Imágenes de páginas
PDF
EPUB

SONETO.-EPITAFIO A UNA DAMA, AMIGA DE ESTAFAR.

Buscó, solicitó, pidió, robó

La que en este sepulcro muerta ves,
Que tuvo por galanes más de tres,
Aunque solicitó, robó y pidió.

Enamoró, mintió, lloró, fingió,
Para estafar á un rico genoves;
Sin blanca le dejó vuelto frances
La que le enamoró, lloró y mintió.
Nadie mejor que la que yace aquí,
Á la Gata de Vénus se opondrá,
Pues con su inclinacion siempre la vi.

Y aunque sin vida en el sepulcro está,
Todo el mundo se guarde; que aun de allí
Buscará, robará y arañará.

[blocks in formation]

De su primero marido,
Con el segundo consorcio,
Aguardaba en la estacada
El ánimo vigoroso,
Que trocó en desfallecido
El ruibarbo y polipodio.

Media noche era por filo,
Y en silencio estaban todos,
Cuando el que pensó ser gallo
Se halló con fuerzas de pollo.
En bóvedas vedriadas
Desató el ábrego y noto,
Que en descompuestos boatos
Anunciaban terremotos.
Con viva solicitud
Tripulaba presuroso
El cuadrado de la cama
Por el asiento redondo.

Sentir puede el ver trocadas
(Quien tuvo de dicha asomos)
Las glorias de un paraíso
En penas de un purgatorio.
La tristeza le leia
Á su consorte en el rostro,
Que le paga en vituperios
Lo que él pretendió en elogios.
La obstentacion de su brío

Granjeó por malos modos,
Enfado en que asiste mucho
Por gusto que dura poco.

Al grado aspiraba el puerco, Con cursos nada olorosos, Quien perdido por ser sabio, Hoy gana gloria de tonto.

Reniego de quien ha dado
Julepe tan enfadoso,

Que es causa que lloren cuatro
Lo que está purgando un ojo.
Á la Aurora dió pebetes,
Nuevo color á los lodos,
Al cuerpo desembarazo

Y á chorriones estorbo.

- 1685. Donayres | del Parnaso, | Segvnda parte. | A Don Juan de Zúñiga, Requesens, Cordo | ua, y Pimentel, mi señor, Marques del Vi | llar, Comendador de Ocaña, por la Orden de Santiago, y Gentilom|bre de la Cámara del Rey | nuestro señor.

Por Don Alonso de Castillo Solorçano, | Gentilombre de su casa. | Año (E. del I.?) 1625. | Con privilegio, | En Madrid, Por Diego Flamenco. | A costa de Lucas Ramirez mercader de libros... (B.-G.)

Fól.-126 h.-sign. §. A-P.-Port.-v. en b. - Tasa: Madrid, 19 Abril, 1625.-Errat.: Madrid, 12 Abril 1625.-Suma del priv. al autor por diez años: Madrid, 1. Octubre 1624.Aprob. de Sebastian Francisco de Medrano: Madrid, 25 Setiembre 1624.-Aprob. de Lope de Vega Carpio: Madrid, 25 Setiembre 1624.-Declaracion de las enigmas. - E. de A.Ded. firmada por el autor. Al lector, en verso.-Texto (con malos grab. en mad.).

En el ejemplar que tenemos á la vista, recortado, no se puede leer algun otro renglon de la portada.

El autor encabeza la obra con el siguiente

ROMANCE.

Dicenme damas curiosas Perdidas por novedades, Que deseais conocer

Al autor de los Donaires.

Y aunque pudiera en mi libro Dar en estampa mi imágen,

Y poner en orla suya

Mi nombre y mis navidades;
Por no atreverme á imitar
Á los poetas magnates,
Que dan retratos y versos
Á las futuras edades,

Os presento este trasunto
De mis facciones cabales,
Con el pincel de mi Musa,
Que gobierna mi dictámen.

Callo cuanto á lo primero

Mi edad, y es bien que la calle,
Con remitir al aspecto

Las que quisiesen juzgarle.

Porque el tiempo, en lo aparente, Por favorecer mis partes, Permite que disimule Lo que pudiera agraviarme. Soy lampiño de celebro, No porque seso me falte, Sino que el resto del pelo Se quedó en los aladares.

