Kommentierte Edition und linguistische Untersuchung der "Informació de los Jerónimos (Santo Domingo 1517) |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 21
Página 127
Y por estar asy apartados de nuestra conversación y trato , nunca an dexado ni dexan de hazer sus cerimonias y seguir sus malas costumbres ! 3 , lo qual por themor14 no harían sy de nosotros fuesen vistos y comunicados .
Y por estar asy apartados de nuestra conversación y trato , nunca an dexado ni dexan de hazer sus cerimonias y seguir sus malas costumbres ! 3 , lo qual por themor14 no harían sy de nosotros fuesen vistos y comunicados .
Página 281
Als Hyperonyme fungieren die Einheiten mala costumbre bzw. costumbre ( = ' costumbre ' + ' schlecht ' ) und vicio . ... Unter dem Hyperonym malas costumbres werden vor allen Dingen die Traditionen der Arawaken subsumiert , wozu ihre ...
Als Hyperonyme fungieren die Einheiten mala costumbre bzw. costumbre ( = ' costumbre ' + ' schlecht ' ) und vicio . ... Unter dem Hyperonym malas costumbres werden vor allen Dingen die Traditionen der Arawaken subsumiert , wozu ihre ...
Página 282
Der folgende Passus enthält einen Hinweis darauf , daß mit malas costumbres die Traditionen der Indianer gemeint sind , da ein Bezug zur Vergangenheit hergestellt wird : ( 36 ) toman a sus malas costunbres , estando apartados aquel ...
Der folgende Passus enthält einen Hinweis darauf , daß mit malas costumbres die Traditionen der Indianer gemeint sind , da ein Bezug zur Vergangenheit hergestellt wird : ( 36 ) toman a sus malas costunbres , estando apartados aquel ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Contenido
Die Quellen im historischen Kontext | 13 |
Die diplomatischinterpretative Textedition | 42 |
Texteditionen | 48 |
Derechos de autor | |
Otras 3 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Kommentierte Edition und linguistische Untersuchung der "Informació de los ... Andreas Wesch Vista previa limitada - 1993 |
Términos y frases comunes
agora altesas anderen ansy Arbeit asyentos auch aver beiden Beispiel belegt beuir buen caçiques cargo clérigo conosce cossas costumbre cristianos dada daß dellos denen desta desto deven dexar dieser digo dotrina Edition eine einige ello encomendados Encomenderos erscheint ersten españoles están estancias fehlt folgenden Frage fuere gente Gesetz Graphie haga hazer Hispaniola Indianer Indios Información Instrucción Jerónimos libertad malas mandamos manera Manuskript mejor mente minas mugeres nicht obligados Ordenanzas Padres pagar paresçe pena poder podrían poner primera pueblos rrepartimiento saber Santo Domingo schon sean segund seruir sich soll sowie Spanier Spanischen statt Stelle tengan tenido testigo Text Textsorte tienpo tierra touiere trabajo traditionelle Traditionen tratados Tratamiento Verb verwendet vesynos vicios vielen visto voluntad weitere wenigen werden wird Wort wurde yndios ysla Zeuge