Imágenes de páginas
PDF
EPUB

los propios, que como tales consideraría los que afectasen a sus descendientes. Y así observamos que en el claustro de diputados de 21 de Junio del año a que venimos refiriéndonos, “el maestro fran.“ sanchez de las broças pidio y suplico a la dicha vniuersidad que atento que el ma.° leon que estaua en rroma en los negocios de la vniuersidad se uiene a esta ciudad y que tiene en rroma a jusepe sanchez su hijo ques persona que acudira a la solicitud de los negocios con mucho cuidado que se le haga merced De le nombrar para el dicho efeto para que se pueda Acreditar en la dicha curia rromana” (1). Oída esta petición, la Universidad, desde luego, nombró al dicho Jusepe Sánchez procurador del Estudio en la curia romana, para cuando de ésta regresara el maestro León, confiriendo al nombrado poder y comisión en forma.

Al regresar a España el maestro citado, poco tiempo después de adoptarse el referido acuerdo, Sánches Brocense pidió se diera a su hijo el poder necesario para seguir los pleitos que la Universidad trataba en la curia romana, à lo que aquella accedió con ciertas restricciones (entre ellas, la de que el apoderado no pudiese responder a nueva demanda que se pusiera al Estudio) y asignando a su representante el salario de 10.000 mrs. anuales (2). El poder solicitado otorgóse el mismo día (27 de Agosto de 1597) en que fué requerido su otorgamiento, ante el notario y secretario de la Universidad, Bartolomé Sánchez, y los testigos Antonio Ruano, Francisco García y Pedro de Mercalain. Semejante documento, que es un curioso testimonio del latín empleado en la literatura curialesca del siglo XVI, concede amplias facultades al hijo del Brocense para el

tro Gabriel Serrano. “Cuentas con el licenciado Coeto y Juan de Sancta Maria mayordomos. Año de 1597", fol.: 67 y 68 vueltos, 69 r. y v. y 71 vuelto.

(1) Fol. 61 del “R.°" de claustros correspondiente.

(2) Claustro de diputados de 27 Ag.° de 1597, fol. 72 vuelto : “Yten en esie claustro el maestro fran." sanchez de las broças pidio y suplico a la dicha vniuersidad atento quel maestro leon es benido de rroma se de poder a jusepe sanchez su hijo para que pueda seguir los pleitos que la dicha vnjuersidad trata en la dicha curia rromana como agente procurador y se le señale salario. La vniuersidad acordo que se otorgue poder al dicho Jusepe sanchez con poder de sostituir sin que pueda rresponder a nueba demanda que se ponga a la vniuersidad y le señalaron de salario diez mill marauedis en cada un año."

desempeño de su cargo de procurador del Estudio en Roma (I).

Designación tan honrosa inspiró viva gratitud al interesado, quien se apresuró a ofrecer testimonio de sus sentimientos de sus deseos de servir a la célebre Escuela, en carta fechada en Roma el 6 de Septiembre del 97 (2). Mas tales anhelos viéronse años después (en el de 1600, concretamente) frustrados por causas que no hemos podido precisar. Por de pronto, a fines del siguiente año al del nombramiento de referencia, se ordenó hacer efectivos los 10.000 mrs. del salario de Juseppe Sánchez, que habría de cobrar nuestro Retórico, para remitir después esa suma a su citado hijo (3).

Bien que si en el año aludido, como creemos, no pudo el maestro Sánchez de las Brozas realizar esa grata tarea, a otras de más fuste consagró sus inagotables energías. Y, en efecto, nos consta que por Febrero del 98, interpretaba la "silva" rotulada "Mantho" de Politianus, leía el capítulo "De Oppositis" del lib. I (De inventione) de su “Organum dialecticum et rhetoricum" y continuaba glosando la tolucan lotopla (lib. I) de Claudius Aelianus en

sus clases respectivas de Latín, Retórica y Griego. Todas esas tareas merecieron el incondicional aplauso de los testigos

dad

[ocr errors]

to

(1) Vid. la transcripción que de ese “Poder” ofrecemos en el Apéndice F, sección A, al final de este “Ensayo".

(2) En el claustro de diputados de 25 de Octubre de 1597, se leyó la carta de Jusepe Sánchez, a que se hace referencia en el texto y que se hallaba concebida en los términos siguientes (fol. 89 vuelto): "A1 Rector y Claustro de la vniuer. de sal.ca Beso a V. s. las manos por la md. que ha sido seruido de hacerme honrrandome Con titulo de Criado y agente suyo en esta Corte de la qual tengo el agradecim. ° que es Raçon y el deseo que no sabre significar de tener ocasiones asi generales como particulares de v. s.“ en que poderles seruir porque estoy Cierto del deseo que tengo de hacerlo y de la voluntad conque acudire a ello. que procuraré merecer la merced que va s." me a hecho a quien nro. señor guarde con la vida y aCrecentam.`° de estado que deseo. de Roma a seis de sep. 1597. Joseph Sanchez”.

