Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Primeramente, tendrán de grueso las paredes y los cimientos ocho piés, y cada seis piés de altor, y se dará un pié de taluz; y desta manera, hasta arriva en lo alto, tendrán las dichas paredes de altor veinte ó veinte y dos piés y no mas.

Las primeras piedras se asentarán en los cimientos y serán piedras grandes y largas, pues que las hay en la dicha isla, porque hagan ligazon, pues que no ha de haber cantería.

Item: las esquinas se tendrá mucha cuenta que sean de piedras largas encruzadas, encima de unas otras, porque la obra esté segura y no haga bileza con los terraplenes.

Item: en lo baxo de las paredes, como se ban lebantando, se pondrán unos maderos de trecho á trecho, y que las cabeceras vengan á hacer cara á la parte de fuera, de altura de seis piés; porque en las dichas cabezas se han de enclavar unos tablones que hagan reparó á la dicha pared y que el agua no la pueda ofender, atento de ser de mampostería, y tambien como esta obra es de prestado, hasta que Su Magestad mande fortificar de propósito esta plaza.

Item: dos parapetos arriva: tendrán cuatro piés de grueso, como se muestra en la montea; han de ser terraplenados, los dichos dos baluartes, de arena, pues que en toda esta comarca no hay tierra, y se han de hacer sus planchadas de tablones, porque el artillería libremente pueda jugar por él, y en los tra veses se abrirá sus troneras desgarradas, como se muestra en la planta.

Item: en la torre viexa se abrirá una puerta, que venga á dar en el valuarte de Santiago, y tambien se podria terraplenar la dicha torre viexa hasta la altura de la plaza

del valuarte, y en la torre se abrirá otra tronera que defienda un pedazo del dicho valuarte, como se muestra en el modelo.

Item: en el otro valuarte, que biene á estar delante de la puerta de la torre grande, en un hueco que se deja delante de dicha puerta, se ha de hacer una escalera que suba á la plaza del valuarte, y tambien por lat parte de arriva de la plaza, devajo de la torre, se le puede hacer otra escalera, que abajase á la plaża del dicho valuarte, y que la dicha escalera se fuese capaz para bajar y subir una pieza, para cuando fuese necesario. A la entrada del dicho valuarte se ha de hacer su puerta, y encima de la dicha puerta un cobertizo, á donde de ordinario estuviese cuerpo de guardia, como es uso y · costumbre en semejantes fuerzas, con su cerradura y todo su aderezo.

Item: la madera, para aforrar la dicha muralla y hacer planchadas en los dichos valuartes, se podrá servir de madera de las casas dementidas, pues que se han de derrivar, porque no puede estar alli; porque tape los traveses, que no se pueden ver las cortinas de los valuartes. El parapeto de los dichos valuartes tendrá cinco piés de altor de la parte de adentro.:

La piedra que ha de servir por la parte de afuera se tendrá mucha cuenta que vaya muy bien asentada y que haga pocas juntas, y que la dicha junta sea de cal y no de ripio, y particularmente á donde viene á alcanzar la agua, y que el grueso de las paredes baya muy bien, ripiado y que no se asiente piedra en seco.

Los oficiales, que tomaren ésta obra á destajo, han de dar sus fianzas, que darán la obra buena y acavada por el tiempo que tomaren de acavarla y conforme á

[ocr errors]

las capitulaciones; y si la obra no anduviese conforme á las dichas capitulaciones, se la mandarán derrivar hasta donde estuviere mal hecha, y se mandará hacer á costa de los dichos oficiales y sus fianzas..

Las mezclas se podrán hacer con agua de la mar, pues que la mar baña la dicha obra, porque se ha visto por esperiencia que, donde bate la mar, se ha de hacer las mezclas con agua de la mar, porque el agua dulce es contraria al agua de la mar. Fecha en México, á quince de Marzo de mil y quinientos y noventa años.-Baptista Antoneli.

Relacion de los peltrechos que Baptista Antoneli averigua ser menester para los dos valuartes que en el puerto de San Juan de Ulúa se han de hacer.

