoit la première dame, elle qui étoit en moult grand souci de sçavoir à la vérité qui pouvoit avoir été celle qui avoit fait le présent de la guimple que

Jacquet de Lalain portoit sur son heaume, encommença de parler et dire: « Madame, sachez que le jeune écuyer dont vous parlez et ébahissez si fort de ce que tant a été osé d'avoir empris et venir audessus de ce haut pardon d'armes, n'en soyez rien en souci, car plusieurs fois s'est vu que peu de pluie abat grand vent. Je crois et sçais assez qu'en l'hôtel de monseigneur le roi y a assez gens qui désirent chacun en soi de débouter l'entreprenant et le mettre hors des lices: mais, madame, à ce que je vois et puis connoître, je cuide (crois) qu'aujourd'hui leverrez faire si hautement son devoir, qu'avant ce qu'il soit bouté ni jeté hors des lices, en y aura de tels qui par aventure, avant ce qu'ils en viennent audessus, auront moult à souffrir. Madame, ne pensez pas que si le jeune écuyer ne se sentoit être homme rempli de vaillance et prouesse, jamais il n'eût osé requerre d'avoir en main une si haute emprise; et pour ce, madame, soyez contente de voir l'ébattement. Et quant est de ma part, je dis et oserois bien maintenir qu'il est amoureux d'aucune haute dame qui par aventure pourroit être en cette cour, laquelle se pourroit tenir la plus heureuse des autres. Mais d'une chose me donne grand' merveille, c'est pour ce que sur son heaume il porte une moult belle guimple; et au-dessus de son bras senestre une très riche manche garnie de pierreries et toute brodée à lettres d'or, dont je ne sçais connoître ni exposer ce que dessus est écrit: si me déporte (diffère) d'en plus sçavoir quant à présent. >>

Quand la première dame ouït et entendit bien

et au long les paroles et devises de la seconde dame, elle en commença un peu à muer couleur et dit: « Belle cousine, assez ne me puis émerveiller dont vous vient au-dessus des autres de tant louer et priser cet écuyer de Hainaut, lequel n'a guères est venu en cette cour, ni jamais, fors maintenant, ne l'avez vu. On dit souvent en un ancien proverbe, que grand' hâte mène repentance après soi. Je le dis pour l'écuyer à qui vous baillez si grand bruit; attendez jusques au soir que vous ayez vu comment il tiendra son pas, et si pour le jour il sera tenu pour le mieux faisant. Et alors, si ainsi est qu'il soit tel comme vous le cuidez (croyez) être, vous pourrez juger et dire qu'il sera digne d'être loué et exhaussé au-dessus de tous les autres. >>

Quand la seconde dame ouït ainsi parler la première, elle fut moult contente, pensant en elle-même que ce n'étoit pas celle qui avoit envoyé la guimple à Jacquet de Lalain, dont elle avoit été en moult grand soupçon. Et d'autre part la première dame mal contente de la seconde dame, pensant en soi-même qu'elle sans autre étoit celle qui lui avoit envoyé la manche qu'il portoit sur son bras senestre: et ainsi la première dame mal contente de la seconde, sans en montrer semblant, et sans plus dire ni parler de cette matière, marchèrent toutes deux ensemble avant vers les hourts (échafauds) des deux reines. Et là toutes ensemble en commencèrent à deviser des joûtes et ébattements avenir, desquels nous retournerons à parler et laisserons les dames faire leurs gracieuses devises.

CHAPITRE XX.

COMMENT JACQUET DE LALAIN FAISOIT MERveilles a la

JOUTE.

QUAND les chevaliers et écuyers de dehors scurent

et furent avertis que Jacquet de Lalain étoit sur les rangs, prêt et appareillé de fournir son emprise, lors de tous côtés en commencèrent à venir, en demenant si grand bruit, que par toute la ville on n'y eût ouï Dieu tonner, des trompettes, clairons et menestrels, qui faisoient si grand' mélodie, que plaisir étoit de les ouir. Puis quand celui qui ordonné étoit de faire ses premières courses, fut entré dedans le parc, et eut salué le roi et les dames, il tira vers le côté où il devoit être, la lance sur la cuisse, prêt pour courre. Jacquet de Lalain, sans plus faire se jour, baissa sa lance et férit le destrier roüan (bai) de l'éperon ;lequel, comme un foudre, accourut par telle force, que les deux vassaux (braves) rompirent leurs lances les éclats en volèrent partelle vertu que par dessus les hourts (échafauds) des dames, dont de cette course furent tous deux moult fort prisés et loués. Puis quand chacun d'eux eut fait son poindre, de rechef baissèrent leurs lances, dont ils s'acconsuyvirent (atteignirent) par si grand'roideur que celui de dehors rompit sa lance: mais Jacquet de Lalain, qui au-dessus de tous connoissoit le métier des

armės, lui assit sa lance droit au milieu de l'écu; puis se heurtèrent si fort l'un contre l'autre, que Jacquet de Lalain homme et cheval porta par terre, si très rudement que le destrier et l'homme qui dessus étoit furent tout étourdis. Jacquet de Lalain passa outre pour parfournir son poindre. Lors de tous côtés accoururent gens pour relever le chevalier qui étoit cheu (tombé), lequel à (avec) bien -grand'peine fut ramené en son hôtel: car au cheoir qu'il fit, il fut blessé environ le genouil: parquoi impossible lui fut de parfournir ses courses.

Alors cette joûte passée, se mit un autre chevalier sur les rangs; lequel voyant Jacquet de Lalain, être prêt, baissa sa lance, et, autant que cheval peut courre, le laissa aller ;et d'autre part Jacquet de Lalain férit le bon destrier rouan (bai) de l'éperon, qui alloit courant de si grand' force, que la terre sur quoi il marchoit alloit tout tombissant. Si s'acconsuivirent tous deux ès lumières des heaumes, el n'y eut celui d'eux, qui ne rompît sa lance, tant furent les coups grands et démesurés: mais le coup que Jacquet de Lalain bailla au François fut si merveilleux, que nettement, sans quelque blessure, il lui ôta et porta le heaume dehors la tête; et là demeura à chefnud devant le hourt (échafaud) des dames, moult ébahi, comme celui qui à grande peine sçavoit que lui étoit avenu. De ce coup Jacquet de Lalain acquit un si grand bruit, que par tout, hérauts, poursuivants, trompettes et plusieurs autres crioient Lalain! à haute voix, dont les rois de France et de Sicile, les reines, princesses et dames

« AnteriorContinuar »