Rivista di letterature moderne e comparate, Volúmenes13-14Sansoni., 1960 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 56
Página 306
... nome di Louise si presenta sotto la penna dello scrittore per indicare colei che , fino ad allora , è stata chiamata Athénais o Anaïs o Naïs de Bargeton . Perché questo cambiamento di nome ? E perché esso appare solo ora , all'inizio ...
... nome di Louise si presenta sotto la penna dello scrittore per indicare colei che , fino ad allora , è stata chiamata Athénais o Anaïs o Naïs de Bargeton . Perché questo cambiamento di nome ? E perché esso appare solo ora , all'inizio ...
Página 313
... nome dell'eroina Turandot ( nel testo , Turandocte : il che prova , se ve ne fosse bisogno , che Turandot non va pronunciato alla francese , quale Türandò ' , come di solito si sente ! ) . Quanto al nome non si sa , dice il Rossi , come ...
... nome dell'eroina Turandot ( nel testo , Turandocte : il che prova , se ve ne fosse bisogno , che Turandot non va pronunciato alla francese , quale Türandò ' , come di solito si sente ! ) . Quanto al nome non si sa , dice il Rossi , come ...
Página 194
... nome prescelto da Shakespeare , ma risiede nel prefisso out- suscet- tibile di combinazione come con numerosi verbi , così con qualsiasi altro nome pro- prio , purché il verbo risultante prenda questo stesso nome come suo oggetto ...
... nome prescelto da Shakespeare , ma risiede nel prefisso out- suscet- tibile di combinazione come con numerosi verbi , così con qualsiasi altro nome pro- prio , purché il verbo risultante prenda questo stesso nome come suo oggetto ...
Contenido
Georg Weise Manierismo e Letteratura Pag | 5 |
F T Prince Milton e Tasso | 53 |
Varietà | 61 |
Otras 2 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Albert de Gondi Amours artistica Balzac Barezzi Barocco bien C'est Carlo Pellegrini Cather certo Châteauvieux cher classica Claude-Catherine coeur critica cultura Dámaso Alonso deux Doderer edizione eroico estetica été être faire fait Fayette Fénelon Firenze Foscolo française France francese generous great Hugo Italia italiana Jodelle l'amore l'Italie Larbaud lettera letteraria letteratura lettere Lettres lingua lirica Lugli-Valeri Lullin Madame Madame de Staël mais Manierismo manoscritto Mark Twain mente Millin Milton Mme de Genlis mondo morte noble nuova Oeuvres opere pagine Parigi Paris passato passione Pellegrini personaggi Petrarca Picara poesia poeta poète poetica point presente Princesse de Montpensier pubblicazione qu'elle qu'il qu'un Revue rien Rimbaud romanzo Scalvini scrittore sembra senso sentimenti seul sonetto sous spagnola Stendhal stilistica storia storico Studi teatro tedesco temps testo tout traduzione trova umana Valery Larbaud versi Vigny Vittorio Santoli voir Willa Cather zione