Imágenes de páginas
PDF
EPUB

du consentement de Pierre [de Champigny], fondateur de la chapellenie, sous-chantre de Paris, et neuf vignerons, pour la plantation de vignes dont les produits leur appartiendront pendant quatre ans, et seront divisés par moitié durant les deux années suivantes; après quoi les vignes seront loties, et le chapelain en aura la moitié; pour l'autre, les exploitants acquitteront un cens de 12 deniers l'arpent à la chapelle.

(Octobre 1224)

BARTHOLOMEUS], Dei gratia Parisiensis episcopus, o. p. 1. i. salutem in Domino. Sciant presentes et posteri quod Ivo, capellanus altaris apostolorum Johannis et Jacobi in ecclesia de CamDiniaco (26) instituti, prudentium virorum ductus consilio, de voluntate et consensu P[ETRI] Parisiensis succentoris qui dictam capellaniam instituit, terram suam que est ad viam de Villers, circiter vii arpenta et dimidium, tradidit ADE ROSSEL, RENOLDO Perot, DURANDO PELUPARIO, GILONI, XRISTIANO FORGERREL, ROBERTO DE MERROLIIS, WILLELMO filio HELISENDIS, XRISTIANO BARBARIO, JOHANNI RIAUT, ad plantandum vineas in hunc modum: Predicti cultores tenentur, per fidem suam, totam predictam terram plantare, bene et fideliter, infra Penthecosten proximo venturam; et similiter debent facere fossata et plantare haiam, et manutenere eam bonam et congruam, quislibet sumptibus suis circa partem suam quam plantare tenetur. Debent autem dicti cultores tenere vineas illas et facere de omnibus facturis propriis sumptibus competentibus, usque ad sex annos; in quorum primis quatuor dicti cultores habebunt omnes proventus vini qui de vineis dictis provenient. In aliis autem duobus, scilicet quinto et sexto anno, dictus Ivo vel ejus successor qui pro tempore fuerit, medietatem tam de vino quam de alio proventu sine aliquibus expensis percipiet preter quam in expensa vindemiarum, in quibus dictus capellanus medietatem ponet. Si autem capellanus voluerit quod in duobus jamdictis annis, scilicet quinto et sexto anno, paxilli ponantur in vineis illis,

26. Champigny-sur-Marne, ca. Nogent-sur-Marne, ar. Sceaux.

idem capellanus medietatem paxillorum, sine aliquibus aliis expensis, ponet; et sepedicti cultores aliam medietatem, sine aliqua contradictione, ponent, et totas vineas illas suis sumptibus paxillabunt. Finitis autem sex predictis annis, vinee ille dividentur au loz; de quibus unam medietatem sepedictus Ivo vel ejus successor q. p. t. f. ad usum et sustentationem suam in perpetuum possidebit. Alia vero medietas predictis cultoribus cedet in hereditate. Si autem in vineis illis aliquam venditionem quandoque fieri contigerit, et revestiones et vente erunt dicti capellani. Predicti vero cultores et eorum heredes sepedicto capellano singulis annis in vigilia Pasche reddent censum, scilicet duodecim denarios pro quolibet arpento, nec tenentur ire ad aliquod pressorium.

Quod ut ratum et inconcussum permaneat, presentem paginam sigilli nostri munimine fecimus roborari.

Actum anno gratie M° CC° vicesimo quarto, mense octobri.

A. Orig. L 876, no 9. Sceau brisé, elliptique, de grand format, sur cire verte évêque bénissant..... THOLOMEI. PA...ENSIS. EPI.... Contresceau à la Vierge-mère assise : VIRGO MATER (DEI).

832. Les doyens de Saint-Frambaud et de Saint-Rieul et le souschantre de Notre-Dame de Senlis, juges apostoliques, homologuent l'accord amiable intervenu entre Jean, curé de Méru et André II, cellérier de Saint-Martin, pour le partage égal des dîmes de grain et de vin de la paroisse de Méru; les moines auront toute la paille de froment, le curé tout autre fourrage, un sergent choisi en commun fera la collecte.

(29 novembre 1224)

[N...] Sancti Frambaldi et [N.....] Sancti Reguli decani, [N...] succentor Beate Marie Silvanectensis". - notum facimus quod

[ocr errors]
[ocr errors]

cum inter Priorem et conventum Sancti Martini de Campis et JOHANNEM presbiterum de Meru coram nobis, auctoritate apostolica, questio verteretur super decimis vinearum censualium que sunt in territorio de Meru, et super stramine frumenti quod dictus Prior et conventus ad se pertinere, jure dominii, proponeintercessit, ANDREA celle

bant

amicabilis compositio

rario Beati Martini - approbante, ita quod dictus presbiter debet percipere medietatem decime vini omnium vinearum que sunt in territorio de Meru, et de consensu eorundem partium debet eligi serviens ad predictam decimam colligendam; et totum stramen frumenti de decima territorii de Meru integre percipient in perpetuum, jure proprietatis, monachi memorati; et omne forragium avene, ordei, pisorum et fabarum et omne aliud forragium percipiet dictus presbiter

Anno Domini M° CC XX° quarto, mense novembri, in vigilia Beati Andree apostoli.

A. Original jadis scellé, S 1359, no 4.

833.

Barthélemi, évêque de Paris, constale l'accord intervenu, à la suite d'un débat engagé sous son prédécesseur Guillaume II, entre Saint-Martin-des-Champs et le curé de Villiers-le-Bel.

