Unde que geruntur in tempore, ne labantur cum lapsu temporis, poni debent sub lingua testium et perhennis scripture memoria perhennari. Noscat igitur presentium etas et omnis futurorum posteritas, quod nos claustro Dargun, quod a progenitoribus nostris, viris magnificis Buchzlao uidelised et Kazimaro ducibus Pomeranorum, in terra Circipanie honorifice fundatum dinoscitur, et fratribus ibidem deo iugiter famulantibus ea, que filii domini Henrici de Werla, Johannes uidelised, Nicholaus, Burwinus, Pribiszlaus, eidem claustro contulerunt tam in concambiis, quam in donis, ob spem diuine retributionis predicto claustro confirmamus, in pace et omni tranquillitate in perpetuum possidere concedimus. Huius rei testes sunt: dominus Conradus Caminencis episcopus, dominus Godefridus abbas de Dobbraen, dominus Godescalcus abbas [de Sto]lp, B[ar]nim dux Pomeranorum, Co[nradus et] Johannes dapiferi et ceteri omne [s] in Dimin castrenses. Datum in Dimin p[ublice], anno gratie M° CC XXX° octauo. Nach dem Originale im Haupt-Archiv zu Schwerin. Die dick aufliegende Schrift ist an vielen Stellen abgefallen, jedoch sind die Schriftzüge an den Eindrücken noch zu erkennen. An einer Schnur von weissen leinenen Fäden hängt ein von den früheren (zu Nr. 335 beschriebenen) abweichendes Siegel; es ist rund und zeigt im leeren Siegelfelde einen rechtshin sprengenden geharnischten Reiter mit Fahne und Schild, auf welchem der pommersche Greif steht. (Vgl. unten 1242, Jun. 20, und Koseg. Cod. Pom., Taf. L, Nr. 2.) Das Siegel ist nur noch zur Hälfte vorhanden, und von der Umschrift das Ende: DVαIS. POMARAN Gedruckt bei Lisch, Mekl. Urk. I, S. 55, und bei Kosegarten, Cod. Pom I, S. 567, Nr. 261. 1238. Parchim. 476. Pribislav, Fürst von Parchim, bestätigt die Privilegien der Stadt Parchim. P. dominus in Parchem vniuersis presens scriptum intuentibus et legentibus salutem. Notum facimus omnibus, quod diuina fauente miseracione patres nostri pie memorie sedula promocione terram Parchem colonis commiserunt christianis, ipsos tam de remotis partibus, quam de uicinis inuitantes, in ipsa prouincia ciuitatem const[r]uxerunt, iura ei et iudicia prestantes, que congrua, commoda et utilia terre ac ciuitatis eiusdem cultoribus uidebantur. Jura ergo, que tunc ab eis data sunt, nunc a nobis sub testimonio confirmantur. (1.) Primo itaque omnium ipsam ciuitatem liberam concedimus omnibus inhabitantibus eam cum omni iure. (2.) Huius eciam ciuitatis cultoribus damus prouentum, qui vulgo sonat inninge, et vriedescillinc ad emendacionem et structuram ciuitatis. (3.) Jtem tercia pars de uadiis magnarum causarum, sicuti de pugna infra ciuitatem supra IIII solidos cedet in usus ciuitatis. (4.) Jtem concedimus, quod ipsos nullam reisam uel expedicionem extra dominium nostrum oporteat equitare. (5.) Jtem quod pro nulla causa ad alcius uadium, quam ad XII solidos debent compelli, nisi pro homicidio uel pro aliquo uulnere, quod per aciem ferri fiat. (6.) Jtem quicumque ciuis acommodauerit bona sua qualiacumque alicui extra ciuitatem, et ille non soluerit, in ciuitate detineatur, donec soluat uel iusticiam exhibeat. (7.) Jtem ciues in Parchem non dabunt forense telonium per omnes ter minos terre nostre. (8.) Jtem datum est omnibus in terra morantibus, quod nunquam ad concilium, quod marcdinc uocatur, sunt