Escritores en prosa anteriores al siglo XV.

Portada
M. Rivadeneyra, 1860 - 606 páginas
0 Opiniones
Las opiniones no están verificadas, pero Google revisa que no haya contenido falso y lo quita si lo identifica

Dentro del libro

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 233 - Así como ha muy grant placer el que face alguna buena obra, señaladamente si toma grant trabajo, et la faz cuando sabe que aquella su obra es muy loada et se pagan della mucho las gentes, bien así ha muy grant pesar et gran enojo cuando alguno a sabiendas o aun por yerro face o dice alguna cosa por que aquella obra non sea tan presciada o alabada como debía ser.
Página 78 - Dimna, et fue sacado de arábigo en latín, e romanzado por mandado del infante don Alfonso, fijo del muy noble rey don Fernando, en la era del mili e docientos e noventa e nueve años El libro es acabado.
Página 255 - ... muchos sabores, esto non es porque estos sabores hayan de la mar, mas es por el sabor que toman de los logares por do pasan por los caños de la tierra. Et la razón que yo tengo por...
Página 282 - ... pasar, et fue yendo fasta que llegó al logar do facían el duelo, et vio el cuerpo del home finado que estaba en la calle, et cuando...
Página 268 - ... él viven, todos guisan cuanto pueden porque confondan el cuerpo et el alma, et la facienda, et otro remedio en el mundo non ha...
Página 282 - Señor, aquel cuerpo que vos allí viestes era home muerto, et aquellos que estaban en derredor del, que lloraban, eran gentes que le amaban en cuanto era vivo, et habían grant pesar porque era ya partido dellos, et de alli adelante non se aprovecharían del.
Página 169 - Don Rodrigo, ante que matásemos los caballeros fuera eso de ver ; mas agora non es tiempo ya de dejarlo así ». La infanta doña Sancha, cuando sopo que el infante era preso, fue para allá, é cuando lo vio comenzó á meter muy grandes voces, é dijo : « Condes, por Dios non matedes al infante, ca vuestro señor es, é ruego vos que ante me matedes á nú que non á él...
Página 234 - ... porque yo he visto que en los traslados acaesce muchas veces, lo uno por desentendimiento de escribano, ó porque las letras semejan unas á otras, que en trasladando el libro ponen una razón por otra, en guisa que muda toda la entencion...
Página 279 - LIBRO DEL CONDE LUCANOR ET DE PATRONIO RAZONAMIENTO QUE FACE DON JUAN POR AMOR DE DON JAIME, SEÑOR DE XÉRICA] DESPUÉS que yo, don lohan, fijo del muy noble infante don Manuel, adelantado mayor de la frontera...
Página 233 - Amigo, el rey nuestro señor es aquí , et vos sabedes que es muy buen rey et muy justiciero; vayamos ante él et líbrelo como fallare por derecho.

Información bibliográfica