Imágenes de páginas
PDF
EPUB

ningun acto de hostilidad, ni en las personas ni en las haciendas; pero se les hagan obras de amistad no tomándoles ninguna cosa y pagándoles lo que truxesen, para que con ello se aseguren y afficionen; pues lo que conviene es el estar en buena paz con ellos; demás de lo cual, será bien darles á entender quan en beneficio suyo es que yo tenga aquella plaza y puesto, por el peligro que pudiera correr de caer en poder de Muley Cidán; que es cosa cierta, que por lo que han servido á Muley Xeque, executaria en ellos su crueldad de que ya tienen experiencia. »

La carta á Muley Xeque á que hace referencia la anterior Instrucción, decia así, según la copia que se conserva en la Biblioteca de la Real Academia de la Historia: «Aunque de uuestra amistad fio yo tanto, que si estuuiera cierto de que la fortuna os hauia de ser tan fauorable que que Járades con la posesion de todos esos reynos, como los tuuo el Xerife uuestro padre, no tratara nunca de asegurarme de las fuerças y puesto de Alarache; pues lo que á mi y á nuestros reynos nos importa, es que no se haga señor del y dellas ninguno de nuestros enemigos; pero considerando la variedad de los subcesos de la guerra, pues aunque el Príncipe Abdalá uuestro hijo, ganó dos veces con mucho valor la Ciudad de Marruecos de Muley Cidan uuestro germano, al fin la volvió á perder, y que uos mismo habeys siempre mostrado recelo de perder el reyno, pidiendome mandase al Duque de Medina Sidonia os asistiese con nauios en que pasaros á estos reynos con uuestras mujeres, hijos, criados, thesoros, en casso que la necesidad os obligase á ello, y uiendo que aun en medio de las uictorias que haueys tenido haveys insistido en esto, y que si el turco ó Muley Cidan uuestro hermano ó otro enemigo nuestro, se apoderase del dicho puesto y fuerzas, quedárades en peligro de no poderos salvar y de todo punto desahuziado de poder recobrar uuestros reynos; y los mios expuestos al daño que podrían recibir siendo Señor de aquel puesto y fuerças, qualquier príncipe enemigo mio, y en particular Muley Cidan que siempre se ha declarado por tal; entendiendo tambien que aquello estaua a tan mal recaudo, que con facilidad se pudiera él apoderar dello en cualquier casso de disgracia que os sucediera, y deseando prevenir á estos inconvenientes y asegurar uuestro negocio y el mio, por el bien comun de los dos; me paresció obligacion mia procurar la posesión de aquel puesto y fuerza, por todos los medios posibles, y assi embio al Marqués de Santa Cruz, mi capitán General de las galeras de Nápoles, para que con ellas y las de estos reynos de España, Sicilia y Génova, la tome; y esperando en Dios que conseguirá el fin que desseo, é querido avisaros de las causas que á ello me han movido, que son las arriba referidas, y aseguraros debaxo de mi palabra Real, que assi como en esto no ha habido otro fin, assi podeys estar cierto de mi, que no solo no pretenderé jamás cossa en offensa y daño uuestro; pero os seré verdadero amigo y enemigo de los que pretendieran offenderos; correspondiendo uos de uuestra parte con esta amistad, y si la fortuna (lo que Dios no quiera) os fuese contraria, hallaréis en Alarache la mysma acojida y cortesia que quando estava en uuestro poder, y desde alli estareis á la mano para tratar de recuperar uuestro Reyno, y para que veais cuan Realmente trato con vos, holgaré que tenga effecto el concierto que el Rey mi Sr. Padre hizo con el Xerife uuestro padre de darle á Mazagán en trueque de Alarache, lo cual no llegó á conclusion por hauerlo contradicho sus Alcaydes: yo os ruego mucho os aquieteis y os contenteys de que nuestra Amistad continue, y que la haya entre uuestros subditos y los mios, que con este intento é mandado al Marqués de Santa Cruz, que no solo no use con

ellos de hostilidad, en las personas ni en las haciendas; pero los acaricie y haga buenas obras y lo mismo he mandado á D. Fernando de Añasco á cuyo cargo ha de quedar el gobierno, cargo y defensa de Alarache; con quien espero habeys de tener mucho gusto por la prudencia, valor y buenas partes que en su persona concurren; y junto con esta os aseguro, que Joanetin Mortara no a tenido ninguna noticia de esta resolucion, antes a tratado uuestras cosas con mucho zelo de uuestro servicio, y assí no merece recibir ningun daño, sino antes mucha merced, y será muy buen medio para lo que de aqui adelante hubiesemos de tratar, y quedo aguardando con mucho desseo la respuesta de esta, para saber la resolucion que tomays, que confio será la que de uuestra prudencia se deve esperar: De Lerma á 24 de Julio de 1608.»

APÉNDICE NÚM. 13.

(Pág. 228.)

Mucho se criticó al Marqués de San Germán por su inutil tentativa contra Larache, y en boga estuvo entonces el siguiente

Soneto burlesco.

-¿De donde venis, Joan, con pedorreras?
-Señora tia de c..... Larache.
-Sobrino, ¿fuisteis muchos á Alfarache?
-Treinta soldados, con tres mil galeras.
-¿Tanta gente?-Tomámoslo de veras.
-¿Desembarcásteis, Joan?-Tarde piache
Que en dando un santiago de azabache
Dió la playa mas Moros que veneras.
-¿Luego es de Moros?-Si, señora tia:
Mucha algazara, pero poca ropa.
-¿Hiciéron os los perros algun daño?
-No, que en ladrando con su artillería
A todos nos dió cámaras de popa.
-Salud sería para todo el año.