compellendi. Similiter ad ius feodale, quod lenrecht uocatur, sunt minime citandi, sed tantum ad ius, quod mannerecht vulgo sonat. (9.) Jtem equam partem habere debent filie cum filiis in omnibus bonis, tam feodis, quam aliis; et si non sunt filii, prestari debent filiabus bona patris. (10.) Jtem si contingat mori aliquem, cuius filii non receperunt bona sua uiuente patre, prestari debent eis bona, que patres eorum possederunt a paganismo et cultura siluestri. (11.) Jtem concedimus, ut ea, que herewede dicuntur, et muliebria, que wiberade uocantur, minime dentur, sed hereditas est per medium diuidenda. (12.) Pascua autem ciuitatis protendunt a valle campi Boken usque ad tiliam, et abinde donec ad fontem, et a fonte directe usque in fluuium ad Zlotenam. (13.) Jtem piscatio per omnem prouinciam communis et libera est cum sportis et hamis et retibus, exceptis solis sagenis. (14.) Jtem quicumque possidet bona sua et optinet diem et annum, nullus debet infringere pretendens racionem prioris beneficii. (15.) Super hec omnia unicuique ita concessa sunt primitus bona sua in hac prouincia cum omni iure, ut a nemine hominum unquam aliquam paciatur molestiam uel grauamen. Datum in Parchem, anno domini M° CC° XXX° VIII°. Nach dem Originale im Raths - Archive zu Parchim. Von dem an einem Pergamentstreifen hangenden Siegel aus zwei Platten ungeläuterten Wachses, welche durch eine dritte, sehr dünne Platte aus grünem, geläutertem Wachse verbunden sind, ist nur das hieneben abgebildete Bruchstück mit dem unteren Theile eines Stierkopfes zu erkennen. Dasselbe wird durch ein anderes, an einer Darguner Urkunde vom J. 1241 hangendes Exemplar desselben Siegels ergänzt. Vgl. zur Ürk. vom J. 1241 und Jahrb. X, S. 25, XI, S. 209, 237. Gedruckt in Jahrb.XI, S. 236, und vorher theilweise bei Cleemann, Chronik von Parchim, S. 101. Anm. Wegen des Inhaltes vgl. Nr. 319 (mit der Note) und Nr. 337, auch Nr. 428. Meklenburgisches Urkunden - Buch I. 60 1238. Januar 6. Ruppin. 477. Johann und Otto, Markgrafen von Brandenburg, verleihen dem Kloster Dünaminde das Eigenthum von je 30 Hufen in Trampitz und Rögelin. Johannes et Otto marchiones de Brandenborg omnibus hoc scriptum visuris in perpetuum. Cum principalis munificentie multi largis sepe letentur beneficiis, eorum propensiori studio succurrendum est indigentie, qui se artius diuine seruitutis cultui manciparunt. Jnde est, quod vniuersis presentibus et futuris notum esse volumus, quod ad peticionem familiarium nostrorum Johannis et Geuehardi fratrum de Plote ius proprietatis, quod ad nos pertinebat super triginta mansis in Trampiz itemque super triginta mansis in Rogelin cum pertinenciis eorum, quos memorati viri Johannes et Gevehardus fratres de Plote a nobis in feodo possidebant, abbati et conuentui fratrum de Dünemünde contulimus cum omni plenitudine potestatis. Volumus ergo, vt nullus aduocatorum nostrorum, nullus eorum, qui nostro parent vel posterorum nostrorum parebunt dominio, predictos abbatem et conuentum vel homines ipsorum in premissis bonis aliquo modo molestare presumat, sed liberi et absoluti ab omni coacto seruicio privilegio sue gaudeant libertatis. Vt autem huius nostre largitionis auctoritas inconcussam apud omnes habeat firmitatem, cum appensione sigillorum nostrorum, eorum qui presentes fuerunt