Imágenes de páginas
PDF
EPUB

dia en que se publiquen y fijen, como si se hubiesen publicado y feido en su presencia. Mandamos tambien y decretamos, se dé toda fe sin género alguno de duda á las copias de esta Bola, que estén escritas o firmadas de mano de algun natario público, y autorizadas con el sello y firma de alguna persona constituida en dignidad eclesiástica. No sea pues permitido absolutamente, por ningun caso, á persona alguna quebrantar, ú oponerse audaz, y temerariamente á esta nuestra Bula de indiccion, estatuto, decreto, precepto, aviso y exortacion. Y si alguno tuviere la presuncion de caer en este atentado, sepa que incurrirá en la indignacion de Dios omnipotente, y de sus Apóstoles los bienaventurados san Pedro y san Pablo. Espedida en Roma, en san Pedro, en 29 de noviembre del año de la Encarnacion del Señor 1560, el primero de nuestro Pontificado.Antonio Florebelli, Lavelino. Barengo.

[ocr errors]

SESION XVII.

Dėl sacrosanto, ecuménico y general Concilio de Trento, que es la I. celebrada en tiempo del sumo pontífice Pio IV. en 18 de enero de 1562.

[ocr errors]

Decreto sobre la celebracion del Concilio.

CONVENIS

ONVENIS en què á honra y gloria de la santa é indiviobligatos esse, ac si ipsismet illæ, coram editæ, et lectæ fuissent. Transsumptis quoque earum, quæ manu publici alicujus notarii scripta, subscriptave, et sigillo, ac subscriptione alicujus persona in dignitate ecclesiastica constitutæ, munita fuerint ut sine dubitatione ulla fides habeatur, mandamus, atque decernimus. Nulli ergò omninò hominum liceat hanc paginam nostræ indictionis, statuti, præcepti, admonitionis, et adhortationis infringere, vel éi ausu temerario contraire. Si quis autem hoc attentare præsumpserit, indignationem omnipotentis Dei, ac beatorum Petri, et Pauli, Apostolorum ejus, se noverit_incursurum. Datum Romæ, apud s. Petrum anno Incarnationis Dominicæ M. D. LX. III kal. decembris, Pontificatus nostri anno primo.=Antonius Florebellus, Lavellinus. Barengus.

=

SESSIO XVII.

Sacrosanti, œcumenici, et generalis Concilii Tridentini, quæ est I sub Pio IV. Pont. Max. celebrata die XVIII. januarii M. D. LXII. Decretum de célebrando Concilio.

PLACETNE

LACETNE Vobis, ad laudem, et gloriam sanctæ, et individuæ,

dua Trinidad, Padre, Hijo y Espíritu santo, para aumento y ecsaltación de la fé, y religion christiana, se celebre el sagrado, ecuménico y general Concilio de Trento, congregado legítimamente en el Espíritu santo, desde el dia de hoy que es el 18 de enero del año del nacimiento del Señor 1562, dia consagrado á la cátedra en Roma del Príncipe de los Apostoles san Pedro, removida toda suspension, segun la forma y tenor de la Bula de nuestro santísimo padre Pio IV. sumo pontífice; y que se traten en él con el debido órden las cosas que á proposicion de los Legados y Presidentes parezcan conducentes y oportunas al mismo Concilio, para aliviar las calamidades de estos tiempos, apaciguar las disputas de religion, enfrenar las lenguas engañosas, corregir los abusos y depravacion de las costumbres, y conciliar la verdadera y cristiana paz de la Iglesia? Respondieron Así lo queremos.

Asignacion de la Sesion siguiente.

¿Convenis en que la prócsima futura Sesion se haya de tener y celebrar en la feria quinta despues del segundo domingo de Cuaresma, que será el dia 26 de febrero? Respondieron: Así lo queremos.