(Décembre 1224)

BARTHOLOMEUS], permissione divina Parisiensis ecclesie minister humilis, o. p. 1. i. salutem in Domino. Notum facimus quod cum inter dilectos filios, Priorem et conventum Sti Martini de Campis, Paris., ex parte una, et presbiterum de Villaribus (27) ex altera, coram felicis memorie WILLERMO, quondam Parisiensi episcopo, predecessore nostro, fuisset in judicio questio diucius agitata, super decimis novalium factorum in parochia de Villaribus, quas ipse presbiter dicebat ad se pertinere a (a) jure communi, secundum formam Lateranensis concilii (b) sub domno INNOCENCIO pape TERCIO ultimo celebrati, dictis Priore et conventu proferentibus ex adverso quandam indulgenciam super hiis factam a bone memorie MAURICIO, quondam Parisiensi episcopo (c), predecessore nostro tandem super hiis coram Nobis fuit compositum in hunc modum inter

27. Villiers-le-Bel, ca. Ecouen, ar. Pontoise.

28. Le prieuré de La Saussaie, d'abord maladerie fondée au x1° siècle, occupé par des Augustines, puis par des Cisterciennes, fut transféré à Saint-Mandé. Il était situé sur le territoire de Villejuif (ca. Sceaux). Cf. D. Beaunier, Abbayes et Prieurés de France, édit. D. Besse, 1, 84.

dictos Priorem et conventum et eundem presbiterum de Villaribus, considerata pecunia et communitate proventuum ipsius ecclesie, quod prefatus Prior, pro se et conventu suo, salva tamen indulgencia supradicta, dedit et concessit, coram Nobis, prefato presbitero ejusque successoribus, octo sextarios hybernagii annuatim in perpetuum percipiendos, itaque neque de pejori neque de meliori, infra festum Bti Remigii in grangia sua de Villaribus; et pro hoc, idem presbiter prefatos Priorem et conventum super decimis novalium factorum et faciendorum in posterum ex (d) eadem parochia coram Nobis quictavit in perpetuum et absolvit, ita quod nec ipse nec successores ipsius contra eos super hiis poterunt aliquid de cetero reclamare. In cujus rei testimonium, pres. litteras ad peticionem parcium sigillo nostro fecimus roborari.

Actum anno Domini M° CC° XX° quarto, mense decembris.

A. Original perdu. — B. Copie du xve s., LL 1358, fol. 41.

(a) ad B. (b) consilii B. - (c) Cette pièce ne se trouve pas parmi les chartes de Maurice de Sully qui nous ont été conservées. — (d) et B.

834. Guillaume, prieur de Pringy, fait remise à l'Hôtel-Dieu de Paris de douze deniers de cens dus à Echarcon, sur un pré donné à l'hôpital par Eudes de Vert-le-Grand.

(1200-1225)

Notum sit omnibus p. et f. quod WILLELMUs, prior de Pringiaco (29), et monachi ipsius domus concesserunt domui de hospitali, in presentia prioris Sancti Martini de Campis, x11 denarios quos in prato de Chircum (30), quod ODO DE VER (31) eis dederat, annuatim habebant, perpetuum habendos.

B. B'. Copies du xu s., Archives de l'Hôtel-Dieu de Paris, Cartulaire A, 101, B, 676.

Édit. Brièle et Coyecque, Archives de l'Hôtel-Dieu de Paris, n° 904, p. 507.

29. Pringy, ca. Melun.'

30. Echarcon, ca. Corbeil.

31. Vert-le-Grand, ca. Arpajon, ar. Corbeil.

835.

L'official de Jean, archidiacre de Brie, constate que Manassier des Champs, chevalier, s'engage à respecter un arbitrage fait entre lui et le prieuré de Gournay-sur-Marne au sujet de quatre setiers de blé de rente sur la dîme des Champs-sur-Marne donnés par son aïeule paternelle Mahaud et sur quatre arpents de terre plantés depuis en vignes. (Extrait.)

(20 février 1225)

[ocr errors]
[ocr errors]

Officialis JOHANNIS ecclesie Parisiensis archidiaconi Cum Prior et conventus Beate Marie de Gornaio (2) a MANASSERIO de CAMPIS (32) milite, peterent coram nobis quod dictus MANASSERIUS quoddam arbitrium a Priore de Merroliis (33) et a GARINO DE CONCHIS (34), milite, prolatum

super IV sextarios bladi in decima de Campis ex legato MATILDIS avie ipsius MANASSERII paterne, et super iv arpennis terre in quibus modo plantate sunt vinee fideliter observaret, tandem promisit, fide prestita in manu nostra

[ocr errors]

Datum die jovis proxima post Invocavit me, annno Domini M° CC° vicesimo quarto, mense februario.

B. Copie de 1229, LL 1397, fol. 34.

836. Etienne, archidiacre de Parisis, constate que la prieure de La Saussaie s'est engagée à acquitter dix sous de cens réclamés par Ives, chapelain dans l'église de Champigny, pour une maison qui fut à Renaud Alabarbe au Petit-Pont, donnée à sa chapellenie Dar Eudes de Saint-Merry.

(1er janvier ou 14 avril 1224 1er janvier ou 30 mars 1225)

STEPHANUS, ecclesie Parisiensis archidiaconus, o. p. 1. i. salutem in Domino. Notum facimus quod, cum inter IVONEM, in ecclesia de Campiniaco capellanum, ex una parte, et (en blanc) priorissam de Salceia (28) ex altera, coram nobis causa verteretur super solutione

32. Champs-sur-Marne, ca. Lagny, ar. Meaux.

33. Marolles-en-Brie, ca. Boissy-Saint-Léger, ar. Corbeil. 34. Conches, ca. Lagny, ar. Meaux.

« AnteriorContinuar »