Imágenes de páginas
PDF
EPUB

represaliis forte supervenientibus in dicta pecunia ante ipsum terminum vel post et cetera. Quam pecuniam prefatus debitor confessus est se teneri pro vendictione traditione et assignatione certe quantitatis panni de lana et cetera, ad penam dupli et cetera, cum potestate pignerandi in quocumque foro in regno et extra regnum et cetera, et cum emendatione damnorum et expensarum et cetera (a c. 191) 1.

Die XIIII mensis aprelis VIIII indictionis in foro sancti Leonis de Botonto, coram iudice Iohanne Nicolai speciarii et testibus videlicet, Christofalo Lilli notarii Nicolai, Iohanne Thomasio et Octaviano notarii Petri ad hoc vocatis et cetera. Donnus Leo de Armeniis de civitate Austuni et Petrucius de Liciis civis et habitator Austuni ut dixerunt et sic nominari et congnominari se puplice coram nobis faciebant, consencientes prius in nos et cetera, voluntarie obligaverunt eos eorumque heredes et successores ac bona eorum omnia et quamlibet ipsorum in solidum et ad quem melius Francisco Bragadino presenti et recipienti pro se et suis heredibus, dare sibi vel eius heredibus in civitate Trani assignare in festo nativitatis domini nostri Iesu Christi sequentis anni VIIII indictionis primi futuri in carlenis argenti boni et iusti ponderis uncias duas et tarenos viginti et grana duo cum dimidio francas et francos ab omnibus mutationibus statuum et cetera. Quam pecuniam prefati debitores in solidum ut se confessi sunt eos teneri pro venditione, traditione et assignatione unius copertorii armizati panni cilestri et certe quantitatis panni de lana et cetera ad penam dupli et cetera, cum potestate pignorandi eos in quibuscumque nundinis in regno et extra regnum et cetera, cum emendatione dampnorum et expensarum et cetera (a c. 20).

.....

Eodem die ..... Petrus de la Porta de Capua habitator Trani ..... voluntarie obligavit se Marino de Capra rossa de eadem civitate Trani presenti et recipienti cem..... ex causa veri et puri mutui (a c. 20).

[ocr errors]

tarenos de

1 Gli et cetera sono sempre del testo. Altre volte per brevità riporto

solo il transunto, con puntini o con semplici virgole.

Idem.

Mutuo.

Ebrei di Bari. 15 aprile.

Bragadino a Bitonto.

Muse et Iacop Iudei fratres habitatores Bari obligaverunt se Iohanni Nigro de Medunio pro venditione unius equi pili surucighi. dictus equus esset pulcinum et spallatum.

Eodem die ..... Petrus Iohannis Orfani de Botonto et Benedictus eius filius emancipatus voluntarie obligaverunt eos...... Christofalo Lilli notarii Nicolai presenti et recipienti nomine. et pro parte Francisci Bragadini de Veneciis absentis tamquam presentis dare eis ..... in festo nativitatis domini nostri Iesu Christi ..... unciam unam et tarenos sex cione certe quantitatis panni de lana, ecc.

.....

.....

pro vendi

Eodem die ..... Magister Sabinus phisicus de Bitecto voluntarie obligavit se..... Francisco Brigadino presente assignare in civitate Trani in festo nativitatis ..... unciam unam tarenos viginti quinque et grana duo

.....

.....

pro venditione

..... certe quantitatis panni de lana, ecc. (a c. 20t).

Die XVI mensis aprelis VIIII indictionis in foro sancti Leonis de Botonto..... Rogerius Vitali de Affatatis de Botonto voluntarie obligavit se ..... Francisco Brigadino de Venetiis

habitatori Trani et Christofalo Lilli notarii Nicolai de Botonto presentibus et recipientibus pro eis..... in festo nativitatis unciam unam et tarenos duodecim pro venditione ..... certe quantitatis panni de lana, ecc.

[ocr errors]

Eodem die .... Petrus de Perna de Botonto voluntarie obligavit se...... Francisco Brigadino de Venetiis habitatori Trani et Cristofalo Lilli notarii Nicolai de Botonto presentibus ..... tarenos viginti et grana quinque

..... certe quantitatis panni de lana, ecc.

