Acht monate in Japan nach abschluss des vertrages von KanagawaH. Strack, 1857 - 254 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 9
Página 4
... lichen Japanesen ergößten , die aller Wahrscheinlichkeit nach einem einfacheren Gottesdienst weit weniger Aufmerksamkeit erzeigt haben würden . Auch waren die ersten Missionaire Leute von exemplarischem Lebenswandel , bescheiden ...
... lichen Japanesen ergößten , die aller Wahrscheinlichkeit nach einem einfacheren Gottesdienst weit weniger Aufmerksamkeit erzeigt haben würden . Auch waren die ersten Missionaire Leute von exemplarischem Lebenswandel , bescheiden ...
Página 12
... lichen Sachen . Darauf wird den Leuten die Erlaubniß ertheilt , nach Desima zu gehen , wo sie während 2 bis 3 Monate wie die Häringe zusammen leben . Sollte ein armer Matrose einmal ver- suchen , sich am Wachthaus vorbei in die Stadt zu ...
... lichen Sachen . Darauf wird den Leuten die Erlaubniß ertheilt , nach Desima zu gehen , wo sie während 2 bis 3 Monate wie die Häringe zusammen leben . Sollte ein armer Matrose einmal ver- suchen , sich am Wachthaus vorbei in die Stadt zu ...
Página 43
... lichen offenen Plage , der von Wachtzimmern umgeben war , vor denen die Wachen mit ihren langen Lanzen dicht zur Seite saßen oder vielmehr kauerten . Zwei Gestelle enthielten eine Reihe von 10 sehr langen Lanzen jedes , auf der einen ...
... lichen offenen Plage , der von Wachtzimmern umgeben war , vor denen die Wachen mit ihren langen Lanzen dicht zur Seite saßen oder vielmehr kauerten . Zwei Gestelle enthielten eine Reihe von 10 sehr langen Lanzen jedes , auf der einen ...
Página 55
... lichen Stürme und Wolken haben abschrecken lassen , so ehrenwerthe Unternehmungen wie Entdeckungen und Handeltreiben zu verfolgen , worin sie mich Willens finden werden , ihren Wünschen gemäß , ihnen beizustehen . Ich übersende Ew ...
... lichen Stürme und Wolken haben abschrecken lassen , so ehrenwerthe Unternehmungen wie Entdeckungen und Handeltreiben zu verfolgen , worin sie mich Willens finden werden , ihren Wünschen gemäß , ihnen beizustehen . Ich übersende Ew ...
Página 83
... lichen Sachen zur Ansicht , namentlich sehr feine Lackwaaren , ganz verschieden von den schon gekauften , Porcellantassen , Curiositäten , Thonwaaren 2 . Donnerstag , 31. Mai . Da das Wetter heute wunderschön war , so beschlossen der ...
... lichen Sachen zur Ansicht , namentlich sehr feine Lackwaaren , ganz verschieden von den schon gekauften , Porcellantassen , Curiositäten , Thonwaaren 2 . Donnerstag , 31. Mai . Da das Wetter heute wunderschön war , so beschlossen der ...
Otras ediciones - Ver todas
Acht Monate in Japan nach Abschluss des Vertrages von Kanagawa Fr. August Lühdorf,Jürgen Schneider Vista de fragmentos - 1987 |
Acht Monate in Japan Nach Abschluss Des Vertrages Von Kanagawa (Classic Reprint) August Luhdorf Sin vista previa disponible - 2018 |
Términos y frases comunes
Abends Admiral Amerikaner amerikaniſchen Ankunft ans Land Antwort Artikel äußerst Beamten beiden Besuch bezahlen Boot Bord der Greta Böte Brief Capitain Commodore Perry Commodore Rodgers December deshalb deſſen Dienstag dieſe Doll Dollars Dolmetscher Donnerstag einige endlich Engländer englischen Erlaubniß erst Excellenz Fregatte Fuß gehen genöthigt gesandt Geseze Gewehre ging Gouverneur Gouverneur von Simoda groß großen Güter Hafen Hakodade Handel Heda Herren Reed heute Hiragana Holländer Hongkong indeß iſt Jahre James Stirling Japa Japan Japaneſen japanesische Regierung japaneſiſchen Jeddo jezt John Hancock Kaiser Kakizaki kleine konnte Kriegsschiffe Lackwaaren Ladung laſſen Leute lezten ließ Lühdorf machte Mandarinen Mannschaft Mittwoch Morgen muß müſſen Nachmittags Nagaſaki Nationen nöthig Offiziere Portugiesen Reed und Dougherty Ruſſen russischen Sachen sämmtliche Saracen Schiff ſehr ſei ſein ſeinen ſich ſie Simoda ſind soll Stadt Tage Tempel temporair Thaulow Theil unsere Uraga Vereinigten Staaten verließ verschiedenen Vertrag von Kanagawa viel Vincennes Waaren Waſſer weiß wieder wollen zwei
Pasajes populares
Página 77 - It is agreed that Ships of the United States resorting to the ports open to them, shall be permitted to exchange gold and Silver Coin and articles of goods for other articles of goods, under such regulations as shall be temporarily established by the Japanese Government for that purpose.