Soy calvo al fin, con perdon,

Y ésta fué causa bastante

(Por si pongo cabellera)
El no querer retratarme.
Tengo la frente espaciosa,
Con entradas de ciudades,

Tan dilatada, que pienso

Que camina á venerable.

Los ojos en el lugar
Donde los tienen los sastres,
Negros, porque á ser azules,
Los tiñera con almagre.

Que estoy tan mal con lo azul,
Despues que negros lo traen,
Que por no verlos zafiros
Los trujera de tomates.

Ni romana, ni aguileña
Es la nariz, mas bastante
Á ser mi enfado á las once
Cuando perfuman las calles.
La boca no la limito,
Porque ha querido espaciarse,
De donde han salido muelas
Por ver la salida fácil,

El garbo de los bigotes
Que la circundan su márgen,
Inclinados á los ojos
Irritan sus lagrimales.

Gracias al cuidado eterno
Que me tengo con alzarles
Al hierro que los conduce,
Y á los ambarinos parches.

Algo de zambo me notan,
Pero puedo consolarme
Viendo á un Estéban de piernas
Que es de fisgas protomártir.

Los puntos de mis coturnos,
Siendo en medianía iguales,
Ni con ellos melindrizo,
Ni apuro los cordobanes.

Este es el retrato mio :
Quien se pagase del talle,
Tan de balde anda en Madrid,
Que todos le ven de balde.

No tan garboso presumo
Que por lo afectado canse,
Ni es tanto mi desaliño
Que por lo asqueroso enfade.
En público me presento
Á la que se me inclináre,
Como no pida monedas,

Que no entran por mis umbrales.

Pero si á plazo futuro

En mi crédito fiáre,

Mis pagas la libro al tiempo

Que ande en corso como el Draque.

- 1684. Varios | y | honestos, entretenimientos en varios Entremeses, y pasos | apacibles, que dió á Luz | Don Alonso de Castillo Solorzano | A el Duque Don Vasco de Andrada, cauallero de la orden de Santiago, Tezorero, y Teniente de Baile de la ciudad de Alicante. | En Mexico 1625. ! Por orden del autor, Juan Garces.

8.-162 ps., más 2 fojas de portada y principios, á saber: Aprobacion por fray Tomas Roca: Méjico, á los 19 dias de Abril de 1624.

Coloquio de los amigos y competidores.» Interlocutores: El conde Galateo.-Una dama.- Una tapada.-Un criado.En tres jornadas, f. 7-48.

Diálogo de las Ausencias del Amor» entre el Príncipe y el duque D. Vasco; f. 48-93.

Entremes famoso D'el Borracho», f. 94-117,

El Decreto del cielo», 118.

Entremes de Las dos Amigas», f. 146-162.-Interlocutores: Gaspar, viejo.—Eva, hija.—Enrique, galan.—Clara, su hermana.-Chapin, criado.

1685. Jornadas alegres. A D. Francisco de Eraso, Conde de Humanes, señor de las villas de Mohernando y El Canal. Por D. Alonso del Castillo Solorzano. (Escudo.) Con privilegio en Madrid por Juan Gonzalez, año 1626. A costa de Alonso Perez, mercader de libros.

8.-224 ps. ds. y 8 más de principios.-Errat.: Abril 26 1626:-Tasa, á 4 maravedís pliego: id., id.-Suma del priv. por diez años: Madrid, 25 Junio 1625.-Aprob. de fray Pedro Martinez de Herrera:

«He visto dos libros... el uno llamado Jardin de flores divinas», y el otro intitulado «Jornadas alegres», compuestos por D. Alonso del Castillo Solorzano. El divino es muy apacible y devoto, y el humano muy ejemplar.-Cármen de Madrid, á 12 de Junio de 1625.-El Maestro fray Pedro Martinez de Herrera.»

