Oeuvres: Précédees d'une notice sur sa vie et ses ouvrages, Volúmenes1-2F. Locquin, 1842 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 36
Página 22
... parler et le peuple et les dieux . Si le peuple y consent , je lui cède ma place ; Mais qu'il se rende enfin , si le peuple le chasse . Je ne force personne ; et j'engage ma foi De laisser aux Thébains à se choisir un roi . SCENE IV ...
... parler et le peuple et les dieux . Si le peuple y consent , je lui cède ma place ; Mais qu'il se rende enfin , si le peuple le chasse . Je ne force personne ; et j'engage ma foi De laisser aux Thébains à se choisir un roi . SCENE IV ...
Página 26
... parler , madame , en faveur d'un rebelle . ANTIGONE . L'innocence vaut bien que l'on parle pour elle . CREON Je sais ce qui le rend innocent à vos yeux . ANTIGONE . Et je sais quel sujet vous le rend odieux . CREON . L'amour a d'autres ...
... parler , madame , en faveur d'un rebelle . ANTIGONE . L'innocence vaut bien que l'on parle pour elle . CREON Je sais ce qui le rend innocent à vos yeux . ANTIGONE . Et je sais quel sujet vous le rend odieux . CREON . L'amour a d'autres ...
Página 27
... parler mes douleurs . ANTIGONE seule . Et si tu prends pitié d'une flamme innocente , O ciel , en ramenant Hémon à son amante , Ramène - le fidèle ; et permets , en ce jour , Qu'en retrouvant l'amant je retrouve l'amour ! FIN DU PREMIER ...
... parler mes douleurs . ANTIGONE seule . Et si tu prends pitié d'une flamme innocente , O ciel , en ramenant Hémon à son amante , Ramène - le fidèle ; et permets , en ce jour , Qu'en retrouvant l'amant je retrouve l'amour ! FIN DU PREMIER ...
Página 29
... parler en mon absence ; Et que pensant à moi vous penseriez aussi Qu'il faut aimer beaucoup pour obéir ainsi . ANTIGONE . Oui , je l'avais bien cru , qu'une ame si fidèle Trouverait dans l'absence une peine cruelle ; Et , si mes ...
... parler en mon absence ; Et que pensant à moi vous penseriez aussi Qu'il faut aimer beaucoup pour obéir ainsi . ANTIGONE . Oui , je l'avais bien cru , qu'une ame si fidèle Trouverait dans l'absence une peine cruelle ; Et , si mes ...
Página 53
... parler ; Tout autre aurait voulu condamner ma pensée , Et personne en ces lieux ne te l'eût annoncée . Je te l'annonce donc . C'est à toi de prouver Si ce que tu ravis tu le sais conserver . Montre - toi digne enfin d'une si belle proie ...
... parler ; Tout autre aurait voulu condamner ma pensée , Et personne en ces lieux ne te l'eût annoncée . Je te l'annonce donc . C'est à toi de prouver Si ce que tu ravis tu le sais conserver . Montre - toi digne enfin d'une si belle proie ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Adieu AGRIPPINE aime ALBINE ALEXANDRE Allez Allons amant amour ANDROMAQUE ANTIGONE ANTIOCHUS ARSACE ATTALE AXIANE BÉRÉNICE bras BRITANNICUS BURRHUS CÉPHISE César charmes cher chercher CHICANEAU ciel CLÉOFILE CLÉONE cœur colère combat COMTESSE cour courroux crainte Créon crime cruel d'Hector DANDIN dessein dieux dois-je douleur enfin ennemis Epire ÉTÉOCLE fils flatte frère funeste fureur gloire grace Grecs haine Hélas Hémon HERMIONE hymen ISABELLE j'ai j'en JEAN RACINE JOCASTE jour JUNIE l'amour l'empire l'ingrat L'INTIME l'univers laisse larmes LEANDRE lieux m'en madame main malheur moi-même monsieur mort mourir NARCISSE Néron OLYMPE ORESTE paix parler PAULIN père PETIT-JEAN peuple peut-être PHÉNICE PHOENIX pleurs Polynice Porus prince princesse PYLADE Pyrrhus qu'un Racine régner reine rien rival rois Rome s'il sais sang SCÈNE PREMIÈRE secret seigneur seul sœur soins sort souffrir soupirs TAXILE Titus tragédie trépas triste trône vainqueur vais venger verra vertu veut veux victoire vœux vois vous-même yeux
Pasajes populares
Página 86 - Excité d'un désir curieux, Cette nuit je l'ai vue arriver en ces lieux, Triste, levant au ciel ses yeux mouillés de larmes, Qui brillaient au travers des flambeaux et des armes ; Belle sans ornements, dans le simple appareil D'une beauté qu'on vient d'arracher au sommeil.
Página 160 - N'at-il que des États qu'il me puisse donner ? Depuis quand croyez-vous que ma grandeur me touche ? Un soupir, un regard, un mot de votre bouche, Voilà l'ambition d'un cœur comme le mien : Voyez-moi plus souvent, et ne me donnez rien.
Página 187 - Ahl fallait-il en croire une amante insensée? Ne devais-tu pas lire au fond de ma pensée? Et ne voyais-tu pas, dans mes emportements, Que mon cœur démentait ma bouche à tous moments ? Quand je l'aurais voulu, fallait-il y souscrire?
Página 189 - Grâce aux dieux! Mon malheur passe mon espérance. Oui, je te loue, ô ciel! de ta persévérance. Appliqué sans relâche au soin de me punir, Au comble des douleurs tu m'as fait parvenir.
Página 49 - Messieurs, quand je regarde avec exactitude L'inconstance du monde et sa vicissitude ; Lorsque je vois, parmi tant d'hommes différents, Pas une étoile fixe , et tant d'astres errants ; Quand je vois les Césars, quand je vois leur fortune ; Quand je vois le soleil, et quand je vois la lune ; Babyloniens.
Página 135 - Oui, puisque je retrouve un ami si fidèle, Ma fortune va prendre une face nouvelle ; Et déjà son courroux semble s'être adouci Depuis qu'elle a pris soin de nous rejoindre ici.
Página 131 - Je prévois que tes coups viendront jusqu'à ta mère : Dans le fond de ton cœur je sais que tu me hais , Tu voudras t'affranchir du joug de mes bienfaits.
Página 90 - Mais, je t'expose ici mon âme toute nue, Sitôt que mon malheur me ramène à sa vue, Soit que je n'ose encor démentir le pouvoir De ces yeux où j'ai lu si longtemps mon devoir; Soit qu'à tant de bienfaits ma mémoire fidèle Lui soumette en secret tout ce que je tiens d'elle; Mais enfin mes efforts ne me servent de rien : Mon génie étonné tremble devant le sien.
Página 143 - Je passais jusqu'aux lieux où l'on garde mon fils. Puisqu'une fois le jour vous souffrez que je voie Le seul bien qui me reste et d'Hector et de Troie, J'allais, Seigneur, pleurer un moment avec lui.
Página 180 - Prodiguer les doux noms de parjure et de traître. Vous veniez de mon front observer la pâleur, Pour aller dans ses bras rire de ma douleur. Pleurante après son char vous voulez qu'on me voie...