Trinitatis, Patris, et Filii, et Spiritus sancti, ad incrementum, et exaltationem fidei, et religionis christianæ, sacrum, œcumenicum, et generale Concilium Tridentinum, in Spiritu sancto legitimè congregatum, ab hodierno die, qui est decimus octavus mensis januarii, anni à nativitate Domini millesimi quingentesimi sexagesimi secundi, cathedræ Romanæ B. Petri, Apostolorum Principis, consecrato, sublata quacumque suspensione, juxta formam, et tenorem litterarum sanctissimi Domini nostri Pii IV. Pont. Max. celebrari; et in eo ea, debito servato ordine, tractari, quæ, proponentibus Legatis, ac Præsidentibus, ad horum temporum levandas calamitates, sedandas de religione controversias, coërcendas linguas dolosas, depravatorum morum abusus corrigendos, Ecclesiæ veram, atque christianam pacem conciliandam, apta, et idonea ipsi sanctæ Synodo videbuntur? Responderunt: Placet.

Indictio futuræ Sessionis.

Placetne vobis, proximam futuram Sessionem habendam, et celebrandam esse feria quinta, post secundam Dominicam Quadragesimæ, quæ erit die vigesima sexta mensis februarii? Responde

runt: Placet.

SESION XVIII.

Que es la II. celebrada en tiempo del sumo Pontífice Pio IV. en 26 de febrero de 1562.

Decreto de la eleccion de libros, y de que se convide á todos al Concilio por un salvo-conducto.

EL sacrosanto, ecuménico y general concilio de Trento, congregado legítimamente en el Espíritu santo, y presidido de los mismos Legados de la sede Apostólica, confiado no en las fuerzas humanas, sino en la virtud de nuestro señor Jesucristo, que prometió habia de dar á su Iglesia voz y sabiduría (Luc. 24.); entiende principalmente en restablecer ya á su pureza y esplendor la doctrina de la fé católica, manchada y obscurecida en muchas provincias con las opiniones de tantos que entre sí discordan; en reducir á mejor órden de vida las costumbres que han decaido de su antiguo estado, y en convertír el corazon de los padres á los hijos, y el de los hijos á los padres (Luc. 1.). Y habiendo reconocido ante todas cosas, que se ha aumentado escesivamente en estos tiempos el número de libros sospechosos y perniciosos, en que se contiene y propaga por todas

SESSIO XVIII.

Quæ est n sub Pio IV. Pont. Max. celebrata die xxvi. februarii

M. D. LXII.

Decretum de librorum delectu, et omnibus ad Concilium fide publica invitandis.

SACROSANCTA, œcumenica, et generalis Tridentina Synodus, in Spiritu sancto legitimè congregata, præsidentibus in ea eisdem Apostolicæ sedis Legatis, non humanis quidem viribus confisa, sed Domini nostri Jesu Christi, qui os, et sapientiam Ecclesiæ suæ daturum se promissit, ope, et auxilio freta, illud præcipuè cogitat, ut catholicæ fidei doctrinam, multorum inter se dissidentium opinionibus, pluribus locis inquinatam, et obscuratam, in suam puritatem, et splendorem aliquando restituat; et mores, qui à veteri instituto deflexerunt, ad meliorem vitæ rationem revocet; corque patrum ad filios, et cor filiorum ad patres convertat. Cùm itaque omnium primum animadverterit, hoc tempore, suspectorum, ac perniciosorum librorum, quibus doctrina impura continetur, et

partes la mala doctrina; ló que ha dado motivo á que se hayan publicado con religioso zelo muchas censuras en várias provincias, y en especial en la santa ciudad de Roma, sin que no obstante haya servido de provecho alguno medicina tan saludable á tan grande y perniciosa enfermedad; ha tenido por conveniente, que destinados varios Prelados para este exámen, considerasen con el mayor cuidado qué medios se deban poner en ejecucion respecto de dichos libros y censuras; è igualmente que diesen cuenta de estó á su tiempo al mismo santo Concilio, para que éste pueda con mas facilidad separar las varias y peregrinas doctrinas, como cizaña (Matth. 13.), del trigo de la verdad cristiana, y deliberar y decretar mas cómodamente en esta materia lo que le pareciese mas oportuno, para quitar escrupulos de las conciencias de muchas personas, y estirpar las causas de muchas quejas. Quiere pues, que todas estas cosas lleguen á noticia de todos, como en efecto las pone por medio del presente decreto, para que si alguno creyese tener algun interes, ya sea en las materias respectivas á los libros y censuras, ya en las demas que ha manifestado se han de tratar en este Concilio general, no dude que el santo Concilio le escuchará benignamente. Y por cuanto el mismo santo Concilio desea íntimamente, y pide con eficacia á Dios todo cuanto conduce á la paz de la Iglesia ( Psalm. 124.), para que reconociendo todos esta madre comun en la tierra (Isai. 49.), que no puede olvi-.

