Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

matris tollet mobilis. Si autem interest clericus. ipse matris
tollet mobilia. et nullius alterius in suo genere. - 47) Si
quis consul pro iusticia pretaxatum munus ab aliquo accipere
presumpserit. sexaginta sólidos uadiabit. si conuictus fuerit.
insuper a consilio non rediturus remouebitur. Quod si pre-
dictum uicium aliquis qui non est consul commiserit. sexa-
ginta solidos uadiabit. et accessus ad consilium numquam
ei concedetur. 108) - 48) Si quis arguere presumit aliquam
sentenciam in iudicio datam. ad aliud iudicium109) trahere
nitens decem marcas cum carrata uini uadiabit burgensibus.

49) Quicumque sentenciam iustam inuertere presumit a
burgensibus editam. et conuictus fuerit. dimidiam libram
burgensibus uadiabit. 110) - 50) Si quis illorum qui in iu-
dicio aduocati uorspreken 111) appellantur. pretaxatam mer-
cedem accipere presumit et conuictus fuerit. dimidiam libram
uadiabit. et a iudicio ut amplius nullius uerbum loquatur.
remouebitur. 112)
Statuimus etiam firmiter obseruandum.

quod si quis burgensis noster pro bonis suis auferendis ca-
piatur. nulla redemptio pro ipso uel ab ipso capto. uel ab
aliquo ipsius cognato. detur quod fecerit et conuictus fuerit.
decem marcas burgensibus, et carratam uini uadiabit. iudi-
cium terciam partem habebit. In arbitrio burgensium stabit.
quantum sit de decem (preter uinum. quod est commune ci-
uitatis) marcis accipiendum.113) 52) Quicumque aliquem
in iudicio conuenit. de hereditate. uel de heruuadio, uel de
gerathen, plenam ei uuarandiam. et fideiussionem ad annum
et diem legitimum prestabit. antequam alter respondere te-
neatur. 114)
53)115) Hanc autem ciuilem iustitiam ab an-
tiquitate inconulsam hactenus obtinuimus. ut omnes in opido
nostro commorantes siue liberi siue ministeriales nobiscum

108) Schraae Art. 140.

10) In d. j. Handschr. sind hier die Worte: extra oppidum von späterer
Hand zwischen den Text geschrieben. Schraae Art. 138. "Vor eyn
ander Gherichte vter der Stat schildet..

110) Schraae Art. 139.

Dieses Wort ist ober das Wort advocati geschrieben.

212) Die j. H. hat amouebitur. Schraae Art. 141.

*13) Die in Parenthese gesekten Worte sind zwischen den Text geschrieben.
Häberlin pag. 515. liest irrig unum statt uinum. Die j. H. hat
die Worte gehörig im Texte. Schraae Art. 127.

214) Die Worte vel de herwadio vel de gerathen plenam, sind in der
j. H. ausgekrast. Schraae Art. 60.

115) Die Art. 53 - 63. sind mit etwas kleineren Buchstaben geschrieben
und wie es scheint, später zugesezt.

1

starent et labores nostros ad seruiendum domino nostro A chiepiscopo uel Imperatori nostro 116) equali proportione su uenirent. 54) Itaque precones extra oppidum manent licite possunt quolibet die quo forum seruatur in Susa Cuilibet 117) ex parte iudicii mandare. ut coram iudicio in pareat. Item in omnibus uigiliis et Quatuor temporibus s militer. preter in messe. - 55) Quicumque autem hominu se per iuramentum expurgare tenebitur. in arbitrio stabit a toris utrum iuramentum accipere uelit an non. Et sup eo nullum ad ipsum iudicem respectum habebit. nisi for contingat ex aliqua proclamatione. 118) - 56) Quilibet ecia proscriptus postquam 119) actori satisfecerit. in quantum ho eundem proscriptum erga ciuitatem constiterit. illarum ex pensarum due portiones ciuitati. et tercia portio iudicio per tinebit. Et iudex receptis ab eodem proscripto 120) denarii qui uulgo urethe penninge dicuntur. ipsum paci et iuri su restituet absque contradictione. 57) Quicumque uero Ciuium minutus fuerit. dummodo ad uicos non exierit. nullus preconum poterit ipsum ad iudicium citare. 121) 58) Quicumque Ciuium se ad balneandum uestibus suis expoliauerit si tunc citatus fuerit a precone. sequi non tenetur donec fuerit balneatus et exsiccatus. 122) 59) Quicumque pistorum inuentus fuerit ad pistrandum panem suum. Si tune citatur a precone. sequi non tenetur. antequam suum perfecerit officium. 123) 60) Preterea quicunque ciuium res suas uenales pre manibus habuerit. si citatur a precone in continenti sequi non tenetur, donec casdem res locauerit