Para los dos valuartes, que por mandado de Vuestra Señoría, Antoneli tiene trazados y elegidos se hagan en la isla é puerto de San Juan de Ulúa, averigua ser menester tres mil fanegas de cal: las mil, hechas en la isla de Sacrificios, comarcana á la isla de San Juan de Ulúa y desbiada legua y media, y las dos mil, hechas en la sierra de Guatulco, sitio de una estancia del doctor Palacio, doce leguas de longitud, contadas desde la isla de San Juan de Ulúa; las cuales dichas dos

mil fanegas de doctor Palacio

cal se traigan en los carros que dicho tiene á su cargo, que son de Su Magestad, que se le entregaron para lo del camino nuevo; y que esta dicha cal, así la una como la otra, se haga administracion (sic) con los negros de Su Magestad, del puerto de San Juan de Ulúa, trayendo las mil fanegas de Sacrificios en los bateles de la isla, misturando y revolviendo la una cal con la otra,

para mas fortaleza. Y hechando la cuenta del costo de cal, con la demás costa del traer de la piedra y manufactura, segun la cuenta que se hechó, averigua costar la obra de los dichos dos valuartes cuatro mil ducados de Castilla, sin el salario del maestro mayor de ellos: lo cual trató conmigo, y lo comunicó en domingo once de Marzo de noventa años.-Ojeda.

MEMORIALES DEL INGENIERO BAUTISTA ANTONELLI AL CONSEJO DE INDIAS, SOLICITANDO LICENCIA PARA VOLVER Á ESPAÑA, Y PASAJE PARA ÉL Y SUS CRIADOS EN UNA NAVE DE LA ARMADA. (1599.) (1)

Muy poderoso Señor.-Bautista Antonelli digo que en tres viages que he hecho á las Indias, y en muchos que he hecho en ellas de una parte á otra, Vuestra Alteza me ha mandado dar muy cumplidamente el pasage y abiamiento necesario, y yo he pasado de muy buena voluntad muchos trabajos en su servicio, hasta acabar mi salud; y ahora que estoy pobre, sin ella y gastado mi tiempo en servicio de Vuestra Alteza que doy por bien empleado, y ahora que me hallo viejo y inútil y vengo á España á morir, en lugar de hacerme merced de la remuneracion que merecen tan grandes servicios, se me niega la órden para que me pueda embarcar, quando venga yo y mis criados, en una nave de la armada, cosa que no se niega á ninguno que anda en servicio de Vuestra Alteza; y suplico á Vuestra Alteza que, pues fuí hábil y

(1) Archivo de Indias.

benemérito para recebir á la ida merced, no sea inhábil para recebilla tanto menor en la venida, pues esto es muy conforme á la humanidad de Vuestra Alteza, con quien le ha servido treinta años tanto y tambien y con tan relevantes servicios y pérdida de mi salud y de mi tiempo; y que vea, si esto es justicia, la de Dios.-(Hay una rúbrica.)

Muy poderoso Señor.-Bautista Antonelli digo que Vuestra Alteza para ir á las Indias me mandó dar pasage franco para mí persona ropa y criados, y pues me ha mandado dar licencia, es justo que me le mande dar para vuelta, pues estoy pobre y enfermo y he servido y trabajado y no vengo á pedir merced, sino á morir en servicio de Dios; á Vuestra Alteza pido y suplico así lo mande, pues lo hace así con todos sus criados, y por descuido, sino no llevé cédula para ello quando fuí á servir á Vuestra Alteza; y pido justicia.-(Hay una rúbrica.)

MERCEDES QUE PEDIA CRISTÓBAL DE TAPIA, COMO PROCURADOR Y REGIDOR DE LA CIUDAD DE SANTO DOMINGO EN LA ISLA ESPAÑOLA. (Sin fecha.) (1)

Lo que Cristóbal de Tapia, como regidor de la cíudad de Santo Domingo de la isla Española, suplica y pide á Vuestra Alteza mande remediar y hacer merced, es lo siguiente: Que por quanto la dicha ciudad y en toda la isla sienten mucho trabajo y costa en pagar la sal á tan crescido precio, como es á ducado la fanega, valiendo

(

(1) Archivo de Indias, Audiencia de Santo Domingo. Cartas y expedientes de la ciudad de Santo Domingo.

« AnteriorContinuar »