.....

pro venditione

Eodem die ..... Ciccus de Cita Mestra de Botonto voluntarie obligavit se Francisco Brigadino de Venetiis habi

.....

tatori Trani et Cristofalo Lilli notarii Nicolai de Botonto ..... tarenos quindecim cum dimidio pro venditione ..... certe quantitatis panni de lana, ecc.

.....

Eodem die Petrus Angeli de Trano de Botonto voluntarie obligavit se ..... Francisco Brigadino et Christofalo Lilli .... pro venditione .... certe quantitatis panni de lana unciam unam et tarenos duodecim, ecc.

Die XVII mensis aprelis VIII indictionis in foro sancti Leonis de Botonto Petrus Leonis Basilii de Botonto voluntarie obligavit se ..... Francisco Brigadino de civitate Trani

et Christofalo Lilli ..... unciam unam tarenos tres et grana duodecim..... pro venditione ..... certe quantitatis panni de lana, ecc.

[ocr errors]

Die XVIII ..... Iohannes Nigrus de Medunio voluntarie obligavit se..... Francisco Bragadino de civitate Trani assignare in civitate Trani ..... in carlenis argenti boni et iusti ponderis sexaginta per unciam et duobus pro tareno quolibet computandis uncias duodecim et tarenos viginti sex pro venditione ..... certe quantitatis panni de lana, ecc. Eodem die ..... Loysius de Trone de Botonto voluntarie obligavit se... Francisco Brigadino de civitate Trani ..... tarenos decem et octo pro venditione ..... certe quantitatis panni de lana, ecc. (a c. 21).

[ocr errors]

Eodem die donnus Antonius de Iovia de Botonto .....

voluntarie obligavit se Francisco Brigadino de civitate

[ocr errors]

Trani et Christofalo Lilli ..... tarenos viginti et grana quinque
pro venditione ..... certe quantitatis panni de lana, ecc.
Eodem die
Iohannes Pauli de Rutiliano de Botonto
voluntarie obligavit se ..... Francisco Brigadino de civitate
Trani et Christofalo Lilli unciam unam tarenos viginti
pro venditione ..... certe
22).

[ocr errors]

quatuor et grana duo cum dimidio

[ocr errors]

quantitatis panni de lana, ecc. (a c.
Die XVIIII aprelis VIII indictionis Botonti in foro Sancti
Leonis de Botonto ..... Baltasar condam Antonii Caputi de Gru-
mo.... voluntarie obligavit se..... Francisco Brigadino habita-
tori Trani presenti et recipienti..... assignare ..... in civitate Trani
per totum mensem septembris primi anni futuri VIIII indictio-
nis.... unciam unam et tarenos decem et octo et grana decem
et novem cum dimidio pro venditione ..... certe quantitatis
panni de lana, cum potestate pignorandi se suos heredes in
quibuscumque nundinis tam in regno quam extra regnum, ecc.

Eodem die

[ocr errors]
[ocr errors]

Nicolaus de Maccario de Sancto Barbato de Botonto voluntarie obligavit se Iosep Russello Iudeo habitatori Botonti presenti et recipienti pro se ..... unciam unam et tarenos quindecim in subter scriptum terminum videlicet, unciam unam per totum quintumdecimum die mensis junii presentis anni VIII indictionis et reliquos tarenos quindecim per totum mensem octobris sequentis primi futuri

Trattasi forse di un Tron di Venezia stabilitosi a Bitonto.

Mercanti ebrei di
Bitonto.

[blocks in formation]

anni VIIII indictionis et cetera. Quam pecuniam prefatus debitor confessus est se teneri pro venditione ..... unius tunice muliebre panni de lana coloris nigri, ecc. (a c. 23).

Die XXIII mensis aprelis VIII indictionis Botonti Nicolaus Angeli de Montarono de Botonto voluntarie obligavit se Moyse de Helia Iudeo habitatori Botonti unciam unam et tarenos decem pro venditione unius copertorii veneti armizati panni de lino coloris cilestri, ecc.

.....

[ocr errors]

Die X mensis mai ..... donnus Petrucius Andree de la Rocca de Botonto ..... voluntarie obligavit se .... notario Petro de Altamura habitatori Botonti ..... in carlenis argenti boni et iusti ponderis pro duobus pro tareno quolibet computandis, tarenos viginti duo cum dimidio ... pro venditione ..... certe quantitatis panni de lana, ecc.

