Revista española de estudios bíblicos, Volúmenes28-29Revista española de estudios bíblicos, 1928 - 413 páginas |
Términos y frases comunes
agustino alma Alonso de Orozco amor apud atque autor Barcelona Bibl Biblia en lengua Biblioteca Cantar Cantares Cántico castellano cátedra cielo ción Cipriano Comentario Concilio copia cristiana dice divino doctrina Eclesiastés edición ejus enim Epístola escribe escriturario española esposa Estudios Bíblicos exégesis exégeta explanatio exposición feminismo folio Fray Luis Gálatas griego hablar halla Huerga Iglesia Imprenta inéd inéditos inéds insigne interpretación latina lectura Legionensis lengua vulgar León de Castro letra libro de Job literal Luis de León Madrid Maestro Fray Luis Merino mística Mtro mujer mundo neque Nombres de Cristo obras Opera original hebreo P. M. Gutiérrez pág Págs palabras parece Perfecta poesías poeta poéticas Psalmum quae quam quod retrato Revista Agustiniana Sagrada Escritura Salmanticae salmantino Salmo Salomón Scriptura sentido siglo XVI sunt teólogos texto hebreo traducción traducidas tratado Universidad de Salamanca Véase el núm versión verso Vulgata
Pasajes populares
Página 182 - Cuando contemplo el cielo de innumerables luces adornado , y miro hacia el suelo de noche rodeado, en sueño y en olvido sepultado...
Página 185 - De lo que yo compuse juzgará cada uno a su voluntad: de lo que es traducido el que quisiere ser juez, pruebe primero qué cosa es traducir poesías elegantes de una lengua extraña en la suya sin añadir ni quitar sentencia, y guardar cuanto es posible las figuras de su original y su donaire, y hacer que hablen en castellano y no como extranjeras y advenedizas, sino como nacidas en él y naturales.
Página 182 - Alaba, ¡oh alma!, a Dios: Señor, tu alteza, ¿qué lengua hay que la cuente? Vestido estás de gloria y de belleza y luz resplandeciente. Encima de los cielos desplegados al agua diste asiento; las nubes son tu carro, tus alados caballos son el viento.
Página 183 - Y como codiciosa, por ver y acrecentar su hermosura, desde la cumbre airosa una fontana pura hasta llegar corriendo se apresura. Y luego sosegada, el paso entre los árboles torciendo, el suelo de pasada de verdura vistiendo, y con diversas flores va esparciendo. El aire el huerto orea y ofrece mil olores al sentido, los árboles menea con un manso ruido, que del oro y del cetro pone olvido.
Página 259 - El pez que del agua sale aun de alivio no caresce, que en la muerte que padesce, al fin la muerte le vale. ¿Qué muerte habrá que se iguale a mi vivir lastimero, pues si más vivo, más muero?
Página 202 - Las soberanas aguas del aire en la región quién las sostiene; de los rayos las fraguas; dó los tesoros tiene de nieve Dios, y el trueno dónde viene. ¿No ves cuando acontece turbarse el aire todo en el verano? el día se ennegrece, sopla el gallego insano, y sube hasta el cielo el polvo vano; Y entre las nubes mueve su carro Dios ligero y reluciente, horrible son conmueve...
Página 121 - Acerca de lo primero procuré conformarme cuanto pude con el original hebreo, cotejando juntamente todas las traducciones griegas y latinas que de él hay, que son muchas, y pretendí que respondiese esta interpretación con el original, no sólo en las sentencias y palabras, sino aun en el concierto y aire de ellas, imitando sus figuras y maneras de hablar cuanto es posible a nuestra lengua, que, a la verdad, responde con la hebrea en muchas cosas.
Página 183 - Virgen, que el sol más pura, gloria de los mortales, luz del cielo, en quien la piedad es cual la alteza: los ojos vuelve al suelo y mira un miserable en cárcel dura, cercado de tinieblas y tristeza. Y si mayor bajeza no conoce, ni igual, juicio humano, que el estado en que estoy por culpa ajena, con poderosa mano quiebra, Reina del cielo, esta cadena.
Página 154 - Y pues no las dotó Dios ni del ingenio que piden los negocios mayores, ni de fuerzas las que son menester para la guerra y el campo, mídanse con lo que son y conténtense con lo que es de su suerte, y entiendan en su casa y anden en ella, pues las hizo Dios para ella sola.
Página 240 - Y así, los que gobiernan la Iglesia, con maduro consejo, y como forzados de la misma necesidad, han puesto una cierta y debida tasa en este negocio, ordenando que los libros de la sagrada Escritura no anden en lenguas vulgares...