nominibus conscriptis, hanc paginam duximus roborandam. Testes: Johannes et Gevehardus fratres de Plote, Conradus prior, Arnoldus sacerdos et monachus, Johannes, Ditmarus, conuersi Dünemündenses, Ludolfus notarius noster. Acta sunt hec in Rapin, anno dominice incarnationis M° CC XXX° VIII, VIII° idus Januarii, indictione XIa, regnante domino Friderico Romanorum imperatore glorioso. Nach Dreger's Cod. dipl. Pom. I, p. 189. Gedruckt aus derselben Quelle bei Riedel, Cod. dipl. Brand. II, Bd. 1, S. 20, und bei v. Bunge, Liv-, Esth- und Curländ. UB. III, S. 26. 1238. Januar 14. Brunward, Bischof von Schwerin, stirbt. XIX. kal. Febr. Obiit Bruno Zvirinensis episcopus. 478. Aus den Anniversar, fratrum et benefactorum" des Klosters Amelungsborn (Cod. membr. saec. XV.) im Landes-Haupt-Archiv zu Wolfenbüttel, gedruckt in Jb. III, S. 36. A. D. 1237. Brunwardus Zwerinensis episcopus obiit, cui Fridericus, antiqui Guncelini filius, successit. Alberti Stadens. annal. (Pertz, Scr. XVI, p. 363). Anm. Da wir noch eine Urkunde Brunward's vom 14. Febr. 1237 (Nr. 462, vgl. 467) besitzen, so ist anzunehmen, dass Albert von Stade das Jahr 1238 nicht mit Weihnachten 1237, sondern erst mit dem 25. März 1238 begann. Vgl. oben Nr. 336 und die Note zu Nr. 338. In derselben Weise erzählt Albert die Tatarenschlacht vom 12. März 1241 noch zum J. 1240 (Pertz, Scr. XVI, p. 367, mit Lappenberg's Note 6). Den Tod des Landgrafen Heinrich († 17. Febr. 1247) berichtet er erst zum J. 1247, dagegen die Hochzeit des Königs Wilhelm, die am 25. Januar 1252 Statt fand, zum 25. Januar 1251. 1238. März 1. Lübchin. 479. Johann, Fürst von Meklenburg, verleiht dem Kloster Dargun aus der Criminal- In nomine sancte et indiuidue trinitatis. Johannes dei gratia Magnopolitanorum dominus dilectis beate matris ecclesie filiis imperpetuum. Ne igitur, que in tempore geruntur, labantur cum tempore, queque digna memorie litterarum monimentis commendantur; et iure temporalia uilescunt hiis, quibus eterna dulcescit beatitudo. Hinc est, quod tam presentibus, quam futuris uolumus declarare, quod nos, uexationes et incommoda declinare cupientes, claustro Dargun et fratribus ibidem deo iugiter famulantibus de consilio fidelium nostrorum sub hac forma talem libertatem concessimus imperpetuum. De beneplacito enim domini abbatis et fratrum suorum in tali concordia conuenimus, quod, si quos homines in uillis eorum, que in dominio nostro esse dinoscuntur, scilicet Rokiniz, Glasowe, Penkowe, Slutowe, Dobemuzle, Brodersdorp, Bralin, Polchowe, Jarisowe, Cowale, capitalis sententia publico facto, non aliqua sinistre suspicionis fama, reos condempnauerit, quales sunt fures furto suo octo solidorum ualorem excedentes, incendiarii, homicide manu tantummodo mortua presente, uiolentie illatores oppressione mulierum seu raptu uirginum ita dumtaxat, si in ipso instanti uiolentiam passa (m) clamore ualido per uicinos fuerit attestata: quicquid in tales agere uoluerimus, siue pecuniaria satisfactione: ita, ut abbati tercia pars succedat et nobis due, siue mortis condempnatione: ad nostre iuridicionis spectabit ordinationem. Si autem abbatie homines iudicio astantes uadiauerint, omnia uadia abbati pertinebunt, et quicquid cause infra terminos eiusdem abbatie ortum fuerit, nichil nostrum exinde uendicabitur, sed abbas per aduocatum