Eodem die ..... affatus donnus Petrucius debitor ..... voluntarie obligavit se deferre seu deferri facere omnes fructus olivarum per eum recolligendarum in anno sequenti VIIII indictionis ad tarpetum notarii Petri creditoris, ecc. (a c. 25).

.....

Die XVIIII mensis iunii VIII indictionis Botonti ..... diaconus Sopranus magistri Stephani de Rotella ..... et magister Iacobus de Paparicio de Botonto voluntarie obligaverunt eos nobili viro Christofaro Lilli notarii Nicolai de Botonto presenti et recipienti tam pro se quam nomine et pro parte Francisci Bragadini de Veneciis mercatoris absentis tamquam presentis dare per totum mensem januarii primo futuri uncias duas et tarenos quinque de carlenis ex causa venditionis unius fronterie de argento cum petris et perlis eis vendite, ecc. (a c. 28 t).

.....

Die XIII mensis julii ..... Petrellus Nicolai Antonii de Scaptigio de Botonto et Antona mulier eius uxor filia condam Angeli Iohannis de Rejna..... voluntarie obligaverunt eos ..... notaris Iohanni notarii Antonii de Botonto presenti et recipienti tam pro se quam nomine Nicolai Aczariti de Melficto absentis tamquam presentis dare..... in festo nativitatis uncias quatuor et tarenos quinque de carlenis ex causa venditionis unius mantelli de scarlato infodrati de vayro seu de scirolis eis venditi, ecc. (a c. 30).

[ocr errors]

Die XVIII mensis julii Vitus Nicolai de Meo de Botonto voluntarie obligavit se Sanctoro Iudeo civi Botontino ... ex causa veri et puri mutui ..... unciam unam et tarenos decem de carlenis ..... tactis licteris in platea Botonti.

.....

Die XXVII mensis mai VIII indictionis Botonti coram iudice Iohanne Nicolai speciarii et testibus videlicet, donno Nicolao Vito archidiacono, notario Santoro et Angelo magistri Dominici ad hoc vocatis et cetera. Goffridus notarii Angeli de Vulpano de Botonto voluntarie obligavit se magistro Petro de Iohanne caprinterio de Baro presenti et recipienti pro se..... dare sibi..... per totum mensum octobris..... de carlenis argenti boni unciam unam tarenum unum et grana quinque, quam pecuniam prefatus Goffridus debitor confessus est se recepisse et habuisse a supradicto creditore ex causa veri et puri mutui gratis gratia et amore (a c. 27)1.

Die II mensis iunii VIII indictionis Botonti coram iudice lohannocto de Santorello et testibus notario Iohannello, Francisco iudicis Iacobi et Leonardo Rogadeo ad hoc vocatis et cetera. Ciccus Iohannes de Cobello de Botonto nomine et pro parte abbatis Nicolai Antonii de Ferrariis de Botonto ex una parte, et Nictus iudicis Leonis de eadem civitate nomine et pro parte Margaricte relicte condam Samii de Mala misura de eadem civitate ex parte altera, voluntarie asseruerunt coram nobis noviter orta est materia litigandi inter prefatum abbatem Nicolaum Antonium et prefatam Margaritam super eo videlicet quod, tempore domini Iacobi Candole prenominatus Abbas Nicolaus Antonius, domnus Angelus sacrista et Marinus filius dicte Margarite erant carzerati in castro Bari, et pro eorum liberatione a dicto carzere prefatus Abbas Nicolaus Antonius pro diversis iuribus et causis expendidit seu expensas fecit certe pecunie quantitatem, et prefatus sacrista et Marinus tunc non habebant pecuniam pro expensis supradictis faciendis, et abbas Nicolaus Antonius ipse desiderans dictam dilliberationem a dicto carzere mutuabat pre

1

Questo documento citai già nello studio pubblicato nella Napoli nobilissima sull'Attività artistica a Bitonto nel Rinascimento, a proposito del palazzo Sylos-Labini.

Mutuo.

Mutuo.

Riscatto da Fri

gione.

« AnteriorContinuar »