Imágenes de páginas
PDF
EPUB

silio etiam civium et aliorum de patria, quantum opus esset et comes ipse possit, sicut eisdem civibus per eundem senescallum explicatum exstitit, atque pro custodia premissorum in dicto palatio sub obedientia sanctissimi domini nostri et sedis apostolice, donec oratores prefati comitis Fuxi, qui iam sunt in via, forent a) cum sanctissimo domino nostro papa 5 et premissa et alia sue sanctitati humiliter exposuissent, ea mente eoque animo, ut sicut laudabiliter premissa facta sunt coadiuvante illustri domo b) Fuxi, que semper devotissima et catholica fuit, etiam cum honore et laude, gratuite per eundem palatium et privilegia et alia eius iura restituantur, evacuatis rebus, que intus sunt, ad prefatum reverendissimum 10 dominum cardinalem pertinentibus, cuius mandatum et ultimam dispositionem non putet aliquis oblivioni datas fore, habita tamen quittantia a sanctissimo domino nostro per oratores predictos de privilegiis et rebus ipsis.

Propterea, si ad statim non fiat realis traditio et restitutio, suppli- 15 cant paternitatem vestram et illam exoratam faciunt predicti de palatio, quatenus consideratis omnibus supradictis velit in hac dilatione, que non potest esse longa, cum sit eis onerosa, habere patientiam et illam tollerare patienter, cum omnia tendant ad bonos fines, et etiam abstinere pro pacificatione et civitatis et patrie ab illis mandatis et executionibus, atque 20 ipsos commendatos facere apud santcissimum dominum nostrum, cui semper studio omni curabunt tanquam devotissimi et fideles vestreque paternitati inservire et complacere et, quantum poterunt, in suis officiis et gubernatione, pro honore sanctissimi domini nostri et vestro omnia obsequia et adiumenta prestare.

Et hic est finis predicte cedule.

25

Hinc est, quod anno a nativitate domini millesimo quadringentesimo sexagesimo quinto, indictione XIII et die secunda mensis martii, pontificatus sanctissimi in Christo patris et domini nostri domini Pauli divina providentia pape secundi anno primo, in nostrorum notariorum 30 publicorum ac testium infrascriptorum ad hec specialiter vocatorum et rogatorum presentia, personaliter constituti prefati clarissimus et illustris dominus Petrus de Fuxo nec non reverendi in Christo patres et domini Ioannes Aquensis et Gaufridus Rivensis episcopi Dei gratia, magnifici et potentes ac nobiles viri dominus Ioannes de Castroverduno, miles, 35 dominus de Cabrimonte diocesis Appamiarum et senescallus comitatus Fuxi et Arnautoletus de Domasaulsio, domicellus Aquensis diocesis in Vasconia, in dicto palatio residentes, omnes simul et quilibet ipsorum, prout unumquemque contingit et concernit tangereque et [246] con

[blocks in formation]

514 Franz Ehrle, Der Cardinal Peter de Foix der Aeltere.

cernere potest, volentesque et cupientes, ut dixerunt, eorum bonam fidelitatem affectionemque et sinceram devotionem erga sanctissimum dominum nostrum papam et sanctam Romanam ecclesiam super premissis ostendere et ad debitum effectum deducere, gratis, sponte et ex 5 eorum certis scientiis certisque modo et forma melioribus, quibus potuerunt et debuerunt, promiserunt et convenerunt dicto sanctissimo domino nostro pape absenti, et venerabili et circumspecto viro domino Guillelmo Ricci, in legibus licenciato, eiusdem sanctissimi domini nostri pape et sue in temporalibus Avinionis curie procuratori fiscali, una 10 nobiscum notariis publicis infrascriptis ibidem presentibus et pro eodem sanctissimo domino nostro papa et sancta Romana ecclesia stipulantibus et recipientibus, quod dictum palatium apostolicum ab obitu supradicti bone memorie olim reverendissimi domini cardinalis de Fuxo, domini nostri pape vicarii et legati, fuit tentum et de presenti tenetur nomine 15 et sub manu domini nostri pape, quod quidem palatium ipsum non tradetur neque ponetur in manus alienas, sed restituetur et expedietur pure et libere prefato sanctissimo domino nostro pape vel alteri potestatem a sua sanctitate habenti; quas quidem promissiones et conventiones memorati domini et quilibet eorum, prout eos tangit, ut supra, tenere, 20 attendere firmiterque et inviolabiliter observare promiserunt et convenerunt, ac prefati domini Petrus de Fuxo, Ioannes et Gaufridus episcopi antedicti manus ad pectus, more dominorum prelatorum, ponendo, dicti vero domini senescallus et Arnautoletus ad et super sancta Dei evangelia, tactis per eos et eorum quemlibet sponte, corporaliter scripturis sacro25 sanctis, iuraverunt et eorum quilibet successive iuravit, cum et sub omni iuris et facti renuntiatione ad hec necessaria pariter et cautela. De quibus omnibus universis supradictis prefatus dominus Guillelmus Ricci, procurator fiscalis, nomine predicto petiit et requisivit sibi fieri et tradi unum et plura publica instrumenta per nos notarios publicos 30 infrascriptos.

