La Biblia vulgata latina, tr. y anotada por P. Scio de San Miguel, Volumen1Phelipe Scio de San Miguel (bp. of Segovia) 1794 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página viii
... desórden subsistiese , lo que Dios no permita , quando llegue V. A. á em- puñar el cetro Español ; es muy creible que ba- llándose entonces bien apercibido V. A. con las má- ximas de la sabiduría , que enseñan los Divinos Li- VIII.
... desórden subsistiese , lo que Dios no permita , quando llegue V. A. á em- puñar el cetro Español ; es muy creible que ba- llándose entonces bien apercibido V. A. con las má- ximas de la sabiduría , que enseñan los Divinos Li- VIII.
Página xiii
... quando se daba principio á la re- vision , se repitió , y comunicó nuevamente la misma Real Orden al de Jaen en los mismos términos que á su antece- sor , quando entró á sucederle en el empleo . Este pues , para cumplir exâctísimamente ...
... quando se daba principio á la re- vision , se repitió , y comunicó nuevamente la misma Real Orden al de Jaen en los mismos términos que á su antece- sor , quando entró á sucederle en el empleo . Este pues , para cumplir exâctísimamente ...
Página xxxviii
... quando tuvimos la dicha de estar en su familia . Por lo qual , ,, dando los loores , que se deben á tu doctrina y singular pie- ,, dad , te damos tambien las debidas gracias , por los exem- ,, plares de esta obra que nos has remitido ...
... quando tuvimos la dicha de estar en su familia . Por lo qual , ,, dando los loores , que se deben á tu doctrina y singular pie- ,, dad , te damos tambien las debidas gracias , por los exem- ,, plares de esta obra que nos has remitido ...
Página li
... quando lo pida la materia . Yo creo , que si hay algu- na , en que esto pueda y deba tener lugar , es en la trasla- cion de los Libros Sagrados , quando puede ser conducente para dexarla mas literal y parecida en un todo al original ...
... quando lo pida la materia . Yo creo , que si hay algu- na , en que esto pueda y deba tener lugar , es en la trasla- cion de los Libros Sagrados , quando puede ser conducente para dexarla mas literal y parecida en un todo al original ...
Página lv
... quando en las versiones , que tenian entre manos , hallaban variedad en la significacion de alguna palabra , des- pues de haber consultado á los hombres mas doctos , la nota- ban en el texto con el mayor cuidado , como de dudosa y di ...
... quando en las versiones , que tenian entre manos , hallaban variedad en la significacion de alguna palabra , des- pues de haber consultado á los hombres mas doctos , la nota- ban en el texto con el mayor cuidado , como de dudosa y di ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Abraham Abrám ácia Adam Agár aguas AGUSTIN arca baxo bendicion Biblia Cain CAPITULO Cathólicos caudillo Chananéos Christianos Christo cielo cion Circuncision criado dado debe debia despues dexamos dice diluvio dió divina dixera dixo díxole Edóm Egypcios Egypto engendró entender Esaú Escritura espíritu estaba Euphrates exem FERRAR fuéron Genes GERONYMO Griego habia habla halla Hebrón hermanos hijos hizo hubiera Iduméos Iglesia Isaac Israél Jacob Jaréd Joseph Judá Judíos Labán Lamech lengua llamó mano Menoch Mesopotamia mira Moyses muerte muger mugeres mundo mysterios naán Nachór Noé nombre Nuevo Testamento padre palabras parece Pharaón podia Prophetas Psalm pueblo Quæst qual quales quan quiere Rachel Rebeca reyno Santo Sara Sarai sentido seph Sichém sier siervos siete significa Sodoma tambien tenia texto Hebréo tierra de Chanaán tierra de Egypto tomó traslacion trasladan Véase version Vulgata ΙΟ
Pasajes populares
Página 11 - Creced, y multiplicaos, y henchid la tierra, y sojuzgadla, y tened señorío sobre lus peces de la mar, y sobre las aves del cielo, y sobre todos los animales, que se mueven sobre la tierra.
Página liv - ... otras; lo cual yo no hice por lo que he dicho y porque entiendo ser diferente el oficio del que traslada, mayormente escrituras de tanto peso, del que las explica y declara.
Página 18 - Esta vez sí que es hueso de mis huesos y carne de mi carne. Esta será llamada varona porque del varón ha sido tomada.
Página xlv - Biblia en lengua espanola traduzida palabra por palabra de la verdad Hebrayca por muy excelentes letrados. Vista y examinada por el officio de la Inquisition.
Página 26 - Con el sudor de tu rostro comerás el pan. Hasta que vuelvas a la tierra, pues de ella has sido tomado; Ya que polvo eres, y al polvo volverás».
Página 120 - Por mí mismo he jurado, dice Jehová, que por cuanto has hecho esto, y no me has rehusado tu hijo, tu único hijo: de cierto te bendeciré, y multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo y como la arena que está a la orilla del mar: y tu descendencia poseerá las puertas de sus enemigos.
Página 11 - Y á todas los animales de la tierra, y á todas las aves del cielo, y á todos los que se mueven sobre la tierra, y en los que hay ánima viviente, para que tengan que comer. Y fue hecho así.
Página 173 - Lía, y de las dos siervas, no los halló. Y como hubiese entrado en la tienda de Rachél, 34 Ella apresurándose escondió los ídolos debaxo del aparejo de un camello, y sentóse encima : y al que escudriñaba toda la tienda, y nada hallaba, 35 Le dixo : no se enoje mi señor, porque no me puedo levantar delante de ti; por quanto estoy ahora con la costumbre de las mugeres.
Página 107 - Y dieron a beber vino a su padre aquella noche: y entró la mayor, y durmió con su padre; mas él no sintió cuándo se acostó ella, ni cuándo se levantó.
Página xxii - Toda Escritura es inspirada divinamente y útil para enseñar, para redargüir, para corregir, para instituir en justicia, para que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente instruido para toda buena obra.