Histoire comparée des littératures espagnole et française ...G.-A. Dentu, 1843 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 31
Página 8
... portes qui ouvrent sur nos frontières seront en- tre nos mains : le temps est donc venu de régler l'usage de ces sources vives , où l'on puise déjà de toutes parts avec tant d'ardeur ; il faut apprendre à en conduire les eaux dans les ...
... portes qui ouvrent sur nos frontières seront en- tre nos mains : le temps est donc venu de régler l'usage de ces sources vives , où l'on puise déjà de toutes parts avec tant d'ardeur ; il faut apprendre à en conduire les eaux dans les ...
Página 16
... porte l'avenir de la langue castillane ; mais que de jours s'écouleront avant que le dialecte qui vient de naître ait acquis les forces d'une langue , et qu'il ait pu faire recon- naître son autorité dans la Péninsule entière ! Il faut ...
... porte l'avenir de la langue castillane ; mais que de jours s'écouleront avant que le dialecte qui vient de naître ait acquis les forces d'une langue , et qu'il ait pu faire recon- naître son autorité dans la Péninsule entière ! Il faut ...
Página 18
... portes de l'Alhambra , dernier refuge des Maures , volent bientôt en éclats , et la lan- gue castillane , devenue la langue suprême de toutes les Espagnes , est irrévocablement asso- ciée à la monarchie qui vient d'être sacrée sur les ...
... portes de l'Alhambra , dernier refuge des Maures , volent bientôt en éclats , et la lan- gue castillane , devenue la langue suprême de toutes les Espagnes , est irrévocablement asso- ciée à la monarchie qui vient d'être sacrée sur les ...
Página 21
... porte en lui un germe civilisateur qui ne tarde pas à se développer ; mais ce qui fera plus que tous les chants de ses trouvères et toutes les prouesses de ses preux , c'est la place qu'il occupe entre la Loire et la Seine , place ...
... porte en lui un germe civilisateur qui ne tarde pas à se développer ; mais ce qui fera plus que tous les chants de ses trouvères et toutes les prouesses de ses preux , c'est la place qu'il occupe entre la Loire et la Seine , place ...
Página 29
... porte préjudice à l'ouvrage , puisqu'il laisse flotter l'esprit entre la vérité de l'histoire et la fiction de la poésie ; mais la question de mé- rite , la seule qu'il serait intéressant de débattre , a été tranchée par plusieurs ...
... porte préjudice à l'ouvrage , puisqu'il laisse flotter l'esprit entre la vérité de l'histoire et la fiction de la poésie ; mais la question de mé- rite , la seule qu'il serait intéressant de débattre , a été tranchée par plusieurs ...
Otras ediciones - Ver todas
Histoire comparée des littératures espagnole et française ... Adolphe de Puibusque Vista completa - 1843 |
Histoire comparée des littératures espagnole et française .. Adolphe de Puibusque Vista completa - 1843 |
Histoire comparée des littératures espagnole et française ... Adolphe de Puibusque Vista completa - 1843 |
Términos y frases comunes
AGUÉDA Alphonse Antonio Argensola aurait auteur avaient Baena Boscan c'était Camoëns cancionero cancions castillane Castille Castillejo Célestine Cervantès chants comédie composa Cordoue dialogue Diego don Juan Manuel Don Quichotte dramatique écrivain Ercilla espa Espagne espagnole esprit Francisco François Ier Garcilaso génie genre Gongora goût grec Gusman homme imité intitulée italienne Jorge Manrique Juan de Ména Juan Ruiz l'art l'auteur l'Espagne l'histoire l'Italie laissé langue latin littéraire littérature livre Lope de Ruéda Lope de Véga Lopez de Ayala Lorenzo Luis de Grenade Luis de Léon Madrid Manrique marquis de Santillane MENCIGUÉLA Mendoza ment morale mourut n'avait national œuvres ouvrages passion Pedro pensée père Philippe philosophie pièces poème poésie poète poétique premier prince prose qu'un Quévédo Quintana rhythme rien rime romances Rome Ronsard s'est s'était saint Sanchez satire scène seizième siècle seul Séville sonnet style teur théâtre tion Tolède Torre TORUVIO troubadours versification Vicente Espinel Villena
Pasajes populares
Página 94 - J'aime mieux ma mie. La rime n'est pas riche, et le style en est vieux; Mais ne voyez-vous pas que cela vaut bien mieux Que ces colifichets, dont le bon sens murmure, Et que la passion parle là toute pure? Si le Roi m'avait donné Paris, sa grand'ville, Et qu'il me fallût quitter L'amour de ma mie, Je dirais au roi Henri : Reprenez votre Paris, J'aime mieux ma mie, au gué!
Página 539 - Les Vandales, les Goths, dans leurs écrits bizarres. Dédaignèrent le goût des Grecs et des Romains : Nos aïeux ont marché dans ces nouveaux chemins ; Nos aïeux étaient des barbares. (*) L'abus règne, l'art tombe, et la raison s'enfuit. Qui veut écrire avec décence, Avec art, avec goût, n'en recueille aucun fruit : II vit dans le mépris, et meurt dans l'indigence.
Página 134 - Les abeilles pillotent deçà delà les fleurs ; mais elles en font après le miel, qui est tout leur; ce n'est plus thym, ni marjolaine...
Página 528 - Tulio, espejo de la vida humana, ejemplo de las costumbres e imagen de la verdad, las que ahora se representan son espejos de disparates, ejemplos de necedades é imágenes de lascivia; porque ¿qué mayor disparate puede ser en 'el sujeto que tratamos, que salir un niño en mantillas en la primera escena del primer acto, y en la segunda salir ya hecho hombre barbado?
Página 423 - Ce n'est pas un poète bien entier, c'est le commencement et la matière d'un poète. On voit dans ses œuvres des parties naissantes et à demi animées d'un corps qui se forme et qui se fait, mais qui n'a garde d'être achevé. C'est une grande source, il le faut avouer, mais c'est une source trouble et boueuse ; une source où non-seulement il ya moins d'eau que de limon, mais où l'ordure empêche de couler l'eau...
Página 424 - Pasquier • se l'était persuadé faussement, n'était pas même encore sortie de sa première enfance '. Au contraire, le vrai tour de l'épigramme, du rondeau et des...
Página 425 - Nouveau Testament : c'est un livre plein de ronces et de vipères. Quant à la langue hébraïque, tous ceux qui l'apprennent deviennent juifs aussitôt.
Página 422 - Virgile, et je rie sais combien de toises au-dessus de tous les autres poètes grecs, latins et italiens. Encore aujourd'hui il est admiré par les trois quarts du Parlement de Paris, et généralement par les autres parlements de France. L'Université et les Jésuites...
Página 104 - ... bonne éducation, courtoisie et noblesse. Ils sont très-élégants dans leurs habits et magnifiques en leurs équipages. Ils ont leurs modes, qu'ils suivent curieusement ; ils sont larges et grands donneurs de présents ; ils aiment à faire plaisir à tout le monde ; ils traitent trèshonorablement les étrangers ; ils savent louer et louent beaucoup les belles actions ; ils ne sont pas malicieux...
Página 499 - Muses ; elles ne sont négligées que par les guerriers de la Lusitanie. Je le dis avec douleur, si les doctes sœurs sont muettes pour eux, c'est qu'ils sont sourds pour les doctes sœurs; c'est qu'ils ignorent l'art divin qu'ils dédaignent: il n'appartient qu'aux esprits cultivés de sentir le charme des beaux vers. N'accusons point...