Imágenes de páginas
PDF
EPUB

H. C. A. EICHSTAEDT TO SCHÜTZ.

Leipsic, Aug. 6, 1795. * * The situation, in which the death of my father has left me, renders it impossible for me to prosecute my plans, as university teacher, any longer here. A residence of many years in Leipsic, and my own experience, have taught me, that the way in this university which shall lead to success, or even the appearance of it, will be long and circuitous enough to dishearten the most determined. *** I know not how it is, respected sir, that I come to cherish the hope, that you may be able to point out for me a sphere of labor which I cannot find here. * * Any occupation which shall bring me nearer to my object,any office for which I am qualified, would be acceptable to me, but none more so, and perhaps I may add, none for which I am better prepared, than that of university teacher. Were it possible for me, through your kind intervention, to come to Jena, with a moderate support for the present, but with some prospects for the future, it would be more than I could hope, and all that I could desire. *

*

EICHSTAEDT TO SCHÜTZ.

Leipsic, Jan. 3, 1797.

Most honored sir,-I know not whether I am under greater obligations to you for the gratifying intelligence which your last letter conveys, or for the kind feelings with which it is done, and the interest you generally manifest in my affairs. *** It is not probable that any hindrances will, at Dresden, be laid in the way of my leaving. The worthy president Zedtwitz, and Reinhard, the king's chaplain, both of whom are my most cordial friends, can effect but little, and can offer me no equivalent, when a good place shall be proposed to me.

The Superintendent Tittmann, who was so favorable to my accepting the invitation to Thorn, will grant me his benediction, especially as my departure will leave more room for his son. * * *

J. G. GRUBER TO SCHÜTZ.

Weimar, June 14, 1810.

My much respected friend,—It is now more than six weeks since I wrote to Bremen, and I have not received a word of reply. What other conclusion can I draw, than that I am not at all thought of for that place? And yet I have never needed a place so much as now. Permit me, then, in my distress, to make a request of you. If, within a few weeks, a review, which should not be altogether unfavorable, of my Aesthetical Dictionary, should appear, and such a review I think it deserves,— it might be the means of securing my fortune. Will you not, my dear sir, see that such a favor is done to your poor friend, within the time specified? My hope hangs entirely on you; and I will make every effort to show you my gratitude for such a favor.

GRUBER TO SCHÜTZ.

*

*

Naumberg, July 6, 1810.

The place from which this letter is dated, will show you that I am no longer in Weimar. I must tell you that I shall never return to that place. * * I will make no complaints. After disposing of all my furniture, and a part of my books, in order to obtain a little quiet, I resolved to remove to Dresden, where I could prosecute my studies with less anxiety and with less expense, and where I could hope to earn-my bread. Having heard nothing from Bremen, I resolved, as it would be less expensive, to stop here two months. Now I learn that I

have been nominated to the vacant professorship of logic and metaphysics in Wittenberg, and I must, therefore, wait and see how Providence will dispose of me. The review of my Dictionary, which you have kindly promised, might, at this juncture, be of great service to me, “which may God grant."

GRUBER TO SCHÜTZ.

Wittenberg, July 6, 1811.

Finally-finally-finally, Heaven be thanked, I can freely breathe; and the first quiet moment is due to you, the man whom I honor and love as I do few others.

*

GRUBER TO SCHÜTZ.

Wittenberg, April 6, 1812.

* * Pardon me, if I tell you what I hear in various places respecting your journal. There is an almost universal complaint of a deficiency in theological reviews. If you are in want of contributors, I can mention some, who would certainly be an honor to your establishment; professors Schott, Winzer, and Heubner. The first, for theological literature; the second, for the philosophy of religion, and the interpretation of the Old Testament; and the third, who has declined an invitation to Königsberg, for systematic and polemic theology, and for the history of Christian doctrines, and of religion in general. In our Lobeck, you would find an admirable reviewer of works on philology; in Pölitz, one very good in European statistics, the history of the Middle Ages and of modern times. Several of these persons furnish much good matter for the Jena and Leipsic papers; but I know that they would do better still for you. Ascribe all that I have here said, to my deep interest in the continued prosperity of your Literary Journal.

G. HERMANN TO SCHÜTZ.

Leipsic, March 12, 1796.

In preparing the book, which I now take the liberty, my dear sir, to send you, I have had you alone in mind; and my only wish has been, that it might meet with your approbation.

*

HERMANN TO SCHÜTZ.

Leipsic, Jan. 31, 1799.

If the work

Respected sir, together with the Clouds of Aristophanes, the stern Eumenides venture to appear before you. You will wonder at my boldness and rapidity; but since the way in these untrodden regions was opened by you, the study of Eschylus has been my favorite employment. This mighty genius has enchained and enkindled my soul. His strains sound in my ear like a battle-shout from the field of Marathon; and, in the enthusiasm of the moment, many a time I fancy that I unriddle the deep sense of his dark words. I feel as if I were myself a poet; what I have found I cannot keep to myself. can abide a severe scrutiny; if it can endure I most desire, I shall be inexpressibly happy. If it should fail of this, my love of truth, which, if not innate, must have been instilled into me by my invaluable teacher, Reiz, would render it easy to acknowledge my errors. For, to acknowledge an error, is to see the point whence progress is to be made; to defend it, is to retreat. If you will have the goodness to gratify me with your valuable opinion, you will thereby greatly increase the obligation and the affection with which I shall never cease to be yours.

yours, which

HERMANN TO SCHÜTZ.

Leipsic, July 3, 1800.

I hasten, respected sir, to render you double thanks, partly for the kind present of your new Eschylus, and partly for the honorable manner in which you have often spoken of my conjectures. I have been extremely gratified, that what I often desired in the first edition, namely, a translation by you, is supplied in this. For, in such a writer as Eschylus, especially in the choruses, nothing is more important in aiding the reader to make out the true sense, than the order and connection of the ideas. Permit me one wish, and that is, that, in line 420 of Prometheus, my conjecture may displease you. I have myself abandoned it, as well as two others in the Eumenides, which Huschke has disproved.

HERMANN TO SCHÜTZ.

Leipsic, Dec. 17, 1806.

Most honored sir,-Lucretius is mistaken, when he says, "It is pleasant to see another's perils;" for the reason which he assigns, "because you are safe from them," falls It should read, away now. "because they also threaten you." Believe me, the calamity which has befallen you deeply affects my heart. Here and there a wretched creature is spared; why just this? It is an evil time, when justice cannot be expected, even by accident. However, I admire your boldness. As for myself, I firmly believe, that "lofty towers fall with a heavier crash." Things cannot remain as they now are. But of this hereafter. Accept my hearty thanks for the beautiful present you have made me. I value the Glasgow edition twenty groats, according to its intrinsic worth; for many of its emendations are such as Porson would not care to put his name to. Still, as I wish to know what fancies took the

« AnteriorContinuar »