Lic. Madrid, 13 Junio 1625.-Aprob., de D. Diego de Córdoba, capellan del infante D. Cárlos: Madrid, 17 Junio 1025. - Ded.-Prólogo:

«Lector... Con este libro cumplo la palabra que te dí en el de las «Seis tardes entretenidas», ofreciéndote otras seis, si no tardes, Jornadas y alegres... No ménos cuidado he puesto en este volúmen, que en el que ya habrás visto; si estás de filo, escusado es el congratularme contigo: sólo quiero que adviertas que mi intento se enderezó más á amonestar con la moralidad, que á entretener con los discursos amo

rosos.>>

Versos: Madrigal de Salas Barbadillo.- Décimas de don Juan de la Rea y Zurbano.-Id. de Luis de Villalon. Son novelas en prosa y verso. Sus títulos:

No hay mal que no venga por bien, f. 5-34.

La obligacion cumplida, 40-68.

La cruel aragonesa, 72-107.

La libertad merecida, 112-145.

El obstinado arrepentido, 140-187.

Fábula (en prosa) de Las bodas de Manzanares, 191-224.

ROMANCE. QUEJAS DE LA PUENTE SEGOVIANA AL RIO MANZANARES.

La gran puente segoviana,
De su desigual esposo
Decia quejas una tarde
Á los campos y á los sotos.

Perdone Dios el capricho
Del que juntó en matrimonio
Una señora de estado
Con quien no tiene uno solo.
Sabiendo mis calidades,
Fué injusto darme en consorcio
Á quien nace de una fuente
Como el humor de buboso.
¿Cómo hará vida conmigo
Quien tiene extremos de loco,
Siendo en verano un menguado,
Y en el invierno un furioso?
Viendo mi garboso talle
Les parece mal à todos
Que tenga una puente sana
Por marido un charquiroto,

Tan poco caritativo,

Que ofendiéndome el buchorno,

De las lagañas de arena

Aun no me limpia los ojos.

Es pródigo en su miseria,
Pues al animal más tosco,
Lo que le prestó en cristales
Lo cobra en orines rojos.

Con tal desprecio le miro,
Como tan vil le conozco,
Que no le daré la mano
Por ver que le faltan todos.
Nunca pecó de soberbio,
De vano y presuntuoso;
Que le dicen el memento
Los veranos con el polvo.

Ni en esto del murmurar
Tampoco faltas le pongo;
Que siempre fué más callado
Que un cochero y un soborno.
Dos contrariedades hallo
En mi aborrecido esposo :
Atrevido en lo mendigo,
Y vizcaíno en lo corto.

Ó me compren un marido,
Ó me vendan para otro;
Que con el que agora tengo
Soy mucho para tan poco.

LA CASA DE ORATES.

Orate comunidad, Ningun loco se me emboce, Que solamente os conoce Quien trata en la facultad. Es loco mayor de edad El que la barba se alheña, Quien por fianzas se empeña, El que da su hacienda en vida, El que el beneficio olvida, Y el que no sabe y enseña.

Quien de un traidor se confia Puede ser loco de atar; Quien es vano en ruin lugar, Quien canta mal y porfía,

Quien secreto á mujer fia,

Quien se alaba sus acciones,

Quien funda sus presunciones

En ligeros fundamentos,

Quien á humildes pensamientos

Da soberbias locuciones.

Quien versos no sabe hacer,
Y piensa que es un Horacio,
Quien galantea en palacio
Sin poderlo merecer;
Quien con hermosa mujer
Anda ausente de su casa;
Quien censura cuanto pasa,
Sin advertir sus defetos;
Quien enamora con nietos,
Y quien dos veces se casa.

Quien pide versos ajenos
Para aficionar su dama;
Quien piensa que adquiere fama
Por quitarla á muchos buenos;
Quien se anda á sufrir serenos
Por quien le ha desengañado;
Quien por culto es confiado;
Quien escribe y no ha leido;
Etcetera, que han querido
Darme campo limitado.

ROMANCE.

Manzanares por Agosto Se quejaba, sin llorar,

De que le hagan, siendo rio, El valle de Josefat.

[ocr errors]

Á juicio de los olmos

Que me usurpan el caudal,
Vienen almas en sus cuerpos

Y en el puro cordoban.
»Presentose una cuadrilla
De aquellas que el soliman
Convierte en marfil sus rostros,
Siendo los cuerpos nogal.

