Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Des bibliographies de pays comme la Bibliographie de l'Asie de MEJOV (1) et autres (2) m'ont rendu de grands services.

Je ne rappellerai pas les nombreuses bibliographies telles que celles de PINELO, de TERNAUX-COMPANS, de MEUSEL, d'ALLIBONE, etc., citées dans la préface de la Bibliotheca Sinica, utilisées pour le présent ouvrage, et nous nous contenterons de signaler la Bibliotheca Orientalis de ZENKER (3).

Bon nombre de Catalogues de bibliothèques particulières et de libraires ont été consultés : il nous suffira de citer les principaux (4),

[blocks in formation]
[ocr errors]

Mustafa. — Japan i den nyaste svenska litteraturen. (Ymer, année 1904, Stockholm, pp. 407-412.) Le second volume de la Bibliographie de F. von Wenckstern Supp. donne une liste d'ouvrages en suédois dressée par Miss Valfrid Palmgren de la Bibliothèque royale de Stockholm.

(3) Bibliotheca Orientalis. Manuel de Bibliographie Orientale. I. contenant : 1. Les livres arabes, persans et turcs imprimés depuis l'invention de l'imprimerie jusqu'à nos jours, tant en Europe qu'en Orient, disposés par ordre de matières; 2. Table des auteurs, des titres orientaux et des éditeurs. [1859 articles.] Leipzig, Guillaume Engelmann, 1846. II. contenant: 1. Supplément du premier volume; 2. Littérature de l'Orient chrétien; 3. Littérature de l'Inde; 4. Littérature des Parsis; 5. Littérature de l'Indo-Chine et de la Malaisie; 6. Littérature de la Chine; 7. Littérature du Japon; 8. Littérature mantchoue, mongole et tibétaine; 9. Table des auteurs, des titres orientaux et des éditeurs. [6972 articles.] Par

J. Th. Zenker, Dr. Leipzig, Guillaume Engelmann, 1861, 2 vol. in-8.

[ocr errors]

Littérature de la Chine. I. Lexicographie: A. Dictionnaires (6637-6669). · B. Manuels de Conversation (66706676). — II. Grammaire (6677-6711). — III. Chrestomathics et Livres d'Instruction (6712-6721). -- IV. Philosophie morale et politique (6722-6763). — V. Histoire et Géographie (6764-6805). VI. Productions poétiques (68066835). VII. Traductions de la Bible et Catéchismes (6836-6846). — VIII. Mélanges (6847-6867). — Littérature Mantchoue, Mongole et Tibétaine. I. Ouvrages Mantchous (6919-6931). II. Ouvrages Mongols (6932-6956). III. Ouvrages tibétains (6957-6972).

(4) Catalogue des livres, imprimés et manuscrits, composant la bibliothèque de feu M. J.-P. Abel-Rémusat. A Paris, chez J. S. Merlin, 1833, in-8, pp. 4-196.

Il y a des ex. en grand papier.

Catalogue des livres imprimés et manuscrits des ouvrages chinois, tartares, japonais, etc., et des chartes du xn au xv° siècle composant la bibliothèque de feu M. Ern. Clerc de Landresse, Bibliothécaire de l'Institut. Paris, J.-F. Delion, 1862, in-8.

Catalogue de la Bibliothèque orientale de feut M. Jules Thonnelier, Orientaliste, Membre de la Société asiatique et de la Société de l'histoire de France. Paris, Ernest Leroux, 1880, in-8, pp. viш-564.

50 ex. ont été tirés sur grand papier.

[ocr errors][merged small][merged small]

11 mai 1904 chez MM. Burgersdijk & Niermans. — Leyde, E. J. Brill, libraires, 1904, in-8, pp. 95.

685 a numéros.

Il serait injuste de passer sous silence les listes d'ouvrages sur le Japon données par LEVYSSOHN (1), GIUSSANI (2), ARMSTRONG (3), etc., et de ne pas mentionner le travail si remarquable de Sir Ernest Mason SATOW sur les productions des presses des anciens Jésuites au Japon (4). Dans cette énumération de sources, il ne faut pas oublier les deux grandes publications périodiques, imprimées au Japon par les Anglais (5) et par les Allemands (6), ainsi que les Recueils édités à Londres par la Japan Society (7) et à Paris par la Société Franco-Japonaise (8). Pendant un temps trop court, il a paru au Japon une Revue française.

Formose, qui n'est devenue japonaise qu'après le traité de Shimonoseki (17 avril 1895), et la Corée, annexée plus récemment, ont été traitées dans la Bibliotheca Sinica. Nous n'en avons donc parlé qu'accidentellement, à propos par exemple de Psalmanazar et de Hendrik Hamel; en revanche, nous avons été aussi complet que possible pour les îles Bonin et Licou K'ieou. Quelques ouvragés signalés par Pagès sont omis intentionnellement, comme ne traitant pas du Japon.

Comme dans la Bibliotheca Sinica, je n'ai indiqué que des ouvrages européens, relatifs au Japon, laissant de côté les ouvrages indigènes. Ceux qui désirent faire des recherches bibliographiques dans ce champ peu exploré, pourront consulter les Catalogues du Musée Britannique (9), de la Bibliothèque Nationale de Paris (10), du Musée Asiatique de St.-Péters

Les Indes Orientales. Catalogue de livres sur les possessions néerlandaises aux Indes, avec des divisions sur