Imágenes de páginas
PDF
EPUB

cho D. Fernando Guadnarteme y que lo cree é por ser su hija legíti ma y que no hay otro hijo, ni heredero vivo sino ella.

«4. De la cuarta pregunta dijo que lo que della sabe es que al tiem»po que esta Isla de Gran Canaria la poseian Canarios, este testigo, como →conquistador, vido que el dicho D. Fernando Guadnarteme era Rey »della y vivia en Agaldar, á el cual los Canarios obedecian y tenian por Rey, llamandole Guadnarteme, que en lengua de Gran Canaria quiere decir Rey, lo que sabe porque lo vido, y los Canarios lo decian ansi y que vido este testigo que estando el dicho Guadnarteme en su Señoria y poseiendo la tierra, habiendo venido á esta Isla algunos Capitanes á la conquistar trataban las paces con el dicho D Fernando como con Rey y Señor, lo cual sabe porque lo vido como conquistador.

5. De la quinta pregunta dijo que lo que desta pregunta sabe es »que estando en esta Isla el Gobernador y Capitan Pedro de Vera y otros Capitanes y gente que vinieron á conquistar esta Isla para sus Majestades é teniendo asentado Real á onde es ahora esta Ciudad, los cristianos salieron, teniendo paces con el dicho Guadnarteme, hácia Agaldar y lo trajeron á el dicho Real; de onde se embarcó para la Cor>te de los Reyes Católicos llevando en su servicio mucha gente, ansi de los Canarios, como Castellanos é estuvo cierto tiempo en Castilla de onde vino cristiano, y luego que llegó á esta Isla fué á Agaldar y tra»jo á muchos caballeros Canarios, deudos y vasallos suyos y otros muchos de los villanos y á todos los hizo ser cristianos y con su perso»na y los otros Canarios y los demas que atraia é inducia á la fé católica cada dia conquistaba y hacia guerra á los otros Canarios rebeldes >hasta que acabó de entregar la Isla.

6. De la sesta pregunta dijo que la sabe porque lo vido y se halló presente como conquistador.

7. De la setima pregunta dijo que vido muchas y diversas veces lo en ella contenido, y en particular vido que un dia en que fueron de>tras la Isla á la montaña de Ajodar el Capitan Pedro de Vera y Miguel de Mujica y otra mucha gente Castellana fué con ellos el dicho D. Fernando Guadarteme, el cual llevó consigo hasta quinientos Canarios »asi de los hidalgos como de los demas, todos los cuales traia debajo de su mandado y obediencia y onde quiera que paraba ponian sus ›tiendas, el cual dia fueron los subsodichos á ganar á un caballero Cana»rio que decian el Faya,que estaba apoderado de la dicha Montaña y tenia consigo mucho número de hombres, mujeres y muchachos, en la »subida de la cual montaña mataron á Miguel de Mujica y á otros de »su compañia, de la cual torre el dicho Faya y los demas requerian al dicho Guadnarteme que fuese con ellos diciendole: «Guadnarteme, mira quien eres y quien han sido tus pasados, que eres Rey de Gran Ca>naria, favorecenos». Y que el dicho Guadnarteme con mucha lealtad y »como Rey noble que era les dijo: Yo he visto la cara de los Reyes Ca

»tólicos, no plegue à Dios que yo les sea traidor sino leal; y así favore»ció á los cristianos y si quisiera aquel dia el dicho D. Fernando, no »quedara cristiano vivo, en lo cual hizo muy gran servicio à sus Majes>tades.

8. De la octava pregunta dijo: que sabe é vido lo en ella conte>nido.

9. De la novena pregunta dijo: que la sabe porque vido lo en ella >contenido muchas y diversas veces.

10. De la diez pregunta dijo: que la sabe como en ella se contiene porque lo vido y es la verdad.

11. De la once pregunta dijo: que la sabe porque lo vido.

«12. De la doce pregunta dijo: que así es verdad, público y notorio. 13. De la trece pregunta dijo: que sabe que fué à Castilla y vino cristiano y lo demas es público y notorio.

14. De la catorce pregunta dijo: que oyó decir lo en ella contenido públicamente.

15. De la quince pregunta dijo: que sabe lo en ella contenido porque lo vido estando en Tenerife este testigo. Y demas de ello sabe que Den la dicha Isla de Tenerife el dia del desbarato, estaba en la Laguna el Adelantado con mucha gente y dos caballeros castellanos que eran >Hernando del Hoyo y Juan Benites estaban deteniendo la gente que subia á la Laguna creyendo que el Adelantado era muerto, entre la cual »subia el dicho D. Fernando que le llamaban el Rey de Gran Canaria, á Del cual requirieron los dichos dos caballeros volviese á el Real á Santa >Cruz, y este testigo le oyó decir: «No he de parar hasta que vea la cara del Adelantado vivo ó muerto;» y así hizo lugar por do pasó con su gente y mas de docientos castellanos que le siguieron, mediante lo cual »salió el Adelantado del aprieto en que estaba y hubieron vitoria y »tambien atrajo al Rey de Naga por su consejo y esto es la verdad por >el juramento fecho y lo firmó Gonzalo de la Fuente.

Fee y testimonio. E yʊ Fernando de Padilla escribano público de Desta Isla por S. M. presente fui en uno con los testigos á les recibir »sus juramentos y depusiciones de que doy fée, y por mandado del di>cho señor Teniente di la dicha probanza á el dicho Fernando Gutie»rrez en nombre de su parte, sigun como lo depusieron los testigos.