Acta fuerunt hec in palatio apostolico Avinionensis et in parva galeria eiusdem palatii presentibus ibidem venerabilibus, nobilibusque et honorabilibus viris domino Hugone Bertholoni, precentore ecclesie collegiate sancti Petri Avinion., et Guiacharmando de Badeto, Ludovico 35 de Cavallione domicellis, Antonio de Neucis et Antonio de Bardis, mercatoribus et habitatoribus Avinion., testibus ad premissa vocatis. specialiter et rogatis; -et me Iacobo Girardi, publico imperiali auctoritate notario, qui hoc instrumentum publicum mea manu propria scripsi et signo meo assueto signavi.

40 Extracta fuit hec copia ex protocol. Iacobi Girardi 90, fol. 22 et 23.

Die kirchenrechtlichen Schriften Peters von Luna (Benedikts XIII.).

Der literarische Nachlass des mächtigen avignonesischen. Gegenpapstes ist bisher so unbeachtet geblieben, dass noch neuerdings behauptet wurde, Peter von Luna scheine schriftstellerisch nicht thätig gewesen zu sein1, und dass selbst Schulte in seiner 'Geschichte der Quellen und Literatur des canonischen Rechtes' demselben keine Stelle angewiesen hat, obgleich er in ihr einer beträchtlichen Zahl von Schriftstellern ungleich geringerer Bedeutung Aufnahme gewährte.

Das Beste, was bisher über diesen Nachlass geschrieben wurde, ist ohne Zweifel der Artikel, welchen ihm Nikolaus Antonius in seiner 'Bibliotheca Hispana vetus'2 widmete. Dem dort Gesagten konnte selbst der so fleissige Latassa 3 verhältnissmässig nur weniges beifügen. Und doch kannte auch Antonius von den sechs canonistischen Werken Benedikts die vier bedeutendsten gar nicht und die übrigen nur in ungenügender Weise.

Ich sehe hier von zwei ascetischen Schriften Benedikts ab: den 'Vitae humanae adversus omnes casus consolationes', richtiger 'Liber de consolatione theologiae', in cod. Vatic. 4853, f. 1

1 Souchon, Die Papstwahlen in der Zeit des grossen Schismas I (Braunschweig 1898), 227. Bereits Raynaldus ad an. 1409, n. 74 sq. hatte nicht unbedeutende Stellen aus einer Schrift Peters mitgetheilt, allerdings ohne dessen Autorschaft zu vermuthen.

2 Ed. Bayer II, 209-212.

* Biblioteca antigua de los escritores Aragoneses II (Zaragoza 1796), 124-131.

Das 'Explicit', das von derselben Hand stammt, welche die Handschrift im 15. Jahrhundert anfertigte, lautet: 'Explicit liber de consolatione

bis 47, in spanischer Uebersetzung im Escorial in cod. Y. III, 7, und dem "Tractatus de horis dicendis per clericos', von welchem Antonius eine Handschrift sah. Sie haben für uns geringere Bedeutung. Von einer dritten, mehr theologisch-polemischen Schrift Peters fand ich nur den Titel in dem Verzeichniss der Handschriften, welche ehedem in dem Colleg des hl. Bartholomäus in Salamanca aufbewahrt wurden 1. Unter diesen Handschriften befand sich auch ein "Tractatus contra Iudaeos compositus a papa olim Benedicto de Luna' 2.

Um für unsere Untersuchung eine feste Grundlage zu gewinnen, theile ich zunächst aus den Katalogen der Bibliothek Benedikts, welche ich im zweiten Bande meiner Geschichte der päpstlichen Bibliothek abdrucken werde, die auf unsern Gegenstand bezüglichen Notizen mit.

