Acht monate in Japan nach abschluss des vertrages von KanagawaH. Strack, 1857 - 254 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 38
Página iii
... B. M. von Kanagawa . Bon fr . Aug. Lühdorf , Supercargo der Brigg " Greta " . Mit 11 verschiedenen Illuftrationen . Bremen , 1857 . Druck und Verlag von Heinrich Stra & . Deepest 6/92 CANCELLED D. M : Vorrede des Herausgebers .
... B. M. von Kanagawa . Bon fr . Aug. Lühdorf , Supercargo der Brigg " Greta " . Mit 11 verschiedenen Illuftrationen . Bremen , 1857 . Druck und Verlag von Heinrich Stra & . Deepest 6/92 CANCELLED D. M : Vorrede des Herausgebers .
Página vi
... verschiedenen Verfassern vorgelegen haben und weil dieselben Verhältnisse und Thatsachen vielfach berührt worden sind . Aber Herr Lühdorf hat in einer spätern Zeit in Japan gelebt , nachdem der Vertrag von Kanagawa zwischen den ...
... verschiedenen Verfassern vorgelegen haben und weil dieselben Verhältnisse und Thatsachen vielfach berührt worden sind . Aber Herr Lühdorf hat in einer spätern Zeit in Japan gelebt , nachdem der Vertrag von Kanagawa zwischen den ...
Página 1
... verschiedenen Inseln des japanesischen Archipelagus ge- trieben worden . Auf dem einen befanden sich die portugiesischen Abenteuerer und Piraten Fernando Mendez Pinto , Diego Zeimoto und Antonio Peroto . Pinto hat einen Bericht über ...
... verschiedenen Inseln des japanesischen Archipelagus ge- trieben worden . Auf dem einen befanden sich die portugiesischen Abenteuerer und Piraten Fernando Mendez Pinto , Diego Zeimoto und Antonio Peroto . Pinto hat einen Bericht über ...
Página 6
... verschiedenen Mönchsorden ausbrachen , zugeschrieben . Wäre das Werk der japanesischen Bekehrung ganz in den Händen der klugen und schlauen Jesuiten geblieben , welche so rasche und wun- derbare Fortschritte machten , so hätte ...
... verschiedenen Mönchsorden ausbrachen , zugeschrieben . Wäre das Werk der japanesischen Bekehrung ganz in den Händen der klugen und schlauen Jesuiten geblieben , welche so rasche und wun- derbare Fortschritte machten , so hätte ...
Página 17
... verschiedenen Plägen an , fand aber , daß Niemand mit ihm in Verbindung treten wollte . Endlich gelang es den Russen , eine japanesische Jonke , an deren Bord sich der Eigenthümer derselben befand , gefangen zu nehmen , und von diesem ...
... verschiedenen Plägen an , fand aber , daß Niemand mit ihm in Verbindung treten wollte . Endlich gelang es den Russen , eine japanesische Jonke , an deren Bord sich der Eigenthümer derselben befand , gefangen zu nehmen , und von diesem ...
Otras ediciones - Ver todas
Acht Monate in Japan nach Abschluss des Vertrages von Kanagawa Fr. August Lühdorf,Jürgen Schneider Vista de fragmentos - 1987 |
Acht Monate in Japan Nach Abschluss Des Vertrages Von Kanagawa (Classic Reprint) August Luhdorf Sin vista previa disponible - 2018 |
Términos y frases comunes
Abends Admiral Amerikaner amerikaniſchen Ankunft ans Land Antwort Artikel äußerst Beamten beiden Besuch bezahlen Boot Bord der Greta Böte Brief Capitain Commodore Perry Commodore Rodgers December deshalb deſſen Dienstag dieſe Doll Dollars Dolmetscher Donnerstag einige endlich Engländer englischen Erlaubniß erst Excellenz Fregatte Fuß gehen genöthigt gesandt Geseze Gewehre ging Gouverneur Gouverneur von Simoda groß großen Güter Hafen Hakodade Handel Heda Herren Reed heute Hiragana Holländer Hongkong indeß iſt Jahre James Stirling Japa Japan Japaneſen japanesische Regierung japaneſiſchen Jeddo jezt John Hancock Kaiser Kakizaki kleine konnte Kriegsschiffe Lackwaaren Ladung laſſen Leute lezten ließ Lühdorf machte Mandarinen Mannschaft Mittwoch Morgen muß müſſen Nachmittags Nagaſaki Nationen nöthig Offiziere Portugiesen Reed und Dougherty Ruſſen russischen Sachen sämmtliche Saracen Schiff ſehr ſei ſein ſeinen ſich ſie Simoda ſind soll Stadt Tage Tempel temporair Thaulow Theil unsere Uraga Vereinigten Staaten verließ verschiedenen Vertrag von Kanagawa viel Vincennes Waaren Waſſer weiß wieder wollen zwei
Pasajes populares
Página 77 - It is agreed that Ships of the United States resorting to the ports open to them, shall be permitted to exchange gold and Silver Coin and articles of goods for other articles of goods, under such regulations as shall be temporarily established by the Japanese Government for that purpose.