Chronique de J. de LalainVerdière, 1825 - 456 páginas |
Otras ediciones - Ver todas
Chronique de J. de Lalain Georges Chastellain,Jean Le Fèvre (seigneur de Saint-Remy) Vista completa - 1825 |
Términos y frases comunes
accomplir armes assez avoient avoit bailla Boniface Castille CHAPITRE Charrolois cheva chevalier gardant chevaliers et écuyers chevauchèrent chose compagnie comte d'Étampes comte de Saint-Pol comtes du Maine courtoisement cuidants dames et damoiselles devant devers devises devoit Diego de Gusman Dieu duc de Bourgogne duc de Clèves écuyer emprise étoient étoit festoyé firent Fontaine des pleurs Gand Gantois gens gentil Georges Chastellain gneur Gusman hache harnas héraut honneur hôtel hourt iceux J'ay veu Jacques de Lalain Jacquet Jean de Croy jour joûtes jusques lances lices logis messire Guillaume messire Jacques messire Jean messire Simon monseigneur Morbecque moult joyeux Navarre nobles hommes nommé ordonné ouï passa pavillon plaisir pouvoit prince princesse prit congé redouté et souverain reine rent revérence royaume royaume d'Écosse royaume de Navarre s'en retourna Saint Saint-Pol sçavoir seigneur de Lalain seroit Simon de Lalain sire Jacques souverain seigneur targe tenoit Toison-d'Or vaillants venu vinrent voulsit
Pasajes populares
Página 383 - Et ne demeura guère, que le bon chevalier fina ses jours, qui fut moult grand dommage, car pour le temps qu'il régna au monde, pareil de lui on n'eût sçu, ni pu trouver en nulle terre, plus parfait, plus preux, plus vaillant, ni plus hardi chevalier.
Página 17 - Car sache/, que peu de nobles hommes sont parvenus à la haute vertu de prouesse et à bonne renommée, s'ils n'ont dame ou damoiselle de qui ils soient amoureux. Mais, mon fils, afin que sachiez de quel amour j'entends que devez être amoureux, je le vous dirai.
Página 422 - Marie sa mère, en-après aux dames, et au faisan, que, si le plaisir dutreschreslien et tresvictorieux prince, monsieur le Roy, est de prendre croisée, et exposer son corps pour la deffense de la foy chrestienne, et...
Página xviii - Chastellain paraît avoir vivement piqué les Français, et une foule de poètes s'empressèrent d'y répondre. La meilleure des réponses est la suivante de Gilles des Ormes. Changez propos, cerf volant, nostre...
Página 432 - Et, s'il plaisoit à nostre tresredouté signeur, monsieur d'Estampes, de nous faire cest honneur, et grâce, que nous fussions deux de ceux dont il s'acompaignera pour fournir aux armes de son vœu, nous le servirons tellement, qu'au plaisir de Dieu, luy et tous autres devront estre contens.
Página 393 - Clèves donna en la dicte ville, environ dix huict jours paravant : auquel fut mondict signeur, ensemble la signeurie, dames et damoyselles de sa maison: et fut le cry tel, que le chevalier au cigne, serviteur aux dames, faisoit...
Página 403 - Quand leur bateure finit, soudainement fut tirée la courtine: et là fut vnu, sur le dict hourd, un personnage de Jason, armé de toutes armes: qui se prommenoit en celle place, regardant au tour de luy, comme s'il fust venu en terre estrange. Puis s'agenouilla, et regarda vers le ciel: et lisit un brief que...
Página xiv - Mais comme fortune l'avoit mené au sommet de la haute périlleuse roche, là où le monter plus haut étoit impossible et le descendre naturel et de grand péril, lui véant tondis plus à difficile que à faisable, et plus à extrémité que à mesure, aveuglé enfin en sa hauteur, prospérant Fortune, se trouva à l'envers ; et après avoir ses trésors épars en diverses régions, ses galées vagants par les étranges mers, avoir grâce du plus haut homme du monde en son état, avoir prêté...
Página 429 - Commines, voiie à Dieu et à la Vierge Marie, aux dames et au faisan, que, si mon tresredouté signeur, monsieur le duc, va en ce sainct voyage , qu'il a intention de faire pour résister aux emprises du grand Turq et des mécreans, je le serviray par tout où bon luy semblera ( soit par mer, ou par terre ) de mon corps, et à mes despens: et, en cas de maladie, ou d'autre empeschement...
Página 218 - ... lui accomplir pour un jour autant de coups de haches, que celui qui aura touché lui voudra deviser, sans retraite: par ainsi que si l'un des deux est porté par terre de tout le corps, ou qu'il perde sa hache que Dieu ne veuille! en ce cas les armes seront tenues pour accomplies.