Revista de filología románica, Tema 13Facultad de Filología, Universidad Complutense de Madrid, 1996 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 36
Página 238
... Marco Polo y con la de la Carta que Jeronimo de Santo Estevan escreveu de Tripoli a Joham Ja- come Mayer em Baruti el primero de septiembre de 1499 , siendo desconoci- do el original de ésta , escrito probablemente en italiano ; esta ...
... Marco Polo y con la de la Carta que Jeronimo de Santo Estevan escreveu de Tripoli a Joham Ja- come Mayer em Baruti el primero de septiembre de 1499 , siendo desconoci- do el original de ésta , escrito probablemente en italiano ; esta ...
Página 239
... Marco Paulo . La traducción de los viajes de Marco Polo está conducida sobre la versión latina de Fray Francisco Pipino y , según el autor de la edición moderna del Marco Paulo , no es obra de Valentim Fernandes que había , sin embargo ...
... Marco Paulo . La traducción de los viajes de Marco Polo está conducida sobre la versión latina de Fray Francisco Pipino y , según el autor de la edición moderna del Marco Paulo , no es obra de Valentim Fernandes que había , sin embargo ...
Página 242
... marco de esta preocupación suya de hacer asequible la ciencia acumulada en latín , se integra también la traduc- ción del libro de Marco Polo , seguida de la del cuarto libro del tratado De va- rietate fortunae ; también eco del interés ...
... marco de esta preocupación suya de hacer asequible la ciencia acumulada en latín , se integra también la traduc- ción del libro de Marco Polo , seguida de la del cuarto libro del tratado De va- rietate fortunae ; también eco del interés ...
Contenido
ARTÍCULOS | 13 |
Construcciones de objeto interno en castellano medieval Intento de | 39 |
El concepto de verbo irregular en la gramática del siglo de oro por Fran | 61 |
Otras 21 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
adverbial Afonso II Aguilar així altres Ambrosio Montesino animals apareix aquest Asturias auer autor bable Barcelona barranqueño BN de Madrid Capitulo castellano catalana ción complemento Complutense conjugación considera constata construcciones cultural d'aquest dels animals Déu dialectal diferencia Disputa documento edición ejemplo els bestiaris encuestas enunciados Epístolas y Evangelios español estructura estudio etimológica Fèlix fenicottero Filología Románica frástico Galicia gall gallego García Arias grafema Gramática gramatical Grilli habla Historia homes Jálama l'ase l'home l'obra latina lengua léxico lingüística literaria literatura Lletres Asturianes Llibre del tresor Llinarès Llingua Asturiana Llull Lope Blanch Maia manuscritos Marco Polo mateix medieval modelo molt mundo nome obra oracionales parece perquè Phoenicopterus ruber Poggio portugués postmodernismo preposición Proprietatibus raó referencia relación Revista de Filología rosso semántica sermones Servicio de Publicaciones siglo siglo xv sintáctico sintagma sociolingüística també text àrab traducción Turmeda uccelli Univ Uviéu Vegeu verbal verbos irregulares versión