116) In d. j. H. siud die Worte: domino nostro Archiep. vel Imp. nostro ausgefrakt. Schraae Art. 143. "Alle deygheyne dey binnen der Stat wonet, Ghast, Vrowe, efte Man, sey sin vrygh efte eghen, dey sullen Cost, Arbeyt, Deynst vnde Schot doyn van erme Ghude, also onse Borghere dont..

227) Die j. H. hat irrig quilibet. Schraae Art. 62. "Dey Vronen dey buten der stat wonet, den mughen alle Marke daghe eyme juweliken Manne vor none to Gherichte beyden..

218) Schraae Art. 21.

217) Die j. H. hat hier noch das, später durchstrichene Wort: etiam.

120) In der j. H. ist zwischen den Text geschrieben: IIIIor. Schrage

Art. 59.

221) Neue Schraae Art. 37. "So welck Burger gelaten heuet, dem en mag gen Vrone to Rechte beiden, also verne als he nicht uitgeit, eyn geit up de strate...

[merged small][ocr errors]

ostro ione sul manenter

Susat

dicio i

ribus s

hominu

Stabit

Et supe

nisi for

et ecial

tum ho

rum er

cio pe

denari

uris

ero C

nullu

aueni

done

ad seruandum. et tune statim sequi tenetur. Quod si forte
iudex ipsum pro tali mora inpecierit. sola manu sua se ex-
purgabit quod cicius uenire non posset. 124) - 61) Quod si
alicui ciuium ad estimationem. xii. denariorum sublatum fu-
erit. Hoc hii qui dicuntur burrichtere in suis conuentiona-
libus quod uulgo thy dicitur iudicare tenentur.
62) Si-
militer et prefati burrichtere ibidem de debitis sex denariorum
cuilibet iudicare tenentur. 125) - 63) Quod si forte quisquam
hominum Ciuitatem Susaciensem super antiquo iure suo siue
consuetudinibus ab antiquo seruatis inpetere uel inquietare
uoluerit. magistri burgensium precipue. et totum consilium.
Et si necesse fuerit. totum commune Ciuitatis. iura sua et
conswetudines antiquas tactis sanctorum reliquiis obtinebunt. 126)

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors]

43.

1137-1156. Der Dechant und das Stift des heil.
Patroclus zu Soest bekunden das Recht der Wachs-
zinsigen ihrer Kirche.

Nach dem Original im Patrocli-Stiftarchive zu Soest. 227)

[ocr errors]

In nomine sancte et indiuidue trinitatis. Ego Wenneko so-
satiensis ecclesie decanus. cum godefrido custode. et128) re-
liquis canonicis ecclesie nostre. omnibus in xpo fidelibus in
perpetuum. Notum esse uolumus. tam futuris quam presen-
tibus. qualiter homines. qui se in prefata ecclesia beati patrocli
censuales tradiderunt. iura et legitima sua seruauerint. que
ab exordio sundationis eius habuerunt; Sicut enim 129) ante-
cessores instituerunt. sic ea per omnem posteritatis succes-

124) Neue Schraae Art. 40.

125) Die Art. 61. u. 62. sind in der j. H. durchsirichen und in der
Schraae nicht aufgenommen.

126) Dieser letzte Art. ist ebenfalls in der Schraa e nicht aufgenommen.
22) Die Urk. ist schon abgedruckt in Kindlingers Beiträgen II. S.
172. Außer vielen Abweichungen in der Orthographie, enthält jener
Abdruck einige Fehler, welche wir nachstehend anzeigen.

126) Bei Kindl. fehlt et.

22) Kindl. hat etiam.

