Rivista di letterature moderne e comparate, Volumen58Valmartina, 2005 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 74
Página 102
... senso nel quale si conciliano tutti i passi con- traddittori o non ha alcun senso ” ( Pascal ) . Si afferma così il princi- pio di un'unità del senso la cui alternativa è un non senso . Questo principio implica che il senso di un passo ...
... senso nel quale si conciliano tutti i passi con- traddittori o non ha alcun senso ” ( Pascal ) . Si afferma così il princi- pio di un'unità del senso la cui alternativa è un non senso . Questo principio implica che il senso di un passo ...
Página 346
... senso , non la trasforma in un puro tema ludico , ma , mascherandola con i lazzi e i sar- casmi del clown , ne fa il senso profondo e celato del suo fare poesia " . A tale proposito risulta centrale il testo dell'Antidolore in Scherzi ...
... senso , non la trasforma in un puro tema ludico , ma , mascherandola con i lazzi e i sar- casmi del clown , ne fa il senso profondo e celato del suo fare poesia " . A tale proposito risulta centrale il testo dell'Antidolore in Scherzi ...
Página 355
... senso , in effetti , salta agli occhi la sproporzione fra la varietà e l'urgenza dell'opera ( la ricchezza multiforme del poetico ) e la monotonia d'un risul- tato necessariamente sempre identico ( lo scacco sistematicamente inflitto al ...
... senso , in effetti , salta agli occhi la sproporzione fra la varietà e l'urgenza dell'opera ( la ricchezza multiforme del poetico ) e la monotonia d'un risul- tato necessariamente sempre identico ( lo scacco sistematicamente inflitto al ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Amichai autre avait Balzac Bellay Bernanos bien Bohn c'est cageot Chantal Christine de Pizan cinese cœur Confucio criminals critica critique cultura d'une Dantons Tod deux Dieu distopico donna doute Eliot esempio été être Ezra Pound faire fait femme femminile Fenollosa figura fois française France francese Georg Büchner George Sand Gérard de Nerval harpe Heine Hugo Ibid Ibidem infatti jamais Jean joie l'amour L'Enfer Lamberti langage langue Leiris Lélia letteraria letteratura erotica littéraire littérature livre Madeleine de Scudéry mais mente Michela Landi mito mondo morale mots Mouchette n'est narrativa Nerval Paris parole passato Paulhan personaggio peut poesia poésie poeta poète poetica Poetry point pölsa proprio prostituta protagonista Proust qu'elle qu'il qu'on qu'un racconto rapporto realtà replica di Marion rien romanzo saggio Satan scrittura Scudéry sembra senso sessuale seul siècle sociale sous T.S. Eliot temps testo texte textes Tiresia tout traduzione Valeri voir Waste Land Yehuda Amichai zione