Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]
[ocr errors]

<< trum pappam pro dicta causa ab eodem domino rege nuncios
<< destinatos, pre ceteris quibuscunque viis elegimus et eligimus,
tanquam convenienciorem, breviorem et utiliorem ad dictam
<<< unionem faciendam, et toti populo christiano graciorem ad
<< scisma tollendum et singulorum consciencias serenandum;
viamque hujusmodi expedire pro bono Ecclesie et unitatis
predicte diximus eidem domino nostro pape ac eciam dici-
<< mus, attestamur et asserimus per presentes; consuluimusque
<< eidem et consulimus ut illam acceptaret et exequatur, prout
<<< eciam per prefatos illustrissimos principes pro parte dicti
<<< domini regis eidem est supplicatum. Insuper asserimus et con-
<< fitemur nos velle in hujusmodi proposito cum dicto rege firmi-
<< ter persistere et de practica exequcionis hujusmodi vie ces-
<<< sionis et aliis circa illam et post illam necessariis et opportunis
<«< debite, prout ad nos pertinebit, consulere et eciam providere.
testimonium omnium quilibet nostrum presentem
(( quorum
<«< cedulam propria manu subscripsit, sub anno Domini mille-
<<< simo trecentesimo nonagesimo quinto, die.... etc. »

In

CAPITULUM XI.

Audienciam publicam papa recusavit dare nunciis Universitatis.

Vicibus nuncii Universitatis dominos duces rogaverant ut pro ipsis erga papam audienciam publicam impetrarent, conquerendo quod, quociens pape consistorium sicut alii ingredi nitebantur, tociens repellebantur a servitoribus pape, ipsis improperantibus quod bene hiis inconsultis summus pontifex Ecclesiam gubernaret. Gratanter prefati domini quod petebant annuerunt, dum tamen eorum propositum primitus audiretur. Et quia epistolam offerre proposuerant continentem quod,

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]
[ocr errors]

« Nous l'avons choisie comme la plus convenable, la plus courte et << la plus utile, et en même temps comme la plus agréable à tout le peuple chrétien pour obtenir ladite union, pour faire cesser le << schisme et pacifier les consciences. Nous avons dit à notre seigneur «<le pape, nous lui répétons, attestons et affirmons par les présentes, <«< que cette voie est la plus conforme à l'intérêt de l'Église et de ladite « union. Nous lui avons conseillé et lui conseillons de l'accepter et de «< l'exécuter, ainsi que les illustres princes susdits l'en ont supplié au << nom dudit sire le roi de France. Nous affirmons en outre et décla« rons que nous sommes fermement résolus à persister avec ledit roi << dans les mêmes intentions, à veiller, autant qu'il dépendra de nous, «< aux moyens de pratiquer cette voie de cession, et à pourvoir conve<< nablement à tout ce qu'il sera nécessaire et utile de faire avant ou après. En foi de quoi, chacun de nous a signé de sa propre main «< la présente cédule, l'an du Seigneur mil trois cent quatre-vingtquinze, le..... etc. >>

[ocr errors]

Le

CHAPITRE XI.

pape refuse une audience publique aux députés de l'Université.

De leur côté, les députés de l'Université avaient prié messeigneurs les ducs de demander pour eux une audience publique au pape. Ils se plaignaient de ce que, toutes les fois qu'ils essayaient d'entrer dans le consistoire comme les autres envoyés, ils étaient repoussés par les serviteurs du pape, qui avaient même osé leur dire que le souverain pontife n'avait pas besoin de leurs conseils pour bien gouverner l'Église. Les ducs souscrivirent volontiers à la requête des députés, exigeant toutefois que ceux-ci leur fissent savoir ce qu'ils se proposaient de faire. Voyant qu'ils avaient l'intention de remettre au pape une lettre où ils

quamvis viam cessionis velut aliis sanctiorem approbarent, alias tamen minime reprobabant, ne in hoc et multis aliis punctis contentis in ipsa ab oppinione regis discrepare viderentur, ideo jussi sunt cum rege ambulare et epistolam tacere. Accessu autem ad papam mediantibus ducibus impetrato, ipsa die cum eo pransi fuerunt; sed audienciam publicam vallidis precibus requirentes, papa respondente debere eis sufficere quod privatim cum eo loquerentur, ut prenominati duces, minime obtinuerunt. Addidit ulterius quod propositum eorum tangebat personam suam; ideo audienciam dare publice recusabat, essentque contenti audiencia domestica, quia nec aliam consueverat aliis universitatibus dare.

CAPITULUM XII.

Pappa prohibuit cardinalibus ne signarent cedulam dominorum.

