Imágenes de páginas
PDF
EPUB

no hablo de los que van á Indias, que no hacen la milesima parte de los de los extrangeros de todas naciones, que vienen á España, ó al comercio de todos los Españoles pingües, como se reconocerá en la guia de forasteros: tampoco hablo de todos los Españoles fementidos, que con la capa de Españoles, y con la máscara de Católicos, y aún de Christianos, tunan por todo el mundo á título de su comercio, pero usurario y de trapacería congenita contra los Christianos.

Otros Españoles salen de España con el fin de que van á ver las Cortes extrangeras: esos, si pasan de 25 años van á recoger todos los vicios mas refinados, que apestan todas las Cortes, para entablarlos en su patria; si son adinerados, malgastan todo en paises extraños lo que debian emplear en el propio : si son pobres, tunantes aventureros, no hay exemplar que no abracen, y viciosa villania que no cometan, por solo comer y vestir. Los Misioneros de Levante no serían bien admitidos, si no se fingiesen medicos corporales y curanderos: de esta trapaceria se aprovechan mas estos tunantes extrangeros que vienen á España, y aún los mismos Levantiscos estos creen que los Europeos, y especialmente los Españoles son excelentes Medicos: en este ab. surdo cae nuestra nacion, creyendo á qualquiera tunante que diga es Medico, Cirujano, Quimico, Secretista, Astrólogo, Mágico, Zahori, y otros &c. siendo en el fondo unos solemnes impostores, y en castellano unos perniciosos embusteros.

Tengo observado, que así los extrangeros, como los Españoles, que han vivido fuera de España mas de tres años, son insufribles restituidos á sus patrias: sus costumbres, creencia y conducta son equívocas, y así se deberá tratar á estos con cautela: con la misma deben los Gallegos tratar á los Gallegos que dexan su país,

[ocr errors]

by se pasan a Portugal, volviendo despues á su patria. Esos Gallegos aportuguesados, es la mayor canalla, y la mas viciosa que hay en el mundo, el adulterio, los asesinatos, los robos de Iglesia. El latrocinio, abrir er soros, la torpe luxuria á la Portuguesa &c. y sobre todo, una ociosidad y abandono de cultivar las tierras», y corromper la sencillez Gallega á eso vuelven á Galicia los Gallegos que han pasado á Portugal; vuelven, á traer todos los vicios de los Portugueses, y sin un arapo de virtudes; y los Gallegos que se casan en Portugal, solo van á buscar lacras, y á corromper sus familias. Este pernicioso chorrillo de pasar á Portugal tantos Gallegos, pedia un remedio muy sério; pero no es menos pernicioso el chorrillo de enviar á estudiar fuera de España á los niños inocentes, que apenas saben hablar su lengua nativa. Es desatino creer que un niño, que aún no sabe la lengua propia, pueda aprender orra extrangera, á no querer que esa se le haga natural, y como que la ha mamado. Si un niño Español se coloca en la Persia á aprender la lengua Persiana, como si fuese natural, și le enseñan con el dedo significadas las cosas por las vo ces, las aprenderá; pero si las cosas son invisibles y espirituales, ¿por quál lengua se les ha de explicar? El niño que solo sabe quarenta ó cinquenta voces Castellanas, ¿en dónde ha de buscar las otras voces correspondientes á la lengua vulgar y extraña? Con mas razon a las voces Latinas, hablando en el sentido de que el niño que aún no sabe su lengua nativa y natural con toda perfeccion, y en toda su amplitud, jamas aprenderá cosa con fundamento, ni en su país, ni en el extraño. Apren derá si cosas exteriores, coino danzar, y hacer ridiculas contorsiones del cuerpo, con el falso título de cortesias; ¿para eso necesita el niño salir de España Entre los Romanos eran las mas famosas bailarinas, las muchachas de Tom, XIX.

Z

Ca

Cadiz y hoy los Gitanos y Gitanas podrán enseñar qualquiera; y así no hablo de exercicios corporales ningunos, pues sin salir de España los aprenden los

niños.

