Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Albarán por que el maestro de obras de la Ciudad manifiesta haber recibido del mayordomo Don Beltrán de Tudela cien sueldos jaqueses. Zaragoza 26 Febrero 1385.

S

EPAN todos que yo maestre ybrahim allarbar moro maestro qui so de la obra del puent mayor de la ciudat de Çaragoça e de las otras obras de la ciudat otorgo hauer hauido e recebido de vos don Beltran de Tudela notario ciudadano e mayordomo qui sodes en el anyo presente de la dita ciudat cient sol. dineros jaqueses los quales vos havedes dado e liurado a mi por vigor de vna asignacion a mi feta por los honrados e discretos los jurados de la dita ciudat e por la razon en aquella contenida que scripta fue en Çaragoça a. XV. dias de deziembre anno a nativitate Domini M.CCC.LXXX.IIII E porque de aquellos me atorgo de nos seer bien e entregament pagado por esto en testimonio de verdat fago nos ende fazer el presente publico albaran de paga a todos tiempos firme e valedero.

feyto fuese esto en Çaragoça vint e seys dias del mes de febrero anno a nativitate Domini M.CCC. octuagesimo quinto presentes testes nos Johan de Torres e Pascual çit habitantes en Çaragoça.

(Protocolos de B. de Tudela. Arch. protocolos, Zaragoza).

Albarán del mayordomo de Zaragoza expedido á favor de los vecinos de la parroquia de San Lorenzo por 350 sueldos que éstos entregaron por mano de los cullidores según les correspondía, en cierto reparto. Zaragoza 6 Marzo 1385.

EPAN todos. Que yo Beltran de Tudela not. etc. ut. supra. En el nombre qui de suso atorgo hauer havido e recebido de los vecinos siquiere parroquianos de la parroquia de San Lorenç de la dita ciudat trezientos cinquenta sol. dineros jaqueses de aquellos huycientos sol. tocantes a ellos en el compartimiento de cinquenta mil sol. agora nuevamente itado e compartido en la dita ciudat aldeas e lugares de aquella. los quales reconozco que me son seydos liurados en nombre e en voz de los ditos vecinos por mano de Exemeno de Soria e Johan Martinez de las Eras collidores del dito compartimiento en la dita parroquia. E por que de los ditos trezientos cinquenta sol. de la dita mayor quantía me otorgo de ellos seyer bien e entregament pagado por esto etc. ut supra.

Feyto fue esto en Caragoça VI dias del mes de

Março anno a natuvitate Domini MCCC octuagesimo quinto presentes testimonios Johan de Mayllen e Johan de Torres habitantes en Caragoça.

En este reparto correspondió pagar á cada parroquia y aldeas las siguientes sumas.

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

(Protocolos de B. de Tudela. Arch. protocolos, Zaragoza).

Carta del Rey Don Juan I al Merino de Zaragoza anunciándole su salida de Barcelona y encargándole mande ejecutar ciertos arreglos en la Aljafería. Barcelona 7 Septiembre 1390.

EL REY

ERINO. Nos, Dios queriendo, entendemos a partir de aqui el lunes primero vinent por yr asi e posar la ciudat de Çaragoça e el Regno de Aragon en buen stamiento e tranquillitat e fazer hi aquella justicia que se pertenesce, no contrestant que la Reyna nostra cara compayona la fiebre que havia li sie tornada en quartana doble Porque vos mandamos que apparelledes la Alia faria e las cambres de aquella e que hi metades alfazeras, e en special apparellat la cambra de suso poca, car aquí entendemos a jazer, Dios queriendo, como seamos aqui, e anssi matex fet adobar e endreçar las scaulias, segund que ya por otras letras vos havemos scripto. Dada en Barchinona dius nuestro siello secreto a VII dias de Setiembre del anyo de la nativitat de nuestro Senyor mil CCC novanta Rex. Johannes.

Dominus Rex mandavit mihi Bernardo de Fonqueiro.

Dirigitur Luppo Sancii Dahuero, Merino de Çaragoça.

(Archivo de la Corona de Aragón.-Registro 1959, folio 113).

20

Carta del Rey D. Juan I, dirigida al arzobispo de Zaragoza, anunciándole su partida. Barcelona 9 Septiembre 1390.

R

EL REY

EVEREND padre en Christo. Vuestra letra havemos recebida. e no contrastant que la Reyna nuestra cara companyona la fiebre que havia le sea tornada en quartana doble, nos, Dios queriendo, entendemos apartir de aqui el lunes primero vinient por yr asi e posar la ciudat de Çaragoça e el Regno de Aragon en buen stamiento e tranquilidat e fazer hi aquella justicia que se pertangue. E la dita Reyna a present finca aqui por veyer que sera de su feyto, e el Duch de Monblanch nuestro caro hermano finca aqui semblamente por dar recaudo al feyto de Sicilia. Dada en Barchinona dius nuestro siello secreto a VII dias de Setiembre del anyo MCCCXC. Rex Johannes.

Dominus Rex mandavit mihi Bernardo de Fonquerio.

Dirigitur Archiepiscopo Cesarauguste.

(Archivo de la Corona de Aragón.-Reg. 1959, foilo 113).

« AnteriorContinuar »