«Fée y testimonio. E yo Juan de Ariñes escribano de Cámara de la Reina nuestra Señora, escribano mayor de cabildo desta Isla de la Gran Canaria, doy fée é hago saber á los señores que la presente vieren, que »en un libro é rejistro de repartimiento de tierras de riego é otras he»redades dadas é repartidas en esta dicha Isla entre otros siguientes é de el dicho libro, está uno al parecer que pasó é se dió en la comarca »en miércoles diez y nueve de Octubre de mil é cuatrocientos é ochenta ›y cinco años, su tenor del cual dicho asiento es el siguiente: D. Fernando de Agaldar, Rey que fué de Agaldar, Canario conquistador. Dio

se

mas á el dicho D. Fernando de Agaldar por el dicho Pedro de Vera el Valle de Guayayeda con sus término redondo que fué pedido por el dicho D. Fernando de Agaldar. E porque todo lo subsɔdicho »sean ciertos di la presente fée en testimonio de verdad, que es fecha ben la Ciudad Real de las Palmas que es en la Isla de la Gran Cana ria á quince del mes de Noviembre año del nacimiento de nuestro Salvador Jesucristo de mil quinientos é catorce años, testigos que fueron presentes é vieron concertar el dicho testimonio con el ori»jinal. Rodrigo de Vargas vecino desta Isla. Pedro Coronel Sarmien »to. Juan de Ariñes

Fée y testimonio. E yo Bartolomé de Mirabal Rivero Escribano público desta Isla de Canaria por el Rey N. S. lo hice sacar y saqué de su orijinal que está en un proceso de la posecion que se dió del término de Guayadyedra á Miguel de Trejo para cuyo efecto me fus entregado por Mateo de Quintana Carbajal, con el cual va cierto y verdadero á que en todo me refiero, y lo volvió á llevar á su poder é por ende fice mi sino en testimonio de verdad. Bartolomé de Mirabal Rivero, Escribano público.

[ocr errors]

Comprovacion. Los Escribanos públicos del número desta Isla que aqui firmamos nuestros nombres, certificamos y damos fée y verdadero testimonio á los que la presente vieren, como Bartolomé de Mi»rabal Rivero de quien parece va signado y firmado este testimonio es Deste tal Escribano público, uno de los del número desta Isla, fi el, le. gal y de confianza y como tal á los autos y escrituras que ante él han »pasado y pasan se les ha dado y dà entera fée y crédito, así en juicio como fuera del, y á el presente hace y ejerce el dicho oficio, y para que ello conste dimos la presente en la Ciudad de Canaria á ocho dias »del mes de Abril de mil seiscientos y cuarenta y cinco años. Joan Baes Golfos, Escribano público y de Cabildo. Pedro Gonzalez Cansi. nes, Escribano público. D. Juan Baptista Arjirofo Osorio, Escribano público. Concuerda con un testimonio é del parece é por él estar sinado y autorizado de Bartolomé de Mirabal de cuyo nombre parece cestar firmado á que me refiero el cual parece está comprobado con tres Escribanos públicos del número desta Isla que al presente usan y ejercen sus oficios con el cual correji y conserté este testimonio á la letra y va cierto y verdadero á que en todo me remito y queda el dicho testimonio..... poder é lo dí en la Villa de Galdar á catorce de >Mayo de mil seiscientos y cuarenta y seis años testigos que fueron presentes á lo que dicho es el Licenciado Lucas Barreto Quintana, abogado de la Real Audiencia y Alcalde de la Villa de Galdar, y Alonso Carbajal, el Padre Vicario Fray Mateo de Niz, vecinos y estantes en esta dicha Villa, por ende fice este mi signo á tal-En testimonio » de verdad Martin Juares de Armas, Escribano público.

«Concuerda este traslado con otro que para este efecto entre otros TOMO III-30.

>papeles me entregó el Capitan 6 Sarjento mayor D. Fernando Quin»tana Guanarteme y Carvajal, vecino de Guia, con el cual lo correji y concerté este dicho traslado y va cierto y seguro, á que me remito, y sen fée dello lo signo y firmo en esta Ciudad de Canaria á doce de Febrero de mil setecientos y seis años En testimonio de verdad.= »José Rodriguez Ferrer-Escribano público y de cabildo.»

CAPÍTULO QUINTO.

DESPUES DE LA CONQUISTA.

Terminada que fué la conquista, se apresuró el general Pedro de Vera á dar cuenta detallada á SS. AA. de todos los acontecimientos; pero al tener noticia los habitantes de las islas del Señorio, que lo eran las de Lanzarote, Fuerteventura, Gomera y Hierro, de la fertilidad de la de GranCanaria, de la abundancia de sus aguas, y de que se trataba de hacer repartos entre los conquistadores, alejando con menticos pretextos á los indígenas, sus legítimos poseedores, se trasladaron en gran número al Real de Las Palmas, á fin de tomar participacion en lo que creian pertenecerles por derecho de conquista.

Pero al ver Doña Inés Pereza y su esposo Diego Garcia de Herrera, que las islas del Señorio iban á quedarse desiertas, y ellos sin vasallos, ni rentas; y que el mismo Pedro de Vera trataba de ingerirse y de gestionar en los asuntos que sólo á ellos competia, ocurrieron á los Reyes, en súplica de Real Cédula que prohibiese la emigracion de las islas del Señorio, y otra previniendo al Gobernador de Gran Canaria se abstuviese de entrometerse, ni mezclarse en los asuntos de las islas de ajeno dominio.

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »