Imágenes de páginas
PDF
EPUB

368

Guia general de Correos,_ Postas y Caminos del reino de España, por el brigadier de Infantería de los Reales Ejércitos D. Francisco Xavier de Cabanes, 1830. En 4.o, pasta antigua, Rvn. 10.

Memoria razonada y estadistica de la Administracion general de Correos, desde 14 de agosto de 1843 en que se encargó de su direccion D. Javier de Quinto, hasta enero de 1847, presentada por el mismo

al Excmo. Sr. Ministro de la Gobernacion del Reino, 1847, 4.°, pasta antigua, Rvn. 10.

Coleccion legislativa de Correos con todos sus apéndices, comprensiva hasta fin de diciembre de 1864. 10 volúmenes en 4.°, rústica, Rvn. 100.

ORDENANZAS Y CONSTITUCIONES DE EL REAL HOSPICIO GENERAL DE POBRES, Y DE LOS SEMINARIOS, Y AGREGADOS ESTABLECIDOS EN LA CIUDAD

DE GRANADA. Mandadas guardar por real órden de S. M. de 10. de agosto de 1756. Formadas por la Junta Gen. de Hospicio, etc. 1 vol. en 4.o, pergamino, port. orlada con el escudo de armas rea

[blocks in formation]

les, por bajo del cual se lee: Im- EN AGUARDIENTES, VINOS Y LICORES.

presso en Granada, en la Imprenta

Real, 1 hoja de portada, que vuelve,

y

236 págs. (Buen ejemplar).

Rvn. 40.

PROBLEMA. Divídase esta figura en cuatro partes iguales, que, cortadas y sobrepuestas, no se diferencien en nada.

HUERTAS, 30, Y LEON, 28.

La numerosa clientela con que cuenta este establecimiento, abierto al público poco há, es la mejor garantía de la exquisita calidad que los abundantes géneros exisposeen tentes en el mismo, como de ello podrán cerciorarse las personas que se dignen favorecerlo, en la seguridad de que no se llamarán arrepentidas.

En el mismo depósito se facilitan prospectos.

(La solucion en el número próximo.)

MADRID: 1879.

Imprenta de A. Gómez Fuentenebro.

Bordadores, 10.

EL AVERIGUADOR UNIVERSAL.

CORRESPONDENCIA

ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICUARIOS, ETC., ETC.,

REVISTA DE DOCUMENTOS Y NOTICIAS INTERESANTES.

Director, D. José Maria Sbarbi, Pbro.

Direccion, Redaccion y Administracion, San Juan, 46, 3.° izquierda.

AÑO PRIMERO.

MADRID 31 DE DICIEMBRE DE 1879.

NÚM. 24.

SUMARIO.

ADVERTENCIA.

Estando prevenido en el número 1.o (Prospecto) de esta publicacion, que, si bien es dueño de guardar el anónimo el sujeto que así lo desee, las preguntas, respuestas, ó cualesquiera otros artículos que hayan de figurar en las columnas de esta REVISTA, deberán ser firmados por el autor al remitirlos al Director de la misma, quien les dará ó nó curso, segun lo estime procedente, se recuerda por última vez dicha cláusula á los señores suscritores que se sirvan honrar con sus producciones la presente publicacion; en la inteligencia de que no deberán extrañar que dejen de ser insertados al carecer de semejante circunstancia sus escritos, por recomendables que puedan ser éstos, bien así como los que sólo ostenten el pseudónimo.

LA REDACCION.

PREGUNTAS. Cuestion litúrgica.-La Galatea de Cervantes.-Mayonesa.-¡Dios te ampare!Retintin.-Nicolas y Cárlos -Ibáñez y Juanes.

El diablo está en Cantillana.- Gigantones. -El Conejo de las ánimas. RESPUESTAS. MOneda goda.- Real Maestranza de Granada.

Muradal. - Cabnada. - Salmos de David en
verso castellano.-Cuentero.-Libro de la con-
quista de la isla de Gran Canaria, por el alfé-
rez Alonso Jáimez dé Sotomayor.-Cairasco de
Figueroa. Sayaguesa. Abes ú offis, - Los
tres enemigos del Santísimo Sacramento.
Misa de réquiem. - Bendita sea tu pureza.
Marrons glacés.-Batalla de Villaviciosa.-Diez
y seis.
CURIOSIDADES. Albalá hecho on Se-
govia, año de 1389.- Soneto.- Modelo de cul-
teranismo femenil.-Los siete Sacramentos.-
Máxima china. -Leccion severa en són de bur-
la. MOVIMIENTO BIBLIOGRÁFICO. SOLUCION
AL PROBLEMA ANTERIOR.

PREGUNTAS.

274. Cuestion litúrgica.— Las mujeres, al oir la canta Misa, deben levantarse, como los hombres, durante la lectura de los santos Evangelios?

S. V.

275. La Galatea de Cervántes. Para sólo el objeto de compulsar parte de una página, se desea saber dónde existe un ejem

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Moneda goda.—Núm. 95, página 73.-No conozco ninguna localidad de España llamada Salamun, y por lo tanto, me atengo á la opinion de M. Heiss, en cuanto à la moneda goda citada por el CURIOSO que estableció su duda, y descrita en la apreciable obra de dicho autor titulada Monnaies des Rois Wisigoths d'Espagne. Indudable es para mí el mérito del Memorial numismático del Sr. Campaner y Fuertes; pero por la razon anteriormente expuesta, y dada la frecuente inversion de la A en tales monedas, creo que debe considerarse ésta como procedente de Salaman

ca, segun el aserto del sabio acadé- de Toledo para colgar sus paredes mico de la Historia.

ADOLPHE GAUTIER.

Real Maestranza de Granada.—Núm. 149, pág. 154.-Es sabido que la Real Maestranza de Granada se creó en el año de 1686.

Las maestranzas existentes en España son cinco: la de Ronda, de Sevilla, de Valencia, de Zaragoza y de Granada. La más antigua es la de Ronda, que fué creada en 1572, reinando en España D. Felipe II.

UNO DE TANTOS.

Muradal.-Núm. 157, página 169.-A propósito de esta pregunta se me ocurre trasladar aquí lo que tengo dicho en el tomo VI de mi Refranero (pág. 300-301), con motivo de probar que si el traductor no penetra bien el sentido en que ha tomado la palabra el autor, ó el especial que tenía en la época remota en que escribía éste, tendrá que desfigurar forzosamente aquél el texto que se ha propuesto interpretar. En su vista, pues, me leo y me copio :

«Eh bien! moi, je leur dis à ces bûches ambulantes, que, en dépit d'eux nous continuerons à vivre dans le monde et dans les grandes maisons, bien qu'on nous y laisse mourir de faim et qu' on nous y donne une chétive robe noire pour couvrir nos chairs délicates ou non, comme on couvre du FUMIER avec un tapis les jours de procession.

(Don Quichotte, P. II, ch. 37, trad. de Damas Hinard.)

«¡Qué lástima de tapices ( y más si son como los que usa la Catedral

exteriores el dia de Córpus) destinados á tapar estiércol (du fumier, que dice el bendito traductor), con cuyo procedimiento se exponen á quedar manchados para siempre, y que, si bien quitar de la vista tan feo aspecto, no pueden impedir que hedor tan insufrible deje de dañar al olfato en fuerza de lo que trasciende! Pero nó; no hay necesidad lectores. Lo que Cervantes ha dicho de taparse las narices, queridos

en esta ocasion con tal motivo, es: «como quien cubre ó tapa un muladar con un tapiz en dia de procesion,» entendiendo por muladar un muradal ó paredon, y de ninguna manera un estercolero.»

A mayor abundamiento de que muladar se usaba antiguamente, valiéndose de la figura de diccion llamada metátesis, en la significacion tambien de muradal, paredon, cercado, ó de casa en alberca, gun se dice en Andalucía, es preciso no olvidar que todavía decimos cantilena y cantinela, gozne y gonce, murciégalo y murciélago, lóbrego y lúgubre, cocodrilo y crocodilo, cloquero ó coclero, etc.

JOSÉ MARÍA SBARBI.

Cabnada.-Núm. 158, página 169.-Entro diciendo que me parece estar mal copiada dicha palabra, debiendo ser cabriada, que es como la hallo escrita en una copia hecha probablemente á fines del siglo próximo pasado, de la Coleccion de los primeros Fueros y Leyes generales de Castilla por el Señor Rey San Fernando, sacada de un original del siglo XI que se halla en la Real Biblioteca de Madrid, y

[blocks in formation]

Cabrio ó cabrial, es la viga ó madero que sirve para construir con otros el suelo y techo de la casa; ahora pues, cinco CABRIADAS de casa, ¿no serán otras tantas viviendas, cuartos, departamentos ó piezas en que se divida ó pueda ser dividida?... Paréceme que sí.

JOSÉ MARÍA SBARBI.

Salmos de David en verso castellano.-Núm. 175, pág. 185. -El año de 1839 se publicó en Zamora, imprenta de Leonardo Vallecillo, un cuaderno en 8.° de 45 páginas á dos columnas, con el texto latino y verso castellano, su título: Salmos penitenciales parafraseados en devotas décimas por Fray José Agustin Calvo, religioso exclaustrado dominico. El De profundis está así interpretado en su principio:

Desde las profundidades
De la culpa en que caí,
Alcé mis ojos á tí
Implorando tus piedades.
¡Señor! mis iniquidades
Todas de marca mayor
Siendo, exigen que en dolor
Clame á tí, Padre querido..
De mi culpa arrepentido:
¡Oye, pues, mi voz, Señor!

C. F. D.

Caentero.-Núm. 189, página 203.-No creo que debe autorizarse el uso de la palabra cuentero, áun cuando no deje esto de ser una inconsecuencia del uso, que emplea las palabras romancero, refranero, cancionero, etc. La palabra cuentero es diccion castellana, pero sólo significa forjador de cuentos, hablador, chismógrafo. En esta acepcion la he visto usada siempre,

y

tal es el sentido que la da, entre ótros, el incompleto y monumental diccionario que empezó á publicarse bajo la direccion de D. Nicolas María Serrano (Diccionario universal de la Lengua castellana, Ciencias y Artes. Tomo III. Letra C, Astort, hermanos, editores). En cuanto à la palabra que pueda sustituir á cuentero, no encuentro ninguna, y más bien creo que debe usarse para ello una reunion de palabras, por ejemplo, la que el señor A. M. y A. pone diciendo Coleccion de cuentos. Nótese bien que no es

éste el solo caso en que tal rodeo deba usarse; porque en la lengua francesa vemos que, no habiendo palabras que sustituyan á las castellanas garrotazo, balazo, picotazo, escobazo y otras, se usan las frases coup de bâton, coup de balle, de bec, de balai, etc. Esto es lo que se me ocurre acerca del particular.

UNO DE TANTOS.

Libro de la conquista de la isla de Gran Canaria, por el alférez Alonso Jáimez de Sotomayor.-Núm. 231, página 273.-Sr. D. José Maria Sbarbi.— Posada 26 de Noviembre de 1879.Muy Sr. mio de mi mayor consideracion:

« AnteriorContinuar »