Imágenes de páginas
PDF
EPUB

restituir este exceso; y no habiendo podido conseguirlo, á pesar de haberse intentado la conciliacion, como aparece de la certificacion adjunta ,=Suplico á V., que teniendo por presentados dichos documentos, se sirva condenar á dicho F. á que restituya á mi parle el exceso, con respecto al menos valor que tenia dicha casa al tiempo de la venta, y es en el que se ha tasado, por ser asi conforme á justicia, que pido con las costas.

Accion de lesion , favorable al vendedor.

F. dc T., etc., digo: que en tal fecha (dentro de los cuatro años), vendió mi representado una casa de su propiedad, situada en tal parte, á F. de T., de esta vecindad, por la cantidad de 45,000 rs., que equivocadamente se creyó ser su justo precio, segun se acredila por la copia de escritura que en debida forma presento; y habiendo hecho reconocer despues dicha finca por arquitectos, le han dado de valor 100,000 rs., como aparece de la adjunta certificacion; por donde se acredita, que mi parte ha sido perjudicada en mas de la mitad del justo precio de dicha casa. Y correspondiéndole en este caso la accion que le dan las leyes para que se le resarza tan notable perjuicio, por no haber pasado los cuatro años del otorgamiento del contrato; no habiéndose conseguido la conciliacion, como aparece de la certificacion adjunta ,=Suplico á V., que teniendo por presentados los referidos documentos, se sirva condenar al citado F. de T., comprador de dicha casa, á que ó entregue á mi parte los 55,000 rs. que aun restan para completar su justo valor, ó le devuelva la finca, con los frutos ó rentas que produzca, desde la contestacion de la demanda; pues asi procede de justicia.

Accion de lesion, favorable al comprador. F. de T., digo: que mi representado compró una casa , situada en esta poblacion, calle...., núm...., á S. de T., de esta misma vecindad, por la cantidad de 155,000 rs. que le entregó en el acto, como asi resulta de la escritura otorgada en tal fecha , que fué la de su celebracion, ante tal escribano , cuya copia presento en debida forma: y habiendo mi parte hecho justipreciar dicha finca por arquitectos para saber su verdadero valor, la han apreciado en la cantidad de 100,000 rs. como aparece de la certificacion adjunta, resultando de ella, que ha sido perjudicado al comprar dicha casa en mas de la mitad de su justo valor. Por esta razon, y mediante a no haber aun trascurrido cualro años desde el otorgamiento de dicho contralo, corresponde á mi parte la competente accion para que se le indemnice la enorme lesion que ha sufrido; y á fin de que se verifique, no habiendo podido conseguirse ninguna avenencia en el aclo de la conciliacion, como aparece de la certificacion adjunta, =Suplico á V., que teniendo por presentados dichos documentos, se sirva condenar al citado S. de T., anterior dueño de dicha casa,

[ocr errors]

á que restituya á mi parte los 55,000 rs. que resultan de exceso en el justo valor de la misma , ó que la admita en el ser y estado en que se halla, devolviendo a mi parte los 155,000 rs. que le enitregó por ella, pues asi es de justicia.

Accion de arrendamiento.

F. de T., digo: que mi representado dió una casa de su propicdad, situada en tal parte, á N. de T., de esta vecindad, por tanto tiempo y á razón de tanta cantidad cada mes, segun aparece de la escritura (ó del papel privado) que presento; y habiéndole desahuciado en tiempo y forma, se niega a dejarla desocupada, aunque ha sido invitado amistosamente; por lo que=Suplico á V., que teniendo por presentados dichos documentos, se sirva mandar que el citado N. de T. deje libre y desembarazada dicha casa en el preciso y perentorio término del art. 647 de la ley de enjuiciamiento civil, å cuyo efecto se le cite á juicio verbal, con arreglo al art. 638, pues asi es de justicia, que pido con las que se causen.

F. de T., etc., digo: que N. de T. dió á mi representado en arrendamiento una casa de su propiedad , situada en tal parle, por tanta cantidad y por espacio de tanto tiempo, como resulta de la escritura (ó papel de obligacion) que se otorgó al efecto; y aunque le ha hecho repetidas reclamaciones extrajudiciales, a fin de que le entregue las llaves para habitarla, y le ha demandado tambien de conciliacion, como aparece de la certificacion adjunta, no ha podido conseguirlo: por lo que=Suplico á V., que teniendo por presentados dichos documentos, se sirva mandar hacer saber al expresado N. de T. que inmediatamente entregue á mi parte las llaves de dicha casa, dejándosela desocupada para su uso, pues asi es de justicia, que pido con las costas.