APÉNDICE NÚM. 14.

(Pág. 235.)

CARTA DE D. LUIS FAJARDO AL SR. PRESIDENTE DON FRANCISCO DUARTE
EN 6 DE AGOSTO DE 4644, SOBRE LA TOMA DE LA MAHAMORA.

Toda esta obra se deue á Dios y á su bendita madre, de que doy á V. S. mil parabienes, como tan interesado en ello y dueño de los buenos subcesos que yo tuuiere.

El lunes dia de Santo Domingo me vi desconfiado de poderla conseguir, en peligro de perder toda la armada, como subcediera si passara mas adelante con la resolucion, y tan desesperado, que diera todo cuanto tengo y lo que puedo sperar del mundo por no me hauer encargado de la jornada, considerando los juicios que se suelen hazer desde una ventana; sin creer que contra el mar no hay fuerças, ni ánimo que baste y que mis pecados deuian de ser mayores que los de los enemigos; pues el cielo les favorescia tanto.

En medio de este desconsuelo, que no podré encarecer á V. S. á lo que llegó uiendo la uarra cerrada con cadenas, y que en la playa no era tratable desembarcase ninguna persona, ni se tiene noticia de que nadie lo haya hecho en la berueria de mas de veynte leguas. Junto al opósito está un fuerte y otras tres trincheras con artillería guardando la entrada. Amaneció el dia de nuestra Señora de las Nieves; que sea bendito y loado para siempre, y dentro de tres horas tuve desembarcados mas de dos mil hombres, el agua á la cinta, sin que muriesen mas de dos, uno ahogado y otro que alli mataron los enemigos; ni se perdiese ningun varco, cossa es que con averla estado mirando no lo acabo de creer. De quinze navios que auia se han tomado los diez, porque los otros se echaron á fondo y quemaron y el puerto es el mejor que yo conozco y se pudiera dezir, que no lo auia bueno ninguno en la Europa, si tuuiera la uarra fondo para galeones muy grandes. Pueden entrar de trezientas toneladas, y urcas de mas de cuatrocientas, como lo es esta en que estoy embarcado y muy lucido vajel con mas de veynte piezas de artilleria. El tocar arma en Salé tan apretadamente, al punto de la desembarcacion, nos dió la vida; porque luego se retiraron la gente de esta banda al socorro y era la mayor parte.

APÉNDICE NÚM. 15.

(Pág. 252.)

BANDO PARA QUE TOMEN SEGURO LOS ALARBES.

D. Antonio de Zúñiga y de la Cueva, Marqués de Flores Dávila, Señor de las Villas de Arenillas y Çisla, el Aldehuela, Castillejo, Villarrubio, el Acebrón y Solera, Comendador de Reyna, de la orden de Santiago, del Consejo de Guerra de S. M., que por su mandado sirvo el cargo de Gobernador y Capitán General destas plaças de Orán y Mazarquivir, Reinos de Tremecén y Tenes etc. etc.-Por cuanto habiendo considerado lo que importa al servicio de su Magestad, beneficio de su real Hacieny buen gobierno de los Alarbes deste reyno, poner órden en el exceso que al pressente ay en disimular y ocultar los Xeques que toman siguros, gran cantidad de tiendas, demás de las que se le permiten tener por los dichos siguros; á que es justo no dar lugar por muchas consideraciones del servicio de su Magestad y beneficio de su real hacienda; he resuelto dar á los Xeques los dichos siguros en la forma siguiente:

da

Por cuanto por parte de vos........ se me ha hecho relacion que deseais servir al Rey nuestro Señor y vivir debajo de su real hamparo, y que para ello me aueis pedido que os de siguro para un aduar de........ tiendas; que prometeis y ofreceis de guardar la fidelidad que se deve á el servicio de S. M. y á toda la gente de guerra que militan debaxo de sus reales vanderas, y porqué de vuestra persona me hallo informado que cumplireis con buestra obligación; he resuelto de concedérosle, y assi os doy licencia para que tengais el dicho aduar de vuestros deudos, escuderos, pastores y gañanés, con que no crescan ni recibais sobre el dicho, ningunas tiendas de cualquier calidad y condicion que sean, ni de los çafinas de Xafa y Gamayan 1, que estas no las aveís de poder admitir por ningun caso sin expresa licencia mia, y queriendo algunos de uuestro linage ó aparcialidad agregárseos con sus tiendas, los podáis recibir; con que dentro de cuatro dias primeros siguientes me deis avisso dello, traiendo este mi siguro para que se cresca con el número que se crece y teneis en buestro aduar, que de ordinario haveis de tener todos juntos; y si por algun casso combiniere que se dividan, aveis de avisarme para que tenga noticia de los sitios y partes dónde están y que número; porqué se excusen los daños é ynconvenientes que podrian resultar de no tenello entendido: con declaracion, que lo contrario haciendo, en todo ó parte faltando á las condiciones de este siguro, no es mi

4 Gamayan ó Amayan; pues de ambas maneras se encuentra escrito.

« AnteriorContinuar »