The First Quarto of King Lear
Cambridge University Press, 1996 M12 12 - 141 páginas
This edition of Shakespeare's King Lear is based on the first (1608) quarto and represents a significantly different version from that published in the folio of 1623, which forms the basis of the standard New Cambridge Shakespeare edition. Each has numerous unique passages and hundreds of variant readings, creating differences that affect the structure, characterization and overall impact of the play. This volume contains a substantial introduction, the text of the first quarto, a collation of variant readings and an appendix of passages unique to the Folio.
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
The printing of the Pide Bull quarto Q
Q and its relation to the Pavier quarto Q2
Q and its relation to the Folio text
Note on the text
List of characters
Passages unique to the Folio
Otras ediciones - Ver todas
Alack ALBANY Blayney boot Brian Gibbons Burgundy Cambridge Shakespeare Capell collation comma Compare compositor copy for Q Cordelia CORNWALL correct daughter Doran dost doth Duke Duke of Cornwall Duthie edition EDMUND emendation Enter EDGAR Enter GLOUCESTER Enter LEAR errors Exeunt Exit eyes F lineatim F lineation father Folio FOOL foul foul papers France Gary Taylor GENTLEMAN GONORILL Greg hast hath hear heart KENT King Lear knave lady Lear's letter line Q lines divided lord madam manuscript mislined misreading night nuncle OSWALD poor Pope Pope's lineation pray printed prithee prose Q punctuation Q corr Q Lear Q uncorr reading REGAN revision Rove Scene SERVANT sister speak speech spellings Stone subst Textual Companion thee Theobald There's thine Thomas Clayton thou art three lines ending traitor uncon Urkowitz Variants villain William Shakespeare word