The beginner's French book. Life of Alfred the great, by Rapin Thoyras [extr. from his Histoire d'Angleterre]. With a grammatical vocabulary, to which is added a dictionary of the genders of French nouns, by N. Lambert1835 - 80 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 12
Página 2
... ennemis qui s'étaient avancés jusqu'à Wilton . Ce fut en cet endroit qu'il alla les attaquer . Il se flatta pendant quelque temps , que la victoire se tournerait de son côté ; mais la face du combat ayant tout - à - coup changé , il se ...
... ennemis qui s'étaient avancés jusqu'à Wilton . Ce fut en cet endroit qu'il alla les attaquer . Il se flatta pendant quelque temps , que la victoire se tournerait de son côté ; mais la face du combat ayant tout - à - coup changé , il se ...
Página 5
... ennemis ils avaient à faire . Ils regardaient la guerre que les Danois leur faisaient , comme une guerre régulière , à la quelle toute la nation danoise avait intérêt . Ils se persuadaient qu'un traité conclu avec une troupe , devait ...
... ennemis ils avaient à faire . Ils regardaient la guerre que les Danois leur faisaient , comme une guerre régulière , à la quelle toute la nation danoise avait intérêt . Ils se persuadaient qu'un traité conclu avec une troupe , devait ...
Página 7
... ennemis jusqu'à sept fois , dans une seule campagne . XIII . Nouveau traité avec les Danois . Roll . Tous ces combats n'étant pas également favor- ables à Alfred , il se vit encore contraint d'entrer en négociation avec ces pirates , ne ...
... ennemis jusqu'à sept fois , dans une seule campagne . XIII . Nouveau traité avec les Danois . Roll . Tous ces combats n'étant pas également favor- ables à Alfred , il se vit encore contraint d'entrer en négociation avec ces pirates , ne ...
Página 11
... ennemis , aussi bien que de ses amis , et sans être même connu de la femme de son hôte qui l'employait au service de son petit ménage . Il n'avait pas été six mois dans cette retraite que ses affaires changèrent de face . XX ...
... ennemis , aussi bien que de ses amis , et sans être même connu de la femme de son hôte qui l'employait au service de son petit ménage . Il n'avait pas été six mois dans cette retraite que ses affaires changèrent de face . XX ...
Página 13
... ennemis , prit la résolution d'y aller lui - même . XXIII . Alfred déguisé en Ménestrel . Il entra dans le camp ennemi déguisé en ménes- trel , et y demeura quelques jours , observant tout ce qu'il lui importait de savoir . Entre autres ...
... ennemis , prit la résolution d'y aller lui - même . XXIII . Alfred déguisé en Ménestrel . Il entra dans le camp ennemi déguisé en ménes- trel , et y demeura quelques jours , observant tout ce qu'il lui importait de savoir . Entre autres ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
3d pers aigle Alfred Anglais Angleterre armée attaquer autres avait fait avant avoir ayant bien Buthred comp cond conj considérable contraints côtes d'Alfred Danois désordre dessein dictionary donner edition endroit enfant enfin English ennemis état été être exceptions EXERCISES faire faisait feminine firent flotte France French language fussent gender Grammar Greek guerre Gurthorm Halfden Hastings JAMES TATE jours jusqu'à l'Angleterre l'Estanglie la Mercie Latin maîtres masc masculine meilleur Mercie mettre n'avait nouvelle one's one's-self ordre ourche ousse past peuple plur précaution prep pret Price prince pron prop qu'Alfred qu'elle qu'ils avaient quelques ravages rendre résolut royaume rules s. f. plur s. m. sing s'en s'étaient s'étant sous temps TERMINATIONS terres tout traité troupes trouva Ubba v. a. and n v. a. imp v. a. imperf v. a. irr v. a. pres voir Wessex words
Pasajes populares
Página 77 - All terms seeming to constitute an appellation, and all proper names of men and women, are of the gender of the sex to which they respectively belong, as are likewise all names of animals, when the male is distinguished from the female by a different denomination...
Página 78 - All the names of the days, months, and seasons of the year are of the masculine gender, except automne, which is of both genders; when, however, the diminutive mi (half) is prefixed to the name of a month, the compound word then takes the feminine gender, as la mi-Mai, la miAoût, la mi-Septembre, &c., except also la micarême, and saint days, as la Saint-John, la Tous-, saint, &c.