1 SE

sionem. usque in hodiernum diem custodiunt. ac deince per omne tempus deo annuente et beati martiris patroci subueniente. conseruabunt; Sunt quippe in eadem famil plurime cognationes. in quibus singulis qui senior fuer duos nummos. uel duos eiusdem precii cere fundos. annuat ad altare patroni nostri deferre debebit. ceteris omnibus. conditione debiti huius liberis permanentibus. Cum uero seni ille obierit. proximus130) etate et consanguinitate. ad perso uendum censum locum eius obtinebit; Pro defuncto auten melius indumentum quod habuit. ad altare deferatur. nullus iuniorum uita decedens. hac lege tenebitur; Obser uandum tamen. quod pro femina defuncta. de lineis tantur indumentis melius est offerendum; Sciendum est preterea quod quilibet131) in tota familia illa. rerum suarum donatione facere. uxores ducere. et nuptum132) tradere. omnimodan libertatem habebit. nec aliquis ecclesie priorum, seu canonicorum. per exactionem que uulgo beddemunt uocatur. ab aliquo quicquam extorquebit; Nec hoc pretereundum est. quod quicumque absque herede. uel absque rerum suarum donatione defunctus fuerit. tota substantia eius, cum omni fidelitate et integritate. in ditionem canonicorum transibit; Ne quis autem in posterum institutionem maiorum temerare133) presumat. sed ut perpetualiter inconuulsa permaneat, placuit nobis eam presentis pagine scripto commendare. et sigillo beati patrocli insignitam ac roboratam confirmare, 13+)

*30) Kindl. hat primus.
*31) Kindl. hat videlicet.
*32) Kindl. hat nuptui.

233) Kindl. hat temerari.

*34) Das parabolisch geformte große Siegel ist in weißem Wachse der Urkunde aufgedruckt und nur am Rande abgesprungen; sonst aber wohl erhalten. Es stellt den heil. Patroclus mit der Palme in der linken Hand vor u. führt die Umschrift: S'cs. Patroclus Mr. Susaciensis Eccl. Patronus. Die Urk. ist ohne Datum. Den Schriftzügen nach, gehört sie aber in die Zeiten der beiden Arnolde 1137-1156; wohin wir sie um so unbedenklicher verweisen, weil später zum Theil schon damals die Siegel nicht mehr aufge Kindlinger seht sie zwischen

druckt, sondern angehangen wurden.

1142-1150.

delnen

patrocin famili

r fuert

annuatu

nibus.

ro seni

pers

auten

ur.

Obser

tantu

reteres

ation

modas

can

ur.

.qu

ation

44.

1141-1152. Erlaubt Kaiser Conrad III. dem Grafen Gottfried I. v. Arnsberg, auf seinen Erb oder Lehngútern ein Schloß zu bauen.

Vollständig abgedruckt in Kindlingers münst. Beitr. II. Urk. 25.

In nomine sancte et indiuidue trinitatis. Conradus

Rex

omnibus notum esse volumus, quod nos dilecto et fideli nostro Godfrido Comiti de Arnsberg et de Cuich hane Licentiam concessimus quatenus fretus regia auctoritate, ubicunque voluerit in regno nostro Castrum edificare in patrimonio suo aut in beneficio suo quod uel in presenti in regno habere vel adhuc a regno acquirere poterit. Decernentes igitur et regali edicto precipimus, ne aliquis huius Concessionis nostre statutum violare presumat, sed sicut concessimus prefatus Comes G. omnia pro voluntate sua faciat.

[blocks in formation]

1141. schlichtet Erzbischof Arnold I. einen Streit zwischen dem Patrocli Stifte zu Soest und dem erzbischöflichen Villicus über ein Hauschen, welches Lenzo, Hóriger des Hofes Gelmen, neben dem gedachten Stifte besaß.

Nach dem Original im Archive des Patrocli-Stifts.

In nomine sancte et indiuidue trinitatis. Ego arnoldus dei gratia sancte coloniensis ecclesie archiepiscopus. Notum esse uolumus tam presentibus quam futuris quia Lentzo quidam mansionarius ecclesie sancti patrocli pertinens ad curiam nostram gelmen. domunculam habebat iuxta idem sancti patrocli monasterium. de qua inter villicum nostrum et canonicos diu habita erat contentio. illi enim ad ecclesiam suam uillicus uero ad curiam nostram dicebat pertinere. Hanc igitur litem dei amore et pacis dirimere uolentes. domum de qua erat contentio cum fundo suo ecclesie recognouimus. Lentzonem uero qui noster erat absque questione ei iure per

« AnteriorContinuar »