Acht monate in Japan nach abschluss des vertrages von KanagawaH. Strack, 1857 - 254 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 32
Página 68
... Dollars - Stück nur 2 Dollars 50 Cents werth sei . Ich kann hier nicht umhin , der ganz verkehrten Hand- lungsweise des Commodore Perry Erwähnung zu thun , der mit den Japanesen übereinkam , den amerikanischen Dollar zu 1600 Cash ...
... Dollars - Stück nur 2 Dollars 50 Cents werth sei . Ich kann hier nicht umhin , der ganz verkehrten Hand- lungsweise des Commodore Perry Erwähnung zu thun , der mit den Japanesen übereinkam , den amerikanischen Dollar zu 1600 Cash ...
Página 71
... Dollar und der Cruitstand 13 Dollar koste . Wir hatten ihm mexicanische Dollars gezeigt und war in dieser Beziehung kein Irrthum möglich . Ob der Kaufmann indeß auf Befehl der Regierung handelte , bleibt dahingestellt . Um 5 Uhr ...
... Dollar und der Cruitstand 13 Dollar koste . Wir hatten ihm mexicanische Dollars gezeigt und war in dieser Beziehung kein Irrthum möglich . Ob der Kaufmann indeß auf Befehl der Regierung handelte , bleibt dahingestellt . Um 5 Uhr ...
Página 76
... Dollars , läßt sich dagegen von uns dieselbe Anzahl mexicanischer Dol- lars in Tausch wiedergeben , so daß der Regierung also die ein- gehandelten Waaren nur auf den dritten Theil ihres angeseßten Werthes zu stehen kommen , sie mithin ...
... Dollars , läßt sich dagegen von uns dieselbe Anzahl mexicanischer Dol- lars in Tausch wiedergeben , so daß der Regierung also die ein- gehandelten Waaren nur auf den dritten Theil ihres angeseßten Werthes zu stehen kommen , sie mithin ...
Página 81
... Dollars war der Admiral genau unterrichtet , hoffte aber , daß dies bald geändert werden würde . Zu Tisch waren wir 8 Per- sonen . Der Admiral , Capt . Karry , Capt . Fellow von der „ Win- chester " , der erste Lieutenant , ein Marine ...
... Dollars war der Admiral genau unterrichtet , hoffte aber , daß dies bald geändert werden würde . Zu Tisch waren wir 8 Per- sonen . Der Admiral , Capt . Karry , Capt . Fellow von der „ Win- chester " , der erste Lieutenant , ein Marine ...
Página 102
... Dollar zu bezahlen . Wir blieben dort über eine Stunde . Auf unserm Rückwege passirten wir ein am Eingange des Thals an einer kleinen Bucht gelegenes Dorf und kamen gegen 1 Uhr wieder am Wachthaus an . Da kein europäisches Boot am ...
... Dollar zu bezahlen . Wir blieben dort über eine Stunde . Auf unserm Rückwege passirten wir ein am Eingange des Thals an einer kleinen Bucht gelegenes Dorf und kamen gegen 1 Uhr wieder am Wachthaus an . Da kein europäisches Boot am ...
Otras ediciones - Ver todas
Acht Monate in Japan nach Abschluss des Vertrages von Kanagawa Fr. August Lühdorf,Jürgen Schneider Vista de fragmentos - 1987 |
Acht Monate in Japan Nach Abschluss Des Vertrages Von Kanagawa (Classic Reprint) August Luhdorf Sin vista previa disponible - 2018 |
Términos y frases comunes
Abends Admiral Amerikaner amerikaniſchen Ankunft ans Land Antwort Artikel äußerst Beamten beiden Besuch bezahlen Boot Bord der Greta Böte Brief Capitain Commodore Perry Commodore Rodgers December deshalb deſſen Dienstag dieſe Doll Dollars Dolmetscher Donnerstag einige endlich Engländer englischen Erlaubniß erst Excellenz Fregatte Fuß gehen genöthigt gesandt Geseze Gewehre ging Gouverneur Gouverneur von Simoda groß großen Güter Hafen Hakodade Handel Heda Herren Reed heute Hiragana Holländer Hongkong indeß iſt Jahre James Stirling Japa Japan Japaneſen japanesische Regierung japaneſiſchen Jeddo jezt John Hancock Kaiser Kakizaki kleine konnte Kriegsschiffe Lackwaaren Ladung laſſen Leute lezten ließ Lühdorf machte Mandarinen Mannschaft Mittwoch Morgen muß müſſen Nachmittags Nagaſaki Nationen nöthig Offiziere Portugiesen Reed und Dougherty Ruſſen russischen Sachen sämmtliche Saracen Schiff ſehr ſei ſein ſeinen ſich ſie Simoda ſind soll Stadt Tage Tempel temporair Thaulow Theil unsere Uraga Vereinigten Staaten verließ verschiedenen Vertrag von Kanagawa viel Vincennes Waaren Waſſer weiß wieder wollen zwei
Pasajes populares
Página 77 - It is agreed that Ships of the United States resorting to the ports open to them, shall be permitted to exchange gold and Silver Coin and articles of goods for other articles of goods, under such regulations as shall be temporarily established by the Japanese Government for that purpose.