»Y otra cuadrilla de aquellos Que por su calvinidad

Al bañarse (como censo)
Traen el pelo al quitar.

De cojas y derrengadas
Se ostentó gran cantidad,
Que le deben más al corcho
Que á su padre natural.

»Las flacas quieren desnudas
Á la alcachofa imitar;
Siendo sus cuerpos lo menos,
Y sus basquiñas lo más.
»Junta, pues, en una poza,
La osaria comunidad,
Más que trebejos en bolsa
Hacen rumor al bañar.

>>El gremio de los pequeños
En otro cuartel está,
Ya renacuajos del agua,
Ya grillos del arenal.

»De langarutos sujetos
Vi una cuadrilla longar,
Que pudiera el más pequeño
Ser consultado en varal.

»El concurso de los gordos
Se baña para enviar
De mi agua y de su sebo
Almíbar á Portugal.

»Las que pasan de morenas,
Se dejan de mí apodar,
Ya por lo flojo, á estameña,
Ya por lo negro, á contray.

»A venirse por el parque,
Cuidado pudieran dar
Sobre partir del albergue
A su familia grajal.

»Muchas mulatas me dieron Ocasion à imaginar,

Si era el Tajo, que á Toledo
Membrillos en feudo da.

>> Lo que pasa entre esta gente Considere cada cual;

Que yo por callado rio

No lo puedo revelar.»>

-* 1686. Tiempo de | Regozijo, y Carnestolendas de Madrid. | Al Ex.mo Sr. D. Alvaro la cinto de Portugal, Almirante de las In | dias, Conde de Gelues, Duque de Veragua, Marques de Xamaica, &c. | Por don Alonso de Castillo Solorçano. | Año (E. de A.) 1627. | Con privilegio. | En Madrid, Por Luis Sanchez Año de 1627. | A costa de Alonso Perez, Mercader de libros. (Al fin.) En Madrid, Por Luis Sanchez. | M.DC.XXVII.

8.—178 h.-sign. §. A-Y.-Port.-v. en b.-Suma del pri. vilegio al autor por diez años: Guadalajara, 7 Enero 1626. Suma de la tasa.-Errat.: Madrid, 7 Enero 1627.-Aprob. de D. Juan de Jáuregui : Madrid, 20 Diciembre 1625.-Aprob. del maestro fray Francisco Boil: Madrid, 14 Octubre 1625.-Dos décimas del Dr. Francisco de Quintana, y D. Juan de la Rea y Zurbano.-Ded., sin fecha, suscrita por el autor.-Al bien intencionado, prólogo.-Introduccion.-Texto.-Nota final.

-1687. Lisardo enamorado. Ál Excelentísimo Sr. D. Francisco de Borja, marques de Lombay, etc., por D. Alonso de Castillo Solorzano. (E. de A.) En Valencia, con licencia por Juan Crisóstomo Garriz, junto al molino de Rovella, 1629. A costa de Filipe Pincinali, en la Plaza de Villarasa. (Al fin.) Impreso con licencia en Valencia por Juan Crisóstomo Garriz, año 1629.

8.-358 ps., y 12 más de principios.- Aprob. del presentado fray Lamberto Novella, dominico:

...Las historias que (este libro) tiene las cuenta con tan suave estilo y buen lenguaje, que creo serán muy estimadas de los que las leyeren, y si su autor ha ganado tan honroso nombre en la nacion española y en las extranjeras por los muchos libros que hasta hoy ha dado á la estampa, de apacibles entretenimientos, en esto no ha desmerecido el aplauso del mundo; y creo será estimado de todos.-En este Real convento de predicadores de Valencia, en 27 de Mayo de 1628.»

