Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Cuando fué leído ese capítulo y los restantes de los nuevos estatutos, el claustro, que escuchó tal lectura. comenzó a debatir si convendría o no utilizar en la facultad de Gramática los servicios de Sánchez de las Brozas “attentas las muchas lectiones de que estaba cargado porque tenja la propriedad de Retorica que era suya y la de griego e la Regencia del colegio trilingue y esto sin las tres lectiones demas que se le encargaban" (1). Para tratar tan espinoso asunto, invitaron al interesado a que abandonase el lugar donde el claustro se hallaba reunido; Sánchez, antes de cumplir esa orden, prometió con juramento ante el Rector, doctores, maestros y demás personas presentes "que leeria conforme e por el orden que la vnjversidad le daba y por el arte del antonio e no vsaria nj leeria el suyo antes lo pondria donde mas no pareciesse e no saldria de la instruction que se le daba y nueva orden e que si otra cosa hiziese y contra el se hallase fuesse priuado de leer la dicha Regencia y se le pusiesse la pena que pareciesse a la dicha vnjuersidad o Rector y mastresquela dellao a sus comissarios". Ante tales protestas, la mayor parte acordó que el Brocense leyese por el arte del Antonio y conforme a la nueva instrucción (2).

Sugieren honda pena sumisiones que acaso mal encubren inenarrables amarguras de la prosa del diario vivir. Póngase en paralelo con las protestas transcritas las más sinceras, sin duda, que confió a las cuartillas al escribir: "Iacebant itaque bonae literae, quum abhinc annis centum noster Antonius Nebrissensis hos rebelles (Mamotretos, Catholicones, et Pastranas) conatus est castigare. Sed adeo malum hoc radices egerat altas, ut innumeris monstris debellatis, multo plura debellanda remanserint. Quod si ille iterum aut saepius rediret, non dubito (quae erat illius solertia) quin omnia facillime composuisset. Ars enim (ut praeclare disserit D. Thomas) mutari debet, quoties intellectui melius aliquid occurrit. Itaque quod ille non potuit tunc perficere, mihi forsitan perficiendum

(1) Ya en una digresión previa, nos hemos referido a la renuncia, que de la Regencia de Gramática, presentó el Brocense en Mayo del 88, pero entonces no nos pareció oportuno motivar y explicar dicha decisión en la forma utilizada en este lugar del texto Disimule el lector la aparente y explicable incoherencia.

(2) Fol. 149 a 152 del "R."" correspondiente.

delegavit... Quid si illud interim Virgilianum occinebat Exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor

Qui face BARRATOS, ferroque sequare PEROTOS” (1).

Habla en el primer caso el forzado de la vida, que para subsistir sucumbe (sin paradoja) a las preocupaciones del adversario; habla en el segundo el hombre de ciencia, que está convencido de que honrosamente sostiene y continúa la tradición de su pueblo. El menos lince decidirá dónde halla el alma su eco. si en la forzada sumisión del vencimiento, o en la ingenua confesión de las más arraigadas convicciones. Este, con otros casos, puede autorizar determinadas desconfianzas, ya que no siempre la verdad documental, traduce la verdad verdadera.

Mas probablemente, ni aun con tales concesiones conseguiría Sánchez desarmar a sus adversarios, por lo que nizo, como ya hemos visto, dejación de la catedra y Regencia de Gramática, asegurando tan solo que no podía leerla, en renuncia cuya sobriedad y concisión a medias disimula y encubre positivas amarguras. Ya no tendrían que discutir sus comprofesores sobre si debían o no utilizarse sus servicios profesionales en la facultad de Gramática dejando el campo hacía la más completa y dolorosa manifestación de su vencimiento.

Y ya en este estado de ánimo, todo parece disgustar a nuestro humanista. Denuncia que los capítulos de la nueva instrucción no se hallan como se ha dicho, "que el no se hallo a la comission dellos e que no se pueden guardar e por el tanto el dexo su catreda e Regencia pero que se cometa e se ordene de suerte que aproveche". Vuélvese, ante esa y otras protestas, a nombrar nuevos "comissarios en el leer de la gramatica" a los señores doctores Solis, Vera, Bernal, Busto, Saagún y Medina y maestros Cuadrado, Sánchez Aguilar, Sánchez de las Brozas, fray Juan Vicente y Pérez Ortiz. Estos comisarios debían ver la nue

(1) Minerva, Inclytae salmanticensi Academiae matri piissimae Franciscus Sanctius Brocensis, primarius Rhetorices, Graccaeque linguae Doctor gaudere, et bene rem gerere, fol. 4, ed. 1587. De suerte que la comparación intentada en el texto, halla plena justificación en el mismo orden cronológico. En un mismo año, nuestro autor intentó someterse y hubo de protestar de su intentada sumisión. [Los versos citados y adaptados por el Brocense, figuran en su forma primitiva en la Aen., lib. IV, n.o 625 y 26]

va Instrucción y los Estatutos de la Universidad, tratar, platicar y conferir acerca del remedio de la facultad de Gramática y ofrecer el resultado de sus deliberaciones a un claustro pleno, que corregiría tal resultado y le depuraría para solicitar ulteriormente confirmación del Consejo de Su Majestad (1).

Cumplen los comisarios ese encargo y ponen en conocimiento del Claustro sus acuerdos. Debe haber un solo Colegio--en opinión de tales delegados-dividido en cuatro clases dos de menores, una de medianos y otra de mayores. Uno de los Regentes de menores leerá preceptos y enseñará las partes de la oración y a declinar y conjugar; otro adiestrará a latinar por activa y por pasiva. Ambos Regentes han de tener libro de matrícula de sus alumnos para que no se consienta que ningún estudiante pase de primera a segunda sin ser previamente examinado por el primario. Los Regentes enseñarán "con palmatoria y açote' (estos nefandos instrumentos de tortura se mantienen incólumes en medio de todas las reformas ideadas y provocan, aún en los que sentimos respeto y amor por el pasado, sincera y efusiva devoción por el presente); distribuirán sus oyentes en decurias con sus correspondientes decuriones, que acudirán a dar lección de coro y vigilarán cuidando de que sus respectivas decurias no engañen al maestro. Además, los Regentes han de repetir los sábados las lecciones dadas en la semana. El Regente de la segunda clase se ejercitará durante la primera hora en hacer oraciones de Terencio de lo que se hubiese leído el día antes, declinando y conjugando y dando a conocer las partes del discurso; en la hora intermedia tomará lecciones de coro. La segunda lección será de Terencio, advirtiendo en ella las "cosas de Gramática", que se han de repetir con cuidado y preguntando tan sólo lo estrictamente preciso. En la tercera hora deberá leer pretéritos, supinos y género por el arte del Antonio y en la cuarta hora hará ejercicios, dando oraciones para que se construyan en activa y en pasiva, preguntando en latín y exigiendo en latín también la respuesta, declarando primero en romance lo que se pregunta y el modo de preguntar y dirigiendo esas interrogaciones a todos los discípulos; terminados los pretéritos y su

(1) Claustro pleno de 29 de Julio de 1588, fol. 83 y 84.

pinos, deberá proseguir hasta el tercer libro de los verbos irregulares. El Regente de tercera leerá de ocho a nueve en verano el libro cuarto del Antonio, sin dejar nada de él, preguntando en latín y haciendo ejercicios y latinando conforme a sus preceptos. De diez a once en invierno y de nueve a diez en verano leerá epistolas familiares de Tulio, del libro que el Rector designe; esta lección ha de ser esencialmente de Gramática, preguntando casos de los nombres y pronombres, pretéritos de los verbos y casos que éstos rigen, invirtiendo la mayor parte de la hora en declinar y conjugar; alguna vez se determinará acentos y cantidades. De dos a tres en invierno y de tres a cuatro en verano, leerá comedias de Terencio, que el Rector señale, con los mismos ejercicios. De cuatro a cinco en invierno y de cinco a seis en verano, interpretará el poeta, que también el Rector designe, advirtiendo a los oyentes de la cantidad de las sílabas. En las horas que leyere epístolas de Tulio, dará una carta breve a sus discípulos, que éstos traducirán al latin; desde el mes de Mayo en adelante, leyendo el poeta por el Rector designado, preguntará la manera del verso, que habrá previamente declarado a sus alumnos en forma inteligible, ejercitándoles en el modo de metrificar.

Ya estos estatutos merecen la aprobación de nuestro Brocense, que responde a una objeción contra ellos dirigida, diciendo (a pesar de lo por él mismo afirmado en otra circunstancia) que "la competencia en gramatica es la más perniciosa cosa que podra aver y que se a acertado mucho en quitarla" y que "los Capitulos de la nueua ynstruction estan todos muy buenos", por lo que los aprueba incondicionalmente, recomendando sean guardados por los preceptores de Gramática (1).

En ese ambiente académico, tranquilo por excepción casi siempre caldeado por la lucha, nuestro humanista siguió asistiendo a los grados, conclusiones y actos de Medicina, que demandaban ritualmente su presencia, y continuó también percibiendo los consabidos 84 reales. destinados a las 12 conclusiones de los gramáticos durante el año 87-88 (según libranza, fechada el 10 de Diciembre de 1587, y recibo autógrafo del Brocense, suscrito el 5 de Enero del siguiente año) (2).

(1) Claustro pleno de 17 de Octubre de 1588, fol. 104. (2) Vid. "Librancas del año de 88“, p. s. f.

Pero estas relativamente tranquilas y cómodas tareas, contrastan con la intensa labor docente del célebre Retórico durante el bienio que estudiamos. En Enero del 87, nuestro humanista leía el ilbro 4.° del Antonio, epístolas de Tulio y el "Eunuchus" del cómico africano, daba cartas, que una vez vertidas al latín corregía, y tomaba lecciones de coro: en la cátedra de Retórica explicaba la “dispositio" y el "Laelius s. de amicitia" ciceroniano, habiendo leído antes los "Topica" y el "Somnium Scipionis" del insigne Arpinate, y en la cátedra de griego, traducía el texto homérico (1). Aterra pensar que un hombre pueda hacer todo lo indicado... sin jugarse la vida, conservando aún bríos para la labor literaria. Si la figura del Brocense, a distancia contemplada, seduce y cautiva, vista de cerca y en el hervor de la lucha diaria, nada pierde, antes al con

(1) "Proceso de Visitas de las catredas mayores. Y menores En todas facultades desta Universidad. Y estudio de salamanca del año de mil y qui°s y ochenta siete a's". [Visita hecha por el Licenciado D. Alvaro de Benavides, Rector de esta Universidad, de todas las cátedras del dicho estudio en todas las facultades en compañía de los visitadores de las facultades. Comenzó el viernes 9 de Enero de 1587]. P. s. f.: "m.° sanchez Retorico Regente domjngo de Riberos natural de berzocana diocesis de plasencia aviendo jurado de dezir verdad dixo que de ocho a nueve lee el libro 4 del antonio e va en los relativos de diez a honze epistolas de tulio y da cartas e las coRige el dia sigujente y enmjenda latin e ortografia de dos a tres terencio el Eunucho y lee muy bien y aprobecho etc. t. pero chacon natural de llerena nullius diocesis dixo lo mesmo y que toma lectiones de Coro a todos los que se las quieren dar y lee muy bien y aprovecho". "Visita de 10 de Enero de 1587". P. s. f.: "maestro sanchez en la de Retorica t.° lorenço de brito aviendo jurado de dezir verdad dixo que Comenco por el san lucas la ynvencion de la Retorica e aCabo aquella materia y agora entra en la disposicion e va leyendo de amjcicia de ciceron y la media hora de dispositione. I y la otra de amjcicia e que lee por papel e que asta agora no a dado imscriptis pero que agora comienca a dar inscriptis y da por theorica esta lecion t. L.do gonçalez aviendo jurado dixo que Comenco por san lucas los topicos de ciceron y el sommium scipionis e aCabolo para navidad e lee la disposicion que es 2.a parte de la Retorica e lee la media hora lo dicho y la otra media de amjcicia e que lee por sus papeles e lee mas en Romanze que en latin e da in scriptis en esta forma media hora vn dia y el dia sigujente declaro lo que da in scriptis y lee vien e aprovecho". P. s. f.: "m.° sanchez Retorico en la de griego t. diego de salamanca e pero paulo de palencia oyentes ordinarios de la dicha catreda aviendo jurado de dezir verdad contestes dixeron que Començo por san lucas a homero en griego e lo va prosigujendo y lee muy bien y aprovecho".

!

« AnteriorContinuar »