Eadem die, domini cardinales cedulam recipientes, quam consenserant signare, duces continuare propositum monuerunt. Raciones quoque pape, tanquam subjecticias, capciosas et falsas reprobantes, mirabantur quod volebat reducere in dubium quod notorie et simpliciter juraverat ante electionem et post, prout sex ex ipsis in conscienciis suis juraverunt. Antequam tamen cedule nomina subscriberent, unanimi consensu ipsum papam prima die jullii adeuntes, omnes flexis genibus, dumtaxat excepto cardinali Pampilonie, et plerique cum lacrimis et singultibus supplicarunt ut viam regis teneret; sed nil penitus profecerunt. Asserens namque se semper intencionem ad unionem habuisse, cum viam suam recitans eis precepisset ut sub pena ordinata in jure contra inobedientes et proditores ipsam exequerentur cum eo, et ipsi iterum replicando raciones regis

T

disaient que, tout en approuvant la voie de cession comme la plus sainte, ils ne réprouvaient pas les autres, ils les invitèrent à se ranger à l'opinion du roi, et à supprimer leur lettre, afin qu'en ce point, comme en beaucoup d'autres, ils ne parussent pas d'un avis différent de celui du roi. Les députés obtinrent alors, par l'intermédiaire des ducs, d'être admis auprès du pape, et dînèrent ce jour-là avec lui. Mais ils demandèrent inutilement une audience publique. Le pape leur répondit qu'il devait leur suffire de conférer avec lui en particulier, comme lesdits ducs. Il ajouta que les propositions qu'ils avaient à faire concernaient sa personne, qu'en conséquence il refusait de les entendre en public, et qu'une audience particulière devait leur suffire, puisqu'il n'en donnait jamais d'autre aux députés des autres univer

sités.

CHAPITRE XII.

Le pape défend aux cardinaux de signer la cédule demandée par les dues.

Le même jour, messeigneurs les cardinaux reçurent la cédule qu'ils avaient consenti à signer, et prièrent les ducs de persévérer dans leur résolution. Ils réprouvaient, disaient-ils, les raisons du pape comme frivoles, captieuses et fausses, et s'étonnaient qu'il voulût élever des doutes sur le serment qu'il avait prêté notoirement et simplement avant et après son élection, ainsi que six d'entre eux le jurèrent en conscience. Cependant, avant de signer cette cédule, ils allèrent tous, excepté le cardinal de Pampelune, trouver le pape, le 1er juillet, et le supplièrent à genoux, la plupart même en versant des larmes et en sanglotant, d'accepter la voie proposée par le roi. Leur démarche fut sans succès. Le pape déclara qu'il avait toujours été animé des meilleures intentions en faveur de l'union, et après leur avoir exposé de nouveau le moyen qu'il proposait, il leur enjoignit de l'adopter avec lui, sous peine des châtiments établis en droit contre les félons et les traîtres. Les cardinaux répliquèrent, et soutinrent que les moyens proposés par le roi étaient plus efficaces. Alors le pape, vivement cour

www

efficaciores esse affirmarent, tunc stomachatus respondit : « Vos <<< estis nostri subditi, et nos sumus non solum dominus vester, <«< sed et omnium mortalium vivencium, de quibus reddituri << sumus coram Deo racionem. » Cedulamque prefatam petens et recipiens ab eis, cum eam perlegisset, dixit quod perniciosa erat, prohibens eis sub penis pretactis ne quis eam suo nomine signaret. Hanc autem cedulam apud se retinens et illam factam in conclavi cardinalibus reddere denegans, aliam eis obtulit, que inhibiciones eis factas continebat et totum processum ducum destruebat. Finaliter tamen dixit quod, si domini Francie racionabilem viam ejus acceptare volebant, eos ultra omnes antecessores honoraret, et patrimonium Ecclesie in Ytalia consistens. ipsis concederet viribus possidendum.

Verba ista cardinales dominis retulerunt; sed inde modicum moti responderunt quod ad hoc quam ipse potenciores erant acquirendum. Et tunc die quarta jullii duces, cardinalibus et deputatis Universitatis accersitis, omnes unanimiter concluserunt, quod papa iterum moneretur ut viam cessionis acceptaret, vel eis publicam audienciam, quam hucusque recusaverat, concederet. Statuerunt eciam ipsi supplicare ut inhibiciones factas cardinalibus tanquam injustas revocaret, cedulamque ultimam eis datam adnullaret, quia obviabat unioni et primo prestito juramento. Ut dies eisdem assignaretur, quosdam de nobilioribus militibus eidem pape miserunt; quos et benigne recepit, victusque vallidis precibus ad diem martis proximam audienciam ducibus assignavit. Interim quamdam cedulam eis misit continentem quod, ad mentes ipsorum ducum serenandas, non intendebat per jam traditas cedulas effectum cedule facte in conclavi suspendere, seu condicionem aliquam in ipsa apponere, vel quo ad obligacionem aliquid immutare. Que

« AnteriorContinuar »