decem solidos; in festo Nativitatis septem libras et decem solidos; in festo Paschæ septem libras et decem solidos; et in subsequenti festo nativitatis beati Johannis Baptiste, septem libras et decem solidos; salvo tamen nobis jure patronatus; Retento etiam ultra summam dictarum trigenta librarum toto grosso blado prebendæ, oblationibus quas ibidem pro consecratione ecclesie, vel altarium fieri continget, et quatuor libris et decem septem solidis et octo denariis loco quatuor librarum veteris monetæ Cathalaunensis qui tantum valebant tempore quo currebant, in quibus nobis ecclesia de Vallibus nomine trecensus annuatim est obligata. Retenta etiam parte nobis competente denariorum qui pro locatione stallorum annuatim recipiuntur, sicut in carta predicta continetur; Salvis etiam nobis omnibus articulis in dicta carta contentis. Elapsis vero dictis sexaginta annis, nos omnes fructus dictæ prebendæ tam super acquisitis quam super acquirendis quocumque modo augeantur, intregaliter prout consuevimus, percipiemus. ..... In cujus rei testimonium presentes litteras sigillo nostro roboravimus. Actum in generali Capitulo anno dni м°.cc quadragesimo primo in crastino dominicæ qua cantatur Quasimodo. Ego vero J. archidiaconus ad petitionem canonicorum de Vallibus.... presentes litteras sigillo meo roboratas decano et Capitulo Cathalaunensis concessi. Datum presentium litterarum anno dni м.cc quadragesimo primo, mense junio. saint Remi, premier jour d'octobre, 71 10 sols; à la fête de Noël, 710 sols; le jour de Pâques, 7 10 sols, et ensuite le jour de la Nativité de saint Jean-Baptiste, 7' 10'; sauf toutefois notre droit de patronage. Outre ladite somme de 30 livres, il sera retenu aussi tout le gros blé de la prébende, les offrandes qui pourraient être faites pour la consécration soit de l'église, soit des autels, et 4 livres 17 sols 8 deniers au lieu de 4 livres de l'ancienne monnaie de Châlons, qui ne valaient pas davantage au temps où cette monnaie avait cours, laquelle redevance appelée trécens, l'église de Vaux est obligée de nous payer annuellement. Il sera retenu également la part qui nous appartient des sommes qui sont reçues annuellement pour la location des étaux, ainsi que l'indique la charte citée plus haut, dont tous les articles nous seront garantis. A l'expiration de ladite période de 60 ans, la perception de tous les fruits de ladite prébende, aussi bien ceux acquis qu'à acquérir et quelle qu'en soit l'origine, nous appartiendra intégralement selon la coutume. En témoignage de quoi nous avons confirmé les présentes de notre sceau. Fait en Chapitre général l'an du seigneur 1241, le lendemain du dimanche où l'on chante Quasimodo. Moi, Jean, archidiacre, sur la demande des chanoines de Vaux, j'ai délivré au Doyen et Chapitre de Châlons ces présentes lettres munies de mon sceau. Date de ces présentes lettres l'an du seigneur 1241, au mois de juin. TABLE DES MATIÈRES. CHAPITRE Ier. Historique de l'église Notre-Dame. CHAP. II. Action du Chapitre de Saint-Etienne sur - l'église Notre-Dame. Difficultés et procès. - CHAP. III. Mode de réception d'un chanoine. - - Liste des chanoines de Notre-Dame......... - CHAP. IV. Biens de la Collégiale. Donations .. - CENSIVES SUR LES MAISONS A CHALONS. Place du Graille, 75,- rue Vigne-l'Evêque, Bertrand-le-Ribault, - de la Licette, la Charpenterie, de la Pastée, des - - 96, - du Rognon, rue Perdue, de l'Anche, 97, — du Châtelet, Charsalée, 101, - des Bondées ou Saint-Loup, Malgarçon, Thibaut-des-murs, 102, - de la Haysette, Flocmagny, 104, du Picheron, des Parmentiers, 105, - de Saint-Pierre, 107, place aux Chétifs, Enfants- trouvés, rue de la Gravière et pont Hachet, du Cham- pouplin, 108,- de Vanault, Torche-vache, 112,-Michel des Molins, place l'Abbaye, rue Champchaillau, Tue- 53 la Pouparde, 120, Chambraut, 119, le Marché, rue des Bains-Bérard, de Chapelles de fondation..... rue de Chapelle de la Flamine, 144, confrérie de la Conception, 146,- chapelle de Saint-Blaise, 146,- de SaintNicolas, 148, - de Sainte-Catherine et de la Madeleine, 150,- de Notre-Dame à l'autel de la Madeleine, 151, du Puits ou du Marais, 153,- de Saint-Christophe, 154, - d'Epense, 155, - de Quentin le Boutillier, 159, — de Nicolas de Plancy ou du pain, 162. CHAP. VI. De la paroisse. - Des chanoines-curės, grands-marguilliers et vicaires perpétuels qui la desservirent... Fabrique. Marguilliers.- Difficultés CHAP. VII. Fabrique. avec les chanoines. CHAP. VIII. Biens et revenus de la fabrique. Censives, p. 191. Biens-fonds en 1513, 193, 165 175 189 Donations, 196. Angelus, 202. Pèlerins de Saint- CHAP. IX. Maisons canoniales. Cloître. - Pres bytère. Cimetières et inhumations.-Ecoles. 223 - CHAP. X.-Obituaire de la Collégiale et de la fabrique 231 CHAP. XI. Les reliques. Le saint Ombilic...... 239 Ornements, 254,-Livres, 260.- Objets de cuivre, fer et métal, 266. Joyaux, 267. 253 CHAP. XIII. De la Révolution à nos jours........ 275 |