Acht monate in Japan nach abschluss des vertrages von KanagawaH. Strack, 1857 - 254 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 48
Página 10
... soll , wenn er diesen Befehl " bricht . " Obgleich der Kaiser über den Beistand der Holländer sehr erfreut war , so brachten die leztern die stolze und eifersüchtige japanesische Nation dadurch doch zu keinem größern Vertrauen , noch ...
... soll , wenn er diesen Befehl " bricht . " Obgleich der Kaiser über den Beistand der Holländer sehr erfreut war , so brachten die leztern die stolze und eifersüchtige japanesische Nation dadurch doch zu keinem größern Vertrauen , noch ...
Página 17
... soll es gelungen sein , für die Russen ähnliche Vortheile zu erreichen , wie die Nord- amerikaner sie erlangt haben , auf deren Unternehmen ich jest weit- läufiger eingehen werde . Die Nordamerikaner haben zur Eröffnung einer Verbin ...
... soll es gelungen sein , für die Russen ähnliche Vortheile zu erreichen , wie die Nord- amerikaner sie erlangt haben , auf deren Unternehmen ich jest weit- läufiger eingehen werde . Die Nordamerikaner haben zur Eröffnung einer Verbin ...
Página 26
... soll dieser Hafen in Stand gesezt werden ; diese Vorberei- tungen werden nach einer Schägung ungefähr 5 Jahre dauern . Unter- dessen kann ein Anfang mit den Kohlen schon beim Beginn des nächsten japanesischen Jahres ( 17. Febr . 1855 ) ...
... soll dieser Hafen in Stand gesezt werden ; diese Vorberei- tungen werden nach einer Schägung ungefähr 5 Jahre dauern . Unter- dessen kann ein Anfang mit den Kohlen schon beim Beginn des nächsten japanesischen Jahres ( 17. Febr . 1855 ) ...
Página 27
Fr. August Lühdorf, Franz August Lühdorf. „ Es soll endlich alles das , was Schiffe nöthig haben sollten und was nach den Erzeugnissen unseres Landes geliefert werden kann , verschafft werden ; die Preise der Waaren und Handelsartikel ...
Fr. August Lühdorf, Franz August Lühdorf. „ Es soll endlich alles das , was Schiffe nöthig haben sollten und was nach den Erzeugnissen unseres Landes geliefert werden kann , verschafft werden ; die Preise der Waaren und Handelsartikel ...
Página 28
... soll gleich nach demselben Tage im folgenden japanesischen Jahre eröffnet werden . ( Nota . Durch die japanesischen Beamten soll ein Preistarif von allen Sachen , welche sie liefern können , gegeben werden , für welche in Gold und ...
... soll gleich nach demselben Tage im folgenden japanesischen Jahre eröffnet werden . ( Nota . Durch die japanesischen Beamten soll ein Preistarif von allen Sachen , welche sie liefern können , gegeben werden , für welche in Gold und ...
Otras ediciones - Ver todas
Acht Monate in Japan nach Abschluss des Vertrages von Kanagawa Fr. August Lühdorf,Jürgen Schneider Vista de fragmentos - 1987 |
Acht Monate in Japan Nach Abschluss Des Vertrages Von Kanagawa (Classic Reprint) August Luhdorf Sin vista previa disponible - 2018 |
Términos y frases comunes
Abends Admiral Amerikaner amerikaniſchen Ankunft ans Land Antwort Artikel äußerst Beamten beiden Besuch bezahlen Boot Bord der Greta Böte Brief Capitain Commodore Perry Commodore Rodgers December deshalb deſſen Dienstag dieſe Doll Dollars Dolmetscher Donnerstag einige endlich Engländer englischen Erlaubniß erst Excellenz Fregatte Fuß gehen genöthigt gesandt Geseze Gewehre ging Gouverneur Gouverneur von Simoda groß großen Güter Hafen Hakodade Handel Heda Herren Reed heute Hiragana Holländer Hongkong indeß iſt Jahre James Stirling Japa Japan Japaneſen japanesische Regierung japaneſiſchen Jeddo jezt John Hancock Kaiser Kakizaki kleine konnte Kriegsschiffe Lackwaaren Ladung laſſen Leute lezten ließ Lühdorf machte Mandarinen Mannschaft Mittwoch Morgen muß müſſen Nachmittags Nagaſaki Nationen nöthig Offiziere Portugiesen Reed und Dougherty Ruſſen russischen Sachen sämmtliche Saracen Schiff ſehr ſei ſein ſeinen ſich ſie Simoda ſind soll Stadt Tage Tempel temporair Thaulow Theil unsere Uraga Vereinigten Staaten verließ verschiedenen Vertrag von Kanagawa viel Vincennes Waaren Waſſer weiß wieder wollen zwei
Pasajes populares
Página 77 - It is agreed that Ships of the United States resorting to the ports open to them, shall be permitted to exchange gold and Silver Coin and articles of goods for other articles of goods, under such regulations as shall be temporarily established by the Japanese Government for that purpose.