Accion de compañia. . F., etc., digo: que el año pasado de tantos, B., de la misma vecindad, contrajo compañia universal de sus bienes, derechos y acciones presentes y futuros, para que juntos con los de mi representado se hiciese tal y tal cosa, con esta y la otra condicion; y habiendo cumplido mi parte con lo estipulado, hizo formal entrega de sus bienes, confiriéndole poder para que á nombre de ambos hiciese las negociaciones mas oporlunas; y no habiendo desde entonces hasta hoy incorporado como debia el citado B. sus bienes con los de mi parte , repartiendo entre uno y otro los frutos y ganancias que hayan producido, á pesar de habérsele excitado á ello por medio del juicio de conciliacion, como aparece de la certificacion adjunta,= Suplico á V., que habiendo por presentados dichos documentos, se sirva condenar al referido B. á que incorpore sus bienes, dereTOMO IJ.

74

chos y acciones con los de mi parte, y en su consecuencia á que divida las rentas y restituya las correspondientes á mi representado desde la celebracion del contrato: pido justicia con las costas.

F., etc., digo: que en el año pasado de..... contrató mi parte compañia universal de todos sus bienes con S. de T., de la misma vecindad , bajo las condiciones y pactos que resullan de la escritura ó documento que con la debida solemnidad presento; y habiendo quedado por fallecimiento de dicho S. disuelta la expresada compañia,=Suplico á V., que teniendo por presentados los referidos documentos, se sirva mandar se haga saber á C., D. y M., hijos y herederos de aquel, presenten el libro de cuenta y razon que llevaba su padre, y nombren por su parte perito para que con R., que por la mia nombro, formalicen la correspondiente liquidacion y adju dicacion á cada uno de lo que legitimamente les corresponda: pido justicia.

Accion de prenda. Directa. F. de T., etc., digo: que en tal dia de tal año, N. de T. prestó á mi representado tanta cantidad, para cuyo resguardo le entregó en prenda una alhaja de tal clase y circunstancia; mas á pesar de haber mi parte satisfecho dicha cantidad con la puntualidad que se obligó á hacerlo, el expresado N. de T. se niega á devolverle dicha prenda, a pesar de las gestiones amistosas practicadas en el juicio de conciliacion, como aparece de la certificacion adjunta: por lo cual=Suplico á V., que teniendo por presentados dichos documentos, se sirva condenar al expresado S. de T., á

que devuelva á mi parte la mencionada alhaja en el mismo valor y estado que tenia al tiempo de entregarla en prenda; pues asi es de justicia, que pido con las costas.

Contraria. F. de T., etc., digo: que en tal dia , mcs y año, prestó mi parte á N. de T., vecino de...., tanta cantidad, para cuyo pago y seguridad recibió de él en prenda una alhaja de tal clase, suponiendo ser de oro y tuer de valor lanta cantidad; mas habiéndola hecho reconocer por el fiel contraste de este partido, ha averiguado mi parte que no es de dicho metal, sino de tal otro, y que solo tiene de valor tanta cantidad, mucho menor que el importe del préstamo hecho, segun asi resulta de la certificacion dada por dicho artífice: mediante lo cual, y no habiendo podido conseguir mi representado, que dicho deudor le entregue olra alhaja para completar el valor de la suma que liene recibida, á pesar dc haberle reconvenido amistosamento en el juicio de concilia

. cion, como aparece de la certificacion adjunta,=Suplico á V., que teniendo por presentados dichos documentos, se sirva condenar al expresado S. de T., á que entregándose de dicha alhaja dé á mi parte otra ú otras equivalentes á la cantidad que tiene recibida, para que le sirva de prenda y seguridad; pues asi es de justicia, que pido con las costas.

