Decimi Junii Juvenalis satiræ, ad cod. Parisinos recens. lectionum varietate et comm. illustr. a N.L. Achaintre. Accedunt H. et C. Valesiorum notæ, Volumen11810 |
Términos y frases comunes
adeo Aeneid æque ætate aliæ alii Cæsar Cæsaris cæteris Cæterum Catullum causâ certe consul cujus cùm dicitur Domitiano Domitianus Dusaulx eorum epig epist erant erit esset etsi fere forsan forte fortunæ fuisse Gall Galli Græc Græce Græcis Græcorum habent hæc hanc hîc Hinc hodie Horat hostia hujus hunc igitur illa ille illud inde inquit Juvenalis lectio lectionem legunt magis male mentula Metaphora mihi nemo Nero nihil nomen nostris codd notæ nunc nunquam olim omnibus ostrea Ovid patriæ Plin poëta poëtæ præ præcipue præmia præsertim præter præterea priscæ proprie propter quâ quæ quæque quàm Quidam codd quis quòd quos Romæ sæpe satis schol scil scilicet Senec sensus seqq servi sine solebant suâ suæ Suet supra tamen tantum terræ tibi tunc versus videtur Virg vitæ δὲ καὶ τὸ τὸν τοῦ τῶν
Pasajes populares
Página 308 - Fait paraître en courant sa bouillante vigueur ; Qui jamais ne se lasse, et qui dans la carrière S'est couvert mille fois d'une noble poussière : Mais la postérité d'Alfane et de Bayard, Quand ce n'est qu'une rosse, est vendue au hasard.
Página 99 - Les voleurs à l'instant s'emparent de la ville. Le bois le plus funeste et le moins fréquenté Est, au prix de Paris, un lieu de sûreté.
Página 365 - Conatus non poeniteat votique peracti ? Evertere domos totas, optantibus ipsis, Di faciles. Nocitura toga, nocitura petuntur Militia. Torrens dicendi copia multis, Et sua mortifera est facundia. Viribus ille 10 Confisus periit admirandisque lacertis.
Página 375 - " sequitur fortunam, ut semper, et odit damnatos. idem populus, si Nurtia Tusco favisset, si oppressa foret secura senectus 75 principis, hac ipsa Seianum diceret hora Augustum. iam pridem, ex quo suffragia nulli vendimus, effudit curas ; nam qui dabat olim imperium fasces legiones omnia, nunc se continet atque duas tantum res anxius optat, 80 panem et circenses."
Página 99 - Malheur donc à celui qu'une affaire imprévue Engage un peu trop tard au détour d'une rue ! Bientôt quatre bandits lui serrant les côtés, La bourse! ... Il faut se rendre; ou bien non, résistez, Afin que votre mort, de tragique mémoire, Des massacres fameux aille grossir l'histoire.
Página 193 - Pone crucem servo. Meruit quo crimine servus Supplicium? quis testis adest ? quis detulit? Audi, Nulla unquam de morte hominis cunctatio longa est. 175 O demens, ita servus homo est ? nil fecerit, esto : Hoc volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas.
Página 99 - Car, sitôt que du soir les ombres pacifiques D'un double cadenas font fermer les boutiques ; Que, retiré chez lui, le paisible marchand Va revoir ses billets et compter son argent ; Que dans le Marché-Neuf tout est calme et tranquille. Les voleurs à l'instant s'emparent de la ville.
Página 316 - Delectant hebetes lasso lictore secures : Incipit ipsorum contra te stare parentum Nobilitas, claramque facem praeferre pudendis. Omne animi vitium tanto conspectius in se 140 Crimen habet, quanto major qui peccat habetur.
Página 308 - Dites-moi , grand héros, esprit rare et sublime, Entre tant d'animaux, qui sont ceux qu'on estime? On fait cas d'un coursier, qui , fier et plein de cœur, Fait...
Página 392 - II compterait plutôt combien , dans un printemps , Guenaud ' et l'antimoine ont fait mourir de gens , Et combien la Neveu » , devant son mariage , A de fois au public vendu son pucelage.