Ded. Al lector :

....Una novela te presento, temeroso de lo que te ha de parecer, pues va preñada de muchas. Su estilo no es tan cuidadoso, que se acoja á esto que llaman culto; ni tan relevante, que le ignore por escuro el que le desea entender; porque no quiero que este libro se compre por no inteligible; que estuviera á peligro de correr várias fortunas, hallando en él ignorancias apiñadas. Su estilo es claro, y si humilde, con él han corrido otros de su mismo autor por manos de quien les ha honrado. No espera ménos favor, aunque en ajeno reino, donde tan agudos ingenios saben honrar á los forasteros. Este espera en tus manos, para que con él se anime á dar á la estampa «La huerta de Valencia», libro de novelas, por hacer verdadero lo que predijo cierto Culto (en su opinion) que pronosticó en un prólogo fértiles años de ellas: verdad es que hacia las profecías despues de los sucesos, por acertar mejor ó por tener calzado el ingenio al reves. El mio (aunque no sea tan fértil) desea tu divertimiento dejándote gustoso en su final; que no fuera lisonjearte dártele tal que la tuvieras por una de las desdichas de la vida. Vale.»

Versos laudatorios de D. Gaspar Vivas y Velasco, canónigo de la Seo de Valencia.

D. Luis Castilla de Villanova.

D. Vicente Gascon de Siurana.

D. Jusepe Jil Perez de Bañatos.

Monserrat de Cruylles, caballero de Montesa,

Mosen Abdon Clavel.

Mosen Cosme Damian Tofião,

Jacinto Navarro,

D. Francisco de Tamayo y Porres.
Marco Antonio Ortin, secretario de la ciudad de Valencia.
D. Jacinto Hernandez de Talavera y Arias.
Está dividida en ocho libros, en prosa y verso.

ROMANCE Á LO VIEJO.

Finca en par del templo santo
De aquel sapiente doctor,
El que en córte llaman prado,
Maguer la yerba non vió.

Acucioso aquí el gentio
Va en trastornándose el sol,
Los dias santos é domingos,
Como á fiestas de perdon.

Non manca garzon erguido,
Nin fembra apuesta mancó,
Quier en lozano cuartago,
Quier en verde carreton.

Fermosa barraganía
Demostró tal pundonor,
Que cuidé por su atavio
Ser fembras de mucha pro.
Falagueñas convidaban
Á departir á sabor

Con todo infanzon de prez,
Con todo sabio infanzon.

Non se le arriedra nenguno,
Nántes su cebo acució
A que arrimen pinchaderas,

Para acercar su troton.

Non platican recatadas De sirviente guiador, Porque los de su raléa Son comfrades del chiton.

Prado en yuso, Prado en suso,
Anda la departicion,
Conversando en amorío
El par que aficion junto.
Cazuela semeja el prado,
Y su gentío el arroz,
Que le vuelve é le revuelve
El solaz su cucharon.
Placenteros deleitaban
Uno y otro tañidor
Con sus dulces añafiles,
De en somo de un torreon.
Esforzaban el deporte,
Quien con agua, ó con turron,
Porque toda fembra usada
Es cierto que golosmió.
Con arteras mañerías
Toda fembra falagó
Á su garzon, para dallo
Manotada de leon.

Non fallo seguro el trato
(Non por los cielos de Dios)
De quien desbucha amorios,
Cuando engaños solapó.

Todo à fin de daca daca
El brial, la joya, el dón;
Non es buen amor de ley,
Nántes es mercado amor.
En calamitosa era
La suerte nos arrojó,
Donde las niñas aprenden
Mañerías de furon.

Antiguamente en los prados
El ganado se esquilmó;
Y aquí sin atusaderas
Non hay seguro bellon.
Solaceros, deste sitio
Fuid, fuid su rigor;

Que non es Prado en Madrid, Si non Jaca en Aragon.

1688. Huerta de Valencia, prosas y versos en las Academias della. Al Excelentísimo Sr. D. Pedro Fajardo, mi señor, Marqués de Molina, primogénito del Excelentísimo Sr. D. Luis Fajardo Requesens y Zúñiga, mi señor, Marqués de los Velez y Martorel, Adelantado mayor del reino de Murcia, Virey y Capitan General del reino de Valencia. Por D. Alonso de Castilo Solórzano, Maestresala de su casa. (Escudos.) Con licencia, en Valencia por Miguel Sorolla, menor y quinto deste nombre, año 1629, y á su costa. (Al fin.) En Valencia, por Miguel Sorolla, junto á la Universidad, 1629.