longè, latèque diffunditur, numerum nimis excrevisse; quod quidem in causa fuit, ut multæ censuræ in variis provinciis, et præsertim in alma urbe Roma, pio quodam zelo editæ fuerint; neque tamen huic tàm magno, ac pernicioso morbo salutarem ullam profuisse medicinam; censuit, ut delecti ad hanc disquisitionem Patres de censuris, librisque quid facto opus esset, diligentèr considerarent; atque etiam ad eamdem sanctam Synodum suo tempore referrent: quo facilùs ipsa possit varias, et peregrinas doctrinas, tamquam zizania, à christianæ veritatis tritico separare, deque his commodiùs deliberare, et statuere, quæ ad scrupulum ex complurium animis eximendum, et tollendas multarum querelarum causas, magis oportuna videbuntur. Hæc autem omnia ad notitiam quorumcumque deducta esse vult, prout etiam præsenti decreto de-ducit, ut si quis ad se pertinere aliquo modo putaverit, quæ vel de hoc librorum, et censuraram negotio, vel de aliis, quæ in hoc generali Concilio tractanda prædixit, non dubitet à sancta Synodo se benignè auditum iri. Quoniam verò eadem sancta Synodus ex corde optat, Déumque enixè rogat, quæ ad pacem sunt Ecclesiæ, ut universi communem matrem in terris agnocentes, quæ, quos peperit,

dar los que ha parido, glorifiquemos unánimes, y á una voz á Dios (Roman. 15.), Padre de nuestro señor Jesucristo; convida y ecsorta por las entrañas de misericordia del mismo Dios y señor nuestro, á todos los que no son de nuestra comunion à la reconciliacion y concordia, y á que concurran á este santo Concilio, abrazen la caridad, Colossens. 3.), que es el vínculo de la perfeccion, y presenten rebosando en sus corazones la paz de Jesucristo, á la que han sido llamados como miembros de un mismo cuerpo. Oyendo pues, esta voz, no de hombres, sino del Espíritu santo, (Psalm. 34. et Hebr. 3.), no endurezcan su corazon, sino abandonando sus opiniones (Ephes.4. Rom. 15.), y no adulándose á sí mismos, recuerden, y se conviertan con tan piadosa y saludable reconvencion de su madre; pues así como el santo Concilio les convida con todos los obsequios de caridad, con los mismos les recibirá en sus brazos.

Ha decretado ademas de esto el mismo santo Concilio, que se pueda conceder en congregacion general el salvoconducto, y que tendra la misma fuerza, y sera del mismo valor y eficacia que si se hubiese espedido y decretado en Sesion pública.

[ocr errors]

Asignacion de la Sesion siguiente

El mismo sacrosanto Concilio de Trento, congregado

oblivisci non potest, unanimes uno ore glorificemus Deum, et Patrem Domini nostri Jesu-Christi; per viscera misericordiæ ejusdem Dei, et Domini nostri, omnes, qui nobiscum communionem non habent, ad concordiam, et reconciliationem, et ut ad hanc sanctam Synodum veniant, invitat, atque hortatur; utque caritatem, quod est vinculum perfectionis, amplectantur, pacemque Christi, exultantem in cordibus suis, præ se ferant, in quam vocati sunt, in unò corpore. Hanc ergo non humanam, sed Spiritus sancti vocem audientes, ne obdurent corda sua, sed in suo sensu non ambulan-、 tes , neque sibi placentes, ad tam piam, et salutarem matris suæ admonitionem excitentur, et convertantur. Omnibus enim caritatis officiis sancta Synodus eos, ut invitat, ita complectetur.

Insuper eadem sancta Synodus decrevit, fidem publicam in congregatione generali concedi posse, et eamdem vim habituram, ejusdemque roboris, et momenti futuram, ac si in publica Sessione data, et decreta fuisset.

Indictio futuræ Sessionis

Eadem sacrosancta Tridentina Synodus, in Spiritu sancto legi

« AnteriorContinuar »