Sefarad, Volumen221962 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 38
Página 78
... último representante di- recto de la familia Paholach , ya que su hermana Salomina casó con el noble Raimundo de ... últimos documentos ( 43 ) hacen referencia al contrato -26 de julio de 1388- entre Mosé Francés , vecino de Alcañiz ( Te ...
... último representante di- recto de la familia Paholach , ya que su hermana Salomina casó con el noble Raimundo de ... últimos documentos ( 43 ) hacen referencia al contrato -26 de julio de 1388- entre Mosé Francés , vecino de Alcañiz ( Te ...
Página 157
... último análisis , tendríamos aquí una alusión alegórica o parabólica a la as- tucia de la mujer . Por otra parte , la ser- piente sería sólo un animal , sin ningu- na relación con el significado que le atribuye la tradición bíblica ...
... último análisis , tendríamos aquí una alusión alegórica o parabólica a la as- tucia de la mujer . Por otra parte , la ser- piente sería sólo un animal , sin ningu- na relación con el significado que le atribuye la tradición bíblica ...
Página 164
... último compilador del libro , estando ausente su nombre , y lo mismo los de sus amigos de la obra primitiva : Como para los amigos , el nombre de Job > habría sido introducido para dar también un nombre bien concreto al anónimo ...
... último compilador del libro , estando ausente su nombre , y lo mismo los de sus amigos de la obra primitiva : Como para los amigos , el nombre de Job > habría sido introducido para dar también un nombre bien concreto al anónimo ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Abraham Abraham bar Hiyya AHPB Alfonso VIII antigua árabe Arabic arameo autor BAER Bible Biblia Brihuega CANTERA ción civitatis confiteor cristianos David deux dicte dicti dixo documentos Ebron Egipto espagnol España española estudio evangelistas Exempla exemplum fait Fazienda folklore fuit griego hebraica hébraïque hebreo historia husband ibid inscripciones Instituto Israel israelita Item Jerusalem Jesús Jewish Johannes Joseph judaísmo judía judíos Juifs King langue Latin text libro librorum literatura livre manuscritos michi Millás Morella Motif J mots mundo notas núm obra págs Palencia Palestina papiri Petrus Alphonsi's Precio ptas qu'il quae quod Rabbi recognosco vobis relato romance science SEFARAD sefardies Sennor sens Septuaginta sicut siècle siglo siglo XIV sinagoga source Spanish story Talmud Tel-Aviv Testamento tradición traducción traduit trouve Ugarit version Vetus Latina Volumen Vulgate wife Yiddish