Am reichhaltigsten ist für unseren Zweck der Katalog, welcher im cod. XXXIX, 84 der Bibliothek Barberini enthalten ist. Es ist das Verzeichniss der Bücher, welche Peter 1403-1411 auf seinen Wanderungen mit sich führte 3. In ihm lesen wir:

theologie, alias vite humane, quam compilavit sanctissimus pater dominus Petrus de Luna condam papa, aut propter ipsum compilatus est.'

Dass die Schrift von Peter selbst wahrscheinlich in Peñiscola verfasst sei, legt die Einleitung nahe. Sie beginnt: 'Quoniam secundum Apostolum: quecumque scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt, ut per consolationem scripturarum spem habeamus... Sane sicut olim insignis ille Boecius, dum regis Theodorici favere tirannidi recusaret, missus in exilium et in carcerem detrusus de consolacione philosophie librum edidit, sic et ego ab impugnantibus iustitiam pariter et obedienciam romane ecclesie a proprie mansionis loco eiectus quandam exilii speciem sustinens prefatum opus agressus, ipsum, si legentibus placeret, de consolacione theologie appellandum iudicarem.' Die Schrift endet: 'Unde Ieronimus: Si vis habere partem cum Christo, ab omni malicie et nequicie cogitato penitus emunda, quia non nisi iustos et sanctos, simplices et innocentes [at]que puros celestis aula suscipiet, quam nos concedat [] per merita sue beatissime passionis et per intercessionem sue beatissime matris Christus' etc.

In cod. P. 301, f. 72, n. 305 in der Nationalbibliothek von Madrid. 2 Könnte sich dieser Titel auf das Protokoll der berühmten Disputation in Tortosa und S. Mateo von 1413 beziehen, welches uns in cod. Vatic. 4069 und in cod. L. III, 6 des Escorials erhalten ist und in letzterer Hs. den Titel führt: 'Hieronymi de S. Fide disputatio contra Iudaeos Dertosae habita praesente papa Benedicto et eius curia'?

S. diese Zeitschrift I, 15.

Bl. 4 [1] Item decretum pape, in pergameno cum postibus et corio rubeo. . . .

[2] Item decretales pape, in pergameno cum postibus et corio viridi....

[3] Item Sextus et Clementine pape, in uno volumine in pergameno cum postibus et corio rubeo imprintato.

Bl. 7 [4] Item tractatus domini nostri Benedicti pape XIIImi, tunc cardinalis de Luna, super dicendis horis, in papiro, copertus de pergameno, cum corrigio albo.

[5] Item unus libellus, ubi est repetitio facta per dominum nostrum de capite Sicut stellas et alique arenge scripte de manu propria, copertus de pergameno, cum corrigio albo. . . .

[6] Item quinque liberculi parvi, ubi sunt alique reportationes de iure, de manu domini nostri. . . .

Bl. 8" [7] Item regule cancellarie domini nostri pape Benedicti XIIImi, in papiro, sine postibus, sub corio rubeo.

Bl. 11" [8] Item liber epistolarum domini nostri, copertus de pergameno. Bl. 13 [9] Dominus noster papa Benedictus XIII, tunc cardinalis de Luna, super scismate, de livido. . . .

Bl. 13' [10] Tractatus novus de subscismate, copertus de pergameno. [11] Tractatus magistri Vincencii de scismate.

1

[12] Tractatus domini nostri de eadem [!], de livido.
[13] Tractatus domini Florentini de eadem, de rubeo.

[ocr errors]

In dem Verzeichniss der 1409 ausgeliehenen Bücher findet sich:

Bl. 16 [14] Item magistro Andrea [!] Bertrandi tractatum de concilio. . . .

[15] Item Francisco de Aranda tractatum de novo subscismate. [16] Item magistro Andree Bertrandi aliud e[xemplar].

3

Bl. 17" [17] Item domino Sancti Statii tractatum de concilio generali. [18] Item domino Sancti Statii scriptum domini nostri contra conclusiones Cameracensis *.

Bl. 18" [19] Cardinalis de Luna de materia scismatis.

[20] Tractatus de materia scismatis Prothonotarii.

Bl. 22 [21] Scripture moderne domnini nostri.

1 Die Abhandlung des hl. Vincenz Ferrer, s. dieselbe in cod. 1470 der Pariser Nationalbibliothek, Bl. 255-278; vgl. Quétif-Echard, SS. ord. Praed. I, 766.

2 Des Cardinals Peter Corsini, s. unten S. 527, Anm. 3, n. 3.

3 Der Cardinal Alfons de Carillo.

Archiv für Literatur- und Kirchengeschichte. VII.

4 Peter d'Ailly.

34

« AnteriorContinuar »