suum iudiciaria potestate omnes causas alias emergentes iudicabit. Jpsosque homines eorum liberos et immunes ab omni infestatione aduocatorum et iudicum, ab urbium, pontium, aggerum exstructione, theloneorum extorsione, necnon ab omni expeditione dimisimus, ita ut nemini quicquam ex debito nisi soli deo et monasterio teneantur. Ne autem ab heredibus uel a quoquam alio iam sepe dictis fratribus ulla in posterum oriri possit calumpnia, quod absit, presentem paginam testium adnotatione et sigilli nostri inpressione, ut iugiter inconuulsa permaneat, roborauimus. Testes sunt: dominus Conradus episcopus Caminensis, Theodericus capellanus in Lubichin, Heinricus plebanus in Kalent, Gerardus dapifer, Bertoldus aduocatus in Lubichin et ceteri omnes castrenses ibidem. Datum anno gratie M° CC° XXX° VIII°, publice in Lubichin, kalendas Martii. - Nach dem Originale im Haupt-Archiv zu Schwerin. An einer Schnur von dunkelblauen leinenen Fäden hängt das zu Nr. 370 abgebildete Siegel des Fürsten. Gedruckt bei Lisch, Mekl. Urk. I, S. 51, und bei Kosegarten, Cod. Pom. I, S. 559. Vgl. 1238, Juli 31, und oben Nr. 463. 1238. März 5. 480. Albert, Herzog von Sachsen, bestätigt die Freiheiten des Dorfes Walksfelde. Albertus dei gracia dux Saxonie omnibus hanc paginam uisuris in perpetuum. Si ille altissimus dominus dominancium, qui potestatem habet in regno hominum et cui uoluerit dabit illud, sua propicia dignacione nobis concessit super filios hominum principari, debemus nostro auctori super suis ben[e]ficiis existere non ingrati, deuocionem nostram extendere ad omnia, que illi placent, maxime ut ecclesias et in ecclesiis deo seruientes diligere et fouere, bona eorum ampliare ac defensare bona uoluntate studeamus, ut eo liberius deo uacare ualeant serui dei, quo melius freti fuerint suo iure et debita libertate. Raceburgensem igitur ecclesiam specialius amplectentes, donacionem nobilis uiri domini Bernardi quondam comitis senioris in Raceburg et filiorum suorum, qui villam, que dicitur Walegotesfelde, olim contulerunt cum omni libertate, scilicet ut immunis sit ab expedicionibus, peticionibus, borhwerch, bruchwerch et ceteris angariis, que in terra fieri solent, talem donacionem pristinam eidem ecclesie confirmamus; et si postmodum ipsa villa in aliquo uel ab aliquibus passa est molestiam et iacturam in suis pertinenciis, nunc statuentes firmiter precipimus, ut de cetero coloni dicte uille in agris, pratis et aquis et noualibus, que nunc possident, pascuis eciam pecorum et porcorum in siluis adiacentibus cum uillis uicinis et parrochia necessitati sue et utilitati consulant, prout sibi uiderint fructuosum. Jn hiis omnibus prenominatis uolumus ut ecclesia summa gaudeat libertate. Quia uero generacio preterit et generacio aduenit et mortales uergunt cum tempore ad occasum et principum donaciones et benefacta circa ecclesias per obliuionem possunt cicius aboleri, nisi priuilegiis et scriptis ipsorum ecclesiarum indempnitatibus caueant, ut iusticiam et graciam, quam ecclesie Raceburgensi inpendimus in hac libertate in uilla sepe memorata, vniuersi sciant, tam in presenti, quam in tempore post futuro, factum nostrum, ut omnis questio tollatur, presenti scripto et sigilli nostri appensione ad perpetuam firmitatem duximus roborandum. Huius rei testes sunt: Bertrammus |