en

- Tambien es cierto, que estando tan pura en España la fé Católica, sería intolerable abuso, que los niños Españoles pasasen á estudiar á países extrangeros, donde el catolicismo está ahogado con tantos libelos impios de libertinos. Lo mismo digo de las costumbres morales , que están relajadas enteramente. A los que dixeren, que salen los niños á estudiar Gramática, Retórica y lengua Latina, con sus polvillos de Poesía, digo: que el año de 1549 se imprimió en Leon de Francia en un tomo en 8.° con el texto latino de Nebrija, explicada en vulgar Frances para la juventud; pero ya hoy es dos veces muerta esa lengua Latina, la qual aún vive en España, aunque mal enseñada, y mientras hubiere latin, ó gerga de la Filosofia, Medicina, Juris prudencia y Teología, no hay que esperar en España pura la latinidad. Pero hay en España la prohibicion de que los libros sagrados no se pueden leer en el vulgar Castellano, y así no hay el peligro de que mozos de mulas, mugeres y lacayos, y aún mesoneros, lean en España vulgarizada la Biblia, como en los países extrangeros, de lo que han resultado tantas heregías, y cada dia van resultando mas. Los libros en latin, y libros en folio, ya no se leen en algunos países. El Padre Zeiller tenia ya escritos en latin los tres primeros tomos de su grande obra; pero se vió obligado á escribir toda la obra en veinte y quatro tomos en 4.° en Francess porque para los Impresores de París, es Arabigo imprimir hoy en Latin, y piensan que nunca saldrán de la Impresion, si es Latina.

[ocr errors][merged small]

L

ASUNTO.

Hasta aquí lo que basta para preludio, prólogo y prefacio, de lo que queriendo Dios diré en adelante so bre la primera educacion de la juventud Española, Digo la primera, para comenzar por una paradoxa; qual será decir, que los Maestros de las quatre facultades mayores son escusados, pues muchos discípulos saben mas que ellos, ó tanto: Ad populum phaleras. Esa porcion de Maestros en las Universidades, es bueno para obstentacion, y para un paseo de pompa, mas que para enseñar la juventud. Horacio, como ya dixe, llamó Doctores á los que han de enseñar los primeros elementos, no Doctores á la moda de hoy, con Muceta, Bonete y Borla; sino Doctores con mas propiedad, porque enseñan á los niños lo que aún no pueden saber. Estoy en que las cosas se han tomado al reves: buscanse hombres doctos para las Universidades y Academias, y para en señar la juventud se echa mano de un sacristan idióta, ó de algun perifollo mentecato. Debia ser al contrario: para enseñar á los niños los primeros elementos del saber, se debia buscar á toda costa un hombre sábio, eru. dito, docto, pacifico, prudente, y que sepa acomodarse á la tierna edad de los niños; no con castigos y rigores que los aterran y espiritan, y aún infatuan; sino con ha, lagos, cariños, premios y emulacion: ut pueros olim dant crustula blandi Doctores, elementa velint ut discere prima. Se deben disponer los niños, no para que velis nolis apren, dan, sino para que quieran aprender: elementa velint ut discere prima..

Maxima reverentia debetur puero, dixo Juvenal, y tam bien, sed pecciatur obstet tibi filius infans. Los infanticos

[blocks in formation]

que apenas saben hablar, piden grande reserva para lo se ha de hacer delante de ellos, y para quanto que se hable; pues son unos monos, que á su tiempo imitan

su padre, y á todos los de la casa, y estoy para mí, que esa misma propiedad de remedarlo todo como monos, es muy del caso, para que naturalmente entren con gusto en la enseñanza pueril. No se podrá evitar que los niños en los primeros años de su edad estén sujetos á diferentes enfermedades, que no el Medico, sino Dios y su Madre podrán conocer y curar: las tres mas conocidas son lombrices, viruelas y alferecia, que son los tres Herodes de los niños. Creo que no peligráran tantos de viruelas si les dieran leche á sus hijos sus madres, y no los abandonarán como los abandonan á las amas de leche. Son muchos los remedios que andan en los libros contra las víruelas: yo me atengo á los remedios caseros que aplican las aldeanas á sus hijos, á quienes dieron leche, y acaso peligran menos. Sin contar otras enfermedades de la niñez, bastan las tres dichas, para que los niños se crien endebles, enfermizos é ineptos para el esrudio: es preciso tener mucho cuidado con ellos en su tierna edad. Es sentir comun, que las viruelas proceden á la corta, ó á la larga de la sangre menstrua de las maare: he leído en Alza-Arabio, autor Arabe Español, el cálculo y convinacion que hace para pronosticar el tiempo, el número, y la calidad de las viruelas, segun el estado de su sangre quando sucede el congreso. Tambien es comun sentir, que los niños que nacen de madre quinquagenaria, ó no tendrán viruelas, ó tendrán muy pocas, y esas muy benignas de las que llaman locas. No entro en la cura de las viruelas, ni tampoco en la disputa sobre la práctica de ingerir, ó trasplantar las viruelas en un hombre sano.

El

« AnteriorContinuar »