Imágenes de páginas
PDF
EPUB

CORRECTIONS

AUX QUATRE PREMIERS VOLUMES

TOME I

P. I,

1. 10, lire : « procerum nostrorum »>.

P. 2, 1. 1, lire : « libit »; 1. 2, lire : « Dionisii ad illo marcado advenientes ad

ipsa basilica sancti Dionisii »; 1. 3, lire : « ad ipso marcado »>.

P. 6, 1. 3, la charte est à numéroter 3.

P. 17, 1. 10, lire « Anno regni supradicti regis »>.

P. 19. La miniature citée a été reproduite au frontispice du tome I du Catalogue des Archives du baron de Joursanvault.

P. 24, 1. 6, lire : « fidelibus quod ».

P. 26, note 19, ligne 5, lire : « dont la généalogie ».

P. 38, 1. 18, lire : « matris aecclesiae Parisiacensis »>.

P. 39, après la 1. 4, ajouter : « Signum Rotberti dapiferi » ; l. 15, lire : « LXXVIIII ».
P. 45, dern. ligne, lire : « Anet (13) ».

P. 48, 1. 8, lire : « Vulgrinus canonicus (68) » ; 1.
P. 63, 1. 18, « Goszo de Erone » est Gosse d'Airon

ca. Montreuil, à une lieue de Waben.

P. 65, 1. 14, effacer le renvoi «‹ (206) ».

P. 66, note 95, renvoyer à la charte no 116.

9, lire : << Paganus (69) ».

P. 67, n. 98, renvoyer aux chartes n° 103 et 104.

P. 74, note c, l. 6, lire : « delectaret >>.

P. 94, note 133, ligne 5, lire : « 1014 ».

(Notre-Dame ou Saint-Waast),

P. 99, 1. 2, lire : « Damus vero tertiam partem in eadem villa, medietatem >> ; 1. 13, lire : « vuadimonii »; 1. 20, lire : « Hujus donationis testes existunt >> ; 1. 22, lire « Guido filius Harvei (corr. Hervei). >>

P. 101, note 152, lire : « Le Chenay, éc. Gagny, ca. Le Raincy, ar. Pontoise ». P. 102, n° 63, tire : « Yon Hérisson » et non « Eudes » qui est la version romane de « Odo »>.

P. 110, ajouter après la ligne 7: « Edit. Toussaints du Plessis, Histoire du diocèse de Meaux, Preuves (avec la date erronée 1976) ».

P. 127, note 200, lire : « Les Vosves (ou les Voves), éc. de Dammarie-les-Lys, ca. et ar. Melun. » Le Dictionnaire des Postes le mentionne sous ces deux formes ; dans le pays on dit « Vosves » sans article.

P. 130, n° 81, rectifier la date ainsi : « Notre-Dame de Senlis, 12 novembre 1097 ». P. 139, note 229, renvoyer au no 121.

P. 160, 1. 4, lire : « 1080-18 janvier 1103 »>.

P. 161, après la ligne 11, ajouter : « Edit. a. R. de Lasteyrie, Cartulaire général de Puris, t. I, p. 149, n° 124; — b. Poupardin, Recueil des chartes de St-Germain-des-Prés, t. I, p. 116 ».

P. 167, 1. 30, « ecclesia de Vi et de Vilereix » est Vitz-sur-Authie et son annexe
Villeroy, ca. Crécy-en-Ponthieu, ar. Abbeville.

P. 177, 1. 11, lire : « Ex parte vero Sancti Martini ».

P. 205, note 311, ligne 2, lire : « Engenoul, bouteiller, et Baudri, connétable ».
P. 221, note 339, ajouter à la fin : « Saint-Martin-en-Bière ».

P. 223, note 340, rectifier: « St-Michel du Wast, ca. Desvres, ar. Boulogne ».

P. 230, 1. 23, lire : « Albemarle (a) ».

P. 233, no 150, rectifier la date: «< Avant ou peu après le 8 janvier 1116 ».
P. 238, n° 153, lire dans le titre « Chevry » et non « Chevru ».

P. 240, n° 155. M. Roger Rodière a proposé les identifications suivantes : Brebiè-
res, supposé ancien quartier disparu d'Encre (la Vierge vénérée à Albert s'appelait
Notre-Dame de Brebières); Bocurte, Bécourt-Becordel, ca. Albert; de Revincurt, corr.
Derenincurt, Dernencourt, ca. Albert; Ingelbertimanso, Englebelmer, doyenné d'Albert ;
Vitemont, Vitermont, éc. Englebelmer; Ablins, corr. Abluis, Aveluy, doy. d'Albert;
Burgartcurt, Bourgacourt, dépendance de Grandcourt; Melca, corr. Melta, Méaulte,
ca. Albert; Villaris, Villers-le-Vert, dépendance de Morlencourt, ca. Bray. Il adopte
nos autres identifications, sauf pour Boiris (serait-ce Beaurains, ca. Arras?) et Ami-
curt, pour lesquels il n'a pas de solution assurée. Amicurt serait-il une erreur du
copiste pour Achicurt, Achicourt qui touche à Beaurains? Nous n'avons plus l'ori-
ginal de la pièce.

P. 243, n. 462, rectifier: «< Wagny, siège d'un prieuré dit de « Saint-Martin »>,
paroisse de La Neuville-sous-Corbie (Dict. hist. de Picardie, t. 16, p. 7)».

P. 245, dern. ligne du texte, lire : « Taverniacum (363) ».

P. 258, ligne 19, « Canoilum (152) » rectifier le renvoi comme ci-dessus, à la
p. 101.

P. 272, note 390, Corr. Wagny, comme à la page 243; et Courcelles-au-Bois, ca.
Acheux (doyenné de Mailly, comme Bonnay et Wagny).

P. 279, note (a), lire : « Nom corrompu, peut-être Colombier, éc. Sceaux, ca.
Ferrières, ar. Montargis, voisin de Corbeilles-en-Gâtinais >>.

P. 292, titre du n° 181, lire la terre de Chenay.

P. 307, acte 21, page 43.

P. 317, acte 234, page 211.

TOME II

P. 3, note 3, corr. « Wagny, paroisse de La Neuville-sous-Corbie ».

P. 5, 195, corr. au titre « Wagny ».

P. 11, l. 12, corr. « non ignorans »; l. 22, corr. « utilitatis mee »; 1. 26, corr. «< ipsam
in manibus nostrís redditam »; dern. ligne, compléter ainsi : «<et nemore et portu,

villa etiam de Limogiis cum ecclesia et decima, terra et prata in loco »>.

P. 13, n° 201, date, corr. « avril 1134 »; dern. ligne, corr. « Manasserii >>.

P. 23, 1. 2, lire : « Reuil-en-Brie ».

P. 25, note 27, lire : « Chailly-en-Brie ».

P. 41, 1. 14, corr. « subtus magnum pontem »>.

P. 42, note 64, corr. « arr. Melun ».

P. 43, note 68, corr. « ca. Ecouen ».

P. 84, 1. 10, lire : «<< recipiamur»; 1. 11, compléter << terrenorum beneficiorum
nostrorum ».

P. 85, 1. 16, lire « in palatio nostro publice » ; 1. 17, il faut : « anno VII° » ;

1.

19,

:

lire : « S. Radulfi dapiferi »; 1. 20, lire : « S. Hugonis camerarii »>.

P. 90, 1. 8, lire : « domine »; 1. 13, « in eadem domo ».

P. 91, 1. 1, lire : « actoritate (sic) », et «‹ karactere precepimus ».

P. 97, note 158, corr. le renvoi à la « note 148 ».

P. 99, ajouter aux sources: «H. Copie intégrale, du xvII' s., d'après A, S* 1056.

P. 111, n° 251, corr. la source : « A. Original L 877, n° 36 ».

P. 127, 1. 16, corr. « ecclesiam que »>.

P. 144, ajouter aux sources du n° 277 : « B. Copie (incomplète) du xIII' s., Car-
tulaire des prébendes de Saint-Victor, ms. lat. 15057, fol. XIII. »

P. 145, sources du n° 278: « B. Copié (incomplète) du XII s., ms. 1. 15057,
fol. XI ».

P. 147, 1. 8, compléter : « Notre-Dame d'Etampes >>.

P. 148, note 242. La division XI n'ayant pu être imprimée à son rang, figurera
dans le tome V.

P. 161, sources du n° 289, corr. « A. Original L 873, no 86 ».

P. 172, 1. 6, corr. «< capellam de Livriaco »; l. 11, corr. « Meri », c'est Méry-sur-
Oise, ca. L'Isle-Adam, ar. Pontoise, diocèse de Paris; 1. 25, il faudrait «< de Stirpeio >> ;
note 273, corr. « Cléry près Péronne ».

P. 173, l. 15, corr. « Disi (152) »; note 275, corr. « Villeroy, par Vitz, ca. Crécy-en
Ponthieu »>.

P. 174, 1. 6, corr. « Meri », Méry-sur-Oise; 1. 28, « Anetum » est Annet-sur-
Marne.

P. 176, I. 24. « Matriolis » est Marolles-sur-Seine, ca. Montereau.

P. 178, n. 282 à rectifier. Daimbert était de Montereau-faut-Yonne. Fusiacum du
n° 298 pourrait être Foissy, entre Cannes et Barbey. Mais il y en a un autre, can-
ton de Villeneuve-l'Archevêque; et Savigny, canton de Chéroy, ar. de Sens, est resté
jusqu'en 1789 dans le ressort du baillage de Courtenay (Note de M. Emile Riche-
mond).

P. 167, « Mueleins » est Moslains, ca. Péronne (Garnier, Dict. top. de la Somme,
I, 58).

P. 194, 1. 20, corr. : « Omnibus >>.

P. 198, sources du n° 309: corr. A. Original classé au fonds de Saint-Denis,
L 853 non coté, chemise « Saint Brice ». D'où les rectifications suivantes au texte :
1. 9, p. 197 « Sancti Dyonisii de Gallia »; p. 198, l. 14, « Andillhi » ; l. 15, « Phy-
lippus »; 1. 16, « Brictio» et « Hoxae »; 1. 18, « Ewradus ».

P. 200, sources du n° 310: « A. Original classé au fonds de Saint-Denis, L 853
non coté, chemise Saint Brice. » D'où les rectifications suivantes au texte :

P. 199, 1.4 « Briccio »; l. 16, « possidet »; 1. 20, « impendent »; 1. 21, « effi
cerentur »; l. 24, « Phylippus »; 1. 29 et dern., «< fratres >>.

P. 204, I. 18, lire : « ut Nivardus ».

P. 231, sources du n° 337, ajouter C. Copie du XIII s., Cartulaire de la Grande-
Trappe, ms. lat. 11060, fol. 130, s'arrêtant à « Hii sunt testes, etc. >>

P. 232, sources du n° 338, ajouter : « C. Inspeximus de Henry V d'Angleterre,
20 janvier 1421, S 1417, n° 119. - D. Vidimus (perdu) de Jehan Raté, prévôt de
Gournay, 22 janvier 1519, d'après D. E. Copies du XVI s., LL 1398, fol. 106',
d'après B; fol. 115, d'après C; fol. 113, d'après D. »

P. 232, sources du n° 339, ajouter : « A'. Duplicata non scellé, L 877, n° 19. »
P. 236, sources du n° 343, ajouter : « B. Inspeximus de Henry V d'Angleterre,
20 janvier 1421, S 1417, n° 119. C. Copies du xvi s., LL 1398, fol. 206, d'après

; fol. 105, d'après B. »

P. 140. Les souscriptions du n° 345 ont été données t. III, p. 258, sous le
n° 557 bis.

P. 243, après la 1. 6, ajouter : « Edit. Marrier, Historia..., p. 514. »

P. 244, 1. 19, lire : « Cumbellos (257). »

P. 245, sources du n° 349, ajouter :« C. Copie du xvr' s., LL 1398, fol. 203'. »
P. 149, sources du no 351, ajouter : « C. Copie du xvi' s., LL 1398, fol. 71. »
P. 251, note 363. L'expression « consanguineus noster» se justitierait en raison
de ce que Galeran II, par sa mère Isabeau de Crépy, était petit-fils de Hugues de
Crépy frère (de père et de mère) de Philippe I aïeul de Louis VII.

P. 256, note 375, corr. « Châtres, ca. Tournan, ar. de Meulun », comme Gretz.
P. 257, note 384. L'original de l'acte est aux Archives, L 873, n° 85; l'écriture
n'en paraît pas suspecte comme époque. Rectifier en ce sens la p. 258, ligne 7.

P. 272, 1. 8, corr. « Mutri (397) ».

P. 277, 1. 18, ajouter : « B. Copie moderne, Coll. de Picardie, vol. 257, fol. 107. » P. 277, dern. ligne, ajouter après D: « avec la date fautive M°C°XC°. »

P. 278, 1. 8. « Boloirre » est Bouleurs, ca. Crécy-en-Brie, ar. Meaux. »

P. 287, 1. 18, corr. « Fossatensis >>.

P. 291, sources du n° 386, ajouter: C. Copie du xvi's., LL 1398, fol. 7.

P. 296, 1. 8 et 9, corriger : « la vente, consentie par son père, d'une maison à maître Hugues de Novare ».

P. 298, 1. 4, corr.: Ozoir [ancien nom de Villevaudé, ca. de Claye]. Montjay est un hameau de cette commune.

P. 307, sources du n° 401, ajouter: C. Copie du xvi' s., LL 1898, fol. 165'.
P. 310, sources du n° 402, ajouter C. Copie du xvi s., LL 1398, fol. 9.

P. 310, fin, sources du n° 403, ajouter: C. Copie du xvi' s., LL 1398, fol. 194.
P. 311, sources du n°404, ajouter C. Copie du xvr's., LL 1398, fol. 165.
P. 319, note 433, lire « Cannes ». Note 434, voir ci-dessus à la p. 178.
Misy-sur-Yonne, ca. Montereau, ar. Fontainebleau.

[ocr errors]

Miri est

P. 320, note 437, corr.: « Treuzy, près Nemours; son église est dédiée à saint Martin. La Vile est Ville-Saint-Jacques, ca. Moret-sur-Loing, ar. Fontainebleau. Moncellis est La Brosse-Mantceaux, ca. Montereau. Chasnetum serait-il Chatenoy, ca. Nemours?

P. 320, note 440. Palai semble être Paley, ca. Lorrez-le-Bocage, plutôt que Le Palais qui appartenait au diocèse de Paris.

P. 328, l. 14, corr.: « Insuper illud ».

P. 339, titre du n° 418. Il s'agit, non de Rozoy-en-Brie, mais de Rozoy-le-Vieil, abbaye de femmes transférée plus tard à Villechasson.

P. 344, 1. 13, lire : « profectus, ibidem obiit »; 1. 16, corr. « immutari », et l. 18, la date: M°C. LXXV°.

P. 348, 1. 14, corr. : « donnée à Ste-Opportune de Moussy, depuis plus de quarante ans, par son père Aleaume de Fosses, sa mère, Réci de Marly, et sa femme, pour l'âme d'Alexandre, oncle maternel d'Aubri. >>

P. 354, sources du n° 433, ajouter A. Original scellé sur cire blanche d'un sceau maintenant brisé, 1. 870, n° 24. F. Copie du XVI s., LL 1399, fol. 47'.

P. 359, note 468, corr. : « La charte 438 montre que les reliques de saint Léonor n'étaient pas les seules conservées à Beaumont-sur-Oise. Il n'est pas surprenant d'en rencontrer ici d'origine bretonne. >>

P. 364, du n°442, ajouter : « C. Copie du xvi s., LL 1398, fol. 203 ». Id. sources du n° 443, ajouter : « C. Copie du x's., Cartulaire de la Grande-Trappe m. 1. 11060, fol. 130 (incomplète des quatre dernière lignes) >>.

P. 385, n° 296, corr.: « page 176 ».

P. 391. C'est avec intention que le mot «< physicien » est employé pour traduire << physicus ». Ce terme est d'un usage constant au moyen-âge et subsiste jusqu'au XVI siècle. Godefroy en cite des exemples fort nombreux; il est employé parfois simultanément avec « mire » équivalent de « médecin »; ce qui ne s'expliquerait guère, si les deux expressions avaient eu rigoureusement la même portée. P. 394, no 393, supprimer les mots « [la Ferrière] ».

TOME III

P. 12, note 376. L'abbé Geudoin mort après 1117 et qui envoya une relique de la Vraie Croix à Longpont est cité dans Guillaume de Tyr (Historia, 1. XII, c. 13, au Recueil des historiens des Croisades (1, 532) à la date de 1120 en ces termes :

« Gormundus, Hierosolymorum patriarcha... cum domino rege Balduino, praelatis quoque ecclesiarum, et regni principibus, apud Neapolim (Sichem) urbem

« AnteriorContinuar »