8.-286 ps., sin 88 más de una comedia sin foliar que se estampa despues, y 8 de principios.-Aprob. del maestro fray Vicente Gomez, dominico:

«Es... libro de buen gusto, por haberle tenido bonísimo su autor, juntando en esta obra entretenimiento honesto con delgados é ingeniosos pensamientos; todo con estilo grave, lenguaje casto, ficciones tan bien traidas, que pudieran pasar plaza de bistorias verdaderas. Y finalmente, como lo verá el lector, es todo el libro curioso, de mucho gusto, y no de poco provecho, porque juntamente deleita y enseña.-En predicadores de Valencia á 20 de Enero 1629.»>

Licencias.-Ded.-Á los críticos:

Gremio censurador: ahí te presento «La Huerta de Valencia», no tan abundante como la que tiene la insigne ciudad en su fértil terreno... Ensayo (de murmuracion) habrás hecho en mi «Lisardo», como yo experiencia de los favores que los cuerdos y prudentes le hicieron; esperando lo mismo en este trabajo, con que me animaré á emprender otros mayores para divertir sanas intenciones y no dañadas voluntades.-Vale.>>

Versos laudatorios:

Soneto de D. Sancho de Molina Cabeza de Vaca.

Décima de D. Alejo del Hierro.

Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo.

D. Lorenzo de Soto y Vargas.

Felisarda Leonora.

- L. Luis de Villalon.

- D. Fulgencio Osorio y Pinelo.

D. Francisco Tamayo y Porres.

El argumento de esta novela de novelas es haber salido de campo á la huerta de Valencia cinco caballeros, y celebrar en la quinta de cada uno de ellos una academia, donde cada cual habia de contar una novela y presentar todas las poesias que se les encargaren.

Está dividida en cinco divertimientos. Al fin del último se imprime la comedia de «El agravio sin castigo", en tres ac

tos: verso.

Títulos de las novelas:

El amor por la piedad, p. 2-66. El soberbio castigado, 76-152. El defensor contra sí, 143-189. La duquesa de Mantua, 199-269.

Las novelas no son más que cuatro, porque en el divertimiento quinto en vez de novela se pone la comedia.

ROMANCE A LAS COSAS QUE SUCEDEN EN ESTOS TIEMPOS.

Del mejor de los metales

Se pasó la edad caduca,

En que fué el amor más firme,

Y la sencillez más pura.

Á lo largo enamoraba

Don Beltran á doña Nufla,

De quien nunca oyó respuesta,
Por no hacerla una pregunta.
Usábanse las doncellas
Madrigadas y talludas;
Porque la malicia entonces
No ensanchaba las cinturas.
De ochenta años se casaba
Don Tristan y doña Julia;
Ella sin cabello y sin muelas,
El caducando y con plumas.
Las espaldas del casado
Estaban siempre seguras,
Sin temerse de imitar
Al facistol de San Lucas.

Llegó nuestra edad de barro,
De aquella pasada, injuria;
Donde la bondad es poca,
Por ser la malicia mucha.
Tiene el amor destos tiempos
Lo firme de la fortuna,
Lo puro del vino en córte,
Y lo sano del que adula...

Doncellas hay muy doncellas Por gracia de quien pespunta, Alternando en boquimuelles Aderezos y roturas.

Casadas hay en el nombre Que sacuden las coyundas, Para poner á sus dueños, Que no matan, aunque amurcan. Y casados tan maridos, Que al silencio se vinculan; Aunque en el estar en casa No profesan la cartuja.

Viudas hay que llorando Al que podrece en la tumba, Doble buscan el consuelo, Cuando la pérdida es una...

Hay madres tan corredoras De la misma sangre suya, Que hacen, vendiendo inocentes, Caravanas para Júdas...

Tal estás, tiempo tacaño,
Que quien tus contentos busca,
Será de prudencia falto,
Y sobrado de locura.

Por huir de tus engaños
Nadie de su boca excluya
El libera nos à malo,
Con el et ne nos inducas.

Á UNA PULGA.-LIRAS.

Animalejo inmundo

Del saltaren alegre gran danzante,
Envidiado en el mundo

Del pretendiente, del ladron y amante;
Pues con una osadía despejada

En cualquiera lugar hallas entrada.
Azogue en cosa poca,

Sutil registro de lo más secreto,

« AnteriorContinuar »