(3) Claustro pleno de 5 de Octubre de 1598, fol. 132: “Yten se mandaron dar e pagar diez mjll mrs a Juseppe sanchez solicitador en la corte Romana que se le dan de sal.o por los negocios que alli tiene l y son del sal.o deste año de noventa y siete en ocho años / los quales de y pague fr.co mayorga mayor.° al m. fr.co sanchez de las brozas padre para que se los enbie que Con fee deste claustro y librança y Carta de pago del dicho s. maestro de Como los Rezibe se le pasaran en Cuenta".

[ocr errors]

or

[ocr errors]

interrogados por los visitadores en la inspección girada el mes mencionado últimamente (I).

Meses más tarde (en el de Mayo del mismo año) prosiguió nuestro Retórico leyendo el 2.° libro de su "Organum”, que contiene la doctrina "De dispositione”, no la "De argumentaltione", como erróneamente se afirma en la correspondiente nota de visita, si bien resulta explicable ese yerro, ya que la teoría de la "disposición" se halla integrada por la “Argumentatio" y el “Methodus" (2).

En el més de Julio del año a que venimos refiriéndonos, el insigne humanista, después de haber leído en su cátedra de griego el 2.° libro del “De varia historia" de Eliano, comenzó el arte griega, lectura que "por ser nueva" fué obstáculo para que jurasen ante los visitadores los oyentes de la misma, “avnque abia artos” de éstos, según se nos advierte en el testimonio de la visita correspondiente. En su sustitución de Retórica, Sánchez volvió durante el mes últimamente citado a la lectura del libro I (De inventione) de su “Organum" (3).

casco

(1) 2.* visita de Cathedras | 1598 (20 Febr.°). P. s. f.: “m.° sanchez R.Co de 8 a 9... t.° juan sanchez n.al de brieua dioC de burgos y mathias camjno n.al de Ribatexada dioC de t.do abiendo · jurado dixeron que va leyendo angelo policino (sic) en las siluas y lee muy bien llega a la que se dize manto y lee aprovecho". P. s. f.: "m.° ss de rretorica to ju.° de ychaso y al.o juarez del colegio de nra.s.de la conceçion guerfanos aviendo jurado contestes dixeron que va En El .pro li.° de ynvenctione cap. de los opositos a leydo arreo y consecutibe bien y aprovecho y en latin declara lo necesario Entra y sale Con la ora". P. s. f.: “m.° sanchez de 5 à 6 en la de griego... t." manuel finz y her.do oyentes desta Catr. aviendo jurado dixeron que lee a Eliano de varia historia e va en el li.° prim.' y lee muy bien y aprovecho”. [En la penúltima página, y en nota marginal, de esta visita, leemos "di libr." al mo sanchez de brocense de 8 catr.4s"].

(2) 3.9 visita. mayo 1598. P. s. f.: "m.° fran.co ss de rretorica... t. al.° de soria n.al de zamora y di.° de la calle nal de calaorra abiendo jurado contestes dixeron que va En el 2:o li.de argumentaltione (sic) a leydo arreo y consecutibe y en latin declara lo necesario Entra y sale con la ora": [En la últ.* pág., nota marginal: "di libran.a al mio sanchez").

(3) Qr.* visita julio (3) 1598. P. s. f.: "m.o sanchez de 4 a 5... v que ha leydo a Eliano de varia hist.° 2.° li.' y oy. comyenca el arte griega y como la lectu." era nueva no juro nynguno de los oyentes avnque abia artos”. P. s. f.: “la sust,° de R.Ca leyendola el m.' sanchez de las broza's to don fr.co guajardo y al.° de soria oyentes desta catr.* dixeron que va leyendo lo de inventione por su R." y lee bien e aprovecho y entra é sale etc.” [Nota marginal

En el més siguiente (Agosto), se entregó el Brocense a la lectura (que no creemos ni provechosa, ni amena) del "Ibis” de Ovidio. Pero en el mes o meses anteriores, tuvo ocasión de hacer una labor más interesante: la de interpretar el “De situ orbis” de Pomponio Mela, obra de más enjundia que la antes citada. Del "Ibis", lo mismo que del De situ orbis" se publicaron ediciones de Sánchez de las Brozas en Salamanca y en el año a que nos venimos refiriendo (1), de suerte que acaso las primicias de esos trabajos serían ofrendadas en las labores docentes aquí referidas. Sin duda también para preparar el estudio y la exposición de la hermosa obra geográfica mencionada, el insigne Retórico solicitaria que se le proporcionase "una mapa", si bien la Universidad acordó, con no gran acierto, que no había lugar a satisfacer tan justa petición (2).

Mas-volviendo a nuestro asunto-notemos que durante el citado mes de Agosto, el humanista ilustre alternaba la lectura del “Ibis” en su cátedra de Latín, con la del libro III del “Organum dialec. et rhetor.” (De elocutione, cap. De Numeris) en su sustitución de Retórica y con la del tratado aristotelico περί μακροβιότητος και βραχυβιόTytos en su partido de griego, complejísimas tareas que fueron cumplidas a satisfacción y con el beneplácito de los alumnos de esas clases (3). En fin, en Diciembre del mismo

de la penúltima hoja: “al mo sanchez brocense di li." de todas hasta aqui”). com (1). "Francisci Sanctii Brocensis... in Ibin Ovidii, et in Ter

arium Ausonii Galli Annotationes. Salmanticae, apud Didacum a Cussio 1598" y Pomponii Melae de situ orbis libri tres per F. S. B... purgati, correcti et emendati, Salmanticae, apud Didacum a Cussio, 1598".

(2) Claustro de diputados de 9 de Marzo de' 1598, fol. 52 vuelto: “ El m.° fr.“o sanchez de las broças pidio a la dicha vni.dad mande se aga En El general de medicina vna mapa para leer a ponponjo v La vnjbersidad acordo que no a lugar lo que El dicho mo sanchez pide."

(3) 5.9 visita (21 Agosto 1598). P. s. f.; "m.o sanchez en la de latin... to juan Roman ! y julian martinez aviendo jurado contestes dixeron que va leyendo agora el ybis de 'ovidio | e hasta aqui avia leydo a ponponio mela y lo vno e lo otro lee muy bien e muy aprovecho y a sus horas", P. s. f. : “la sust.on del m.° sanchez de R.Ca de 9 a' x.. t.° bar." sanchez manuel e ant. de ariño oyentes ordinarios desta Catr.* ayiendo jurado dixeron que va leyendo de locutione li.° 3, y lee muy bien e aprovecho y començo oy de numeris". P. s. f. : “m.' sanchez en la de griego de 5 a 6. t.o Roque de po Res de la pa Ra y gabriel de gaona oyentes ordina

me

año 98, el Brorense continuaba aferrado al “Ibis” por no sabemos qué extraña e inexplicable predilección, aunque leyendo siempre "bien e aprovecho de los oyentes” (1).

Pero de semejante diligencia profesional, tenemos otros testimonios dignos de particular mención. Ya es muy elo: cuente el que se nos trasmite en el libro de “Cuentas con Francisco de Mayorga mayordomo de la vniuersidad de Salamanca y con otras personas; año 1598 Años", donde se hace constar que se encargó de nuevo a nuestro biografiado la sustitución de su propia cátedra "por la vtilidad del Estudio y no haber persona que la pueda leer" (2). Como es lógico v justo, al “sustituirse a sí mismo" Sán: chez de las Brozas; hubo de percibir los 6.000 mrs. que el Arca universitaria abonaba al sustituto de la cátedra de Retórica, con toda la dotación de esta misma cátedra, emolumentos que se acreditan a nuestro autor no para amparar su senectud trabajosa, y sí, en cambio, como reiteradamente se hace constar, “por la vtilidad de la vnjuersis dad". (3). Pero debemos hacer notar que no todas las in

[ocr errors]

or

[ocr errors]

d

rios desta catr.* dixeron que va leyendo aristoteles de longitudine et brevitate vite y lee muy bien etc.". [La sent.* de la facultad de Gramática aparece firmada por el R.°" y por Sánchez de las Brozas. En nota marginal a esta sent.", leemos: “diose librança desta visita al s. maestro sanchez.").

(1) “Primera visita de todas las cathedras en todas facultades hecha por el Señor Don Ant.° de idiazquez manrrique Rector desta Vniuer." y en su compañia etc... deciembre (19). 1598 años. P. s. f.: m. Sanchez de 9 a 10 la de latin... t.' al. zambrano nol de badajoz y manuel nuñez nol de santaren dioC de lisboa aviendo jurado dezir verdad ambos dixeron que el dicho m.° Començo el ibis de ovidio e va leyendo en el è va al me.' y mas y lee muy bien e aprobecho de los oyentes”.

(2) Fol.,6 vuelto: “La cathedra de propriedad de Rectorica que es del señor maestro fran."

.Co sanchez hroçense jubilado hubo de hauer en cada vn año sesenta florines... leela el proprio en lugar de substituto porque el señor don gomez de figueroa R. or que fue desta vniuer. ad por la vtilidad de la vniuersidad. y no haber persona que la pueda leer, como el le pidio y rogo que la leyese la dicha substitucion y ansi, ha de hauer toda su cathedra. entera y mas seis mill mrs, que daba el arca a su substituto”.

(3) Cuentas con Fran." de Mayorga... año 1598 años“, fol. 24 vuelto :-*yten por quanto el mio fr.c sanchez de las brozas es jubilado en su catr. de Retorica y por la vtilidad de la vnjuer.cad le mdo leyese su substitucion y se le mando acudir con seys mjll mrs. que al substituto daba el arca de la vnjuer.

dad los quales le pago el dicho mayor.' y por tanto se le descargan en estas cuentas".

66

6

se

« AnteriorContinuar »