Accion de depósito directa. F., en nombre de N, etc., digo: que mi parte, por la necesidad de hacer un viaje, deposito en poder de S., de la misma vecindad, tales alhajas, para que durante su ausencia las tuviese en su poder, con la expresa obligacion de restituirlas sin lesion ni disminucion alguna, verificado que fuese su regreso, como todo se acredita del papel convencional que presento, firmado por la contraria y tres testigos; y aunque á efecto de que las devuelva á mi parte ha sido con repeticion extrajudicialmente reconvenido, como asimismo en el juicio de conciliacion, se ha excusado y excusa á ejecutarlo con frívolos pretextos, como aparece de la certificacion relativa á dicho juicio, que en debida forina presento: por tanto= Suplico á V., que habiendo por presentado dicho poder y papel extrajudicial, se sirva condenar á dicho S., á que restituya á mi parte sus alhajas integras y en el propio ser y estado que tenian al tiempo del depósito; por ser asi justicia, que pido con las costas.

Accion de depósito contraria.

F., etc., digo: que habiendo S., de esta misma vecindad, depositado en mi parte voluntariamente esto ó aquello, le fué indispensable hacer para su custodia tales y tales gastos: mediante lo cual, y á ser aquel responsable á ellos como invertidos en su utilidad, =Suplico á V., que habiendo por presentado el poder, y la certificacion de no haber tenido efecto la conciliacion intentada , se sirva condenar al enunciado S. á que dé y pague á mi parte la referida cantidad : pido justicia con las costas.

Accion de comodato contraria.

F., etc., digo: que habiendo este prestado á mi parte gratuitamente un caballo, para que se sirviese de él por tanto tiempo, á los pocos dias se puso diclo caballo enfermo, teniendo mi representado que gastar en su curacion lanta cantidad (ó bien por iener en su poder dicho caballo se han seguido á mi parle tales perjuicios), y no habiendo podido conseguir su resarcimiento, á pesar de haberle reconvevido amigablemente en el juicio de conciliacion, como aparece de la certificacion adjunta ,=Suplico á V., que habiendo por presentados dichos documentos, se sirva condepar al enunciado F., no solo en los gastos originados en la cura

USO

cion de dicho caballo, sino tambien en los daños y perjuicios quc i mi parte se le han ocasionado de no haber continuado su por el tiempo estipulado: pues asi es de justicia que pido con las costas.

Accion de comodato directa.

F., etc., digo: que habiendo prestado mi parte un caballo bueno y sin el mas leve defecto á N., para que se pasease en él la tarde de tal dia, se lo devolvió aquella misma noche tan sudado, que se conocia haber corrido excesivamente con él, y de sus resultas ha muerlo. Por esta razon ha reconvenido extrajudicialmente al citado N., y aun le ha demandado de conciliacion para que le abone el valor del caballo; mas á todo se ha negado, como aparece de la certificacion adjunta: por tanto-Suplico á V., que habiendo por presentados dichos documentos, se sirva condenar al referido N. á que inmediatamente satisfaga á mi parte su importe, con el de los daños y perjuicios que se le han seguido por esta causa

por ser asi de justicia.

[ocr errors]

Accion de mandato directa.

F., etc., digo: que mi parte confirió poder especial en tantos de tal mes y año á B., para que le comprase una heredad de T., CON tales linderos y en tanta cantidad, que lc entregó, teniendo asi efecto el contrato; pero no obstante, desde entonces se halla aquel en la posesion, goce y aprovechamiento de ella, sin querérsela dar á mi parte, sin embargo de las reconvenciones extrajudiciales que le ha hecho, y de haberse intentado la conciliacion, como

aparece de la certificacion adjunta: por tanlo=Suplico á V., que habiendo por presentados dichos documentos, se sirva condenar at expresado B. á que dé y entregue la referida heredad á mi parte, con los frutos y rentas que haya producido y debido producir desde el tiempo que á nombre de ella la adquirió é injustamente posce: pido justicia con las costas.

Accion de mandato contraria.

F. de T., etc., digo: que mi parte, por comision de S.,

de esta misma vecindad, otorgada en el poder especial que con igual solemnidad presento, pasó á la feria de... que se celebró el mes próximo pasado, y le compró seis mulas, en que gastó 20,000 reales, como se acredita del recibo de N., dueño de ellas, que tambien exhibo; y en su conduccion á esta, en posadas, manienimiento de dichas mulas y mozos que las trajeron , tanto, segun aparece de los apuntes que presento, y que llevó mi parte, de los gastos de su viaje de ida y vuelta; y siendo responsable el citado S., á quien se entregaron dichas mulas, compradas de su orden, á reinlegrar á mi representado, no solo el valor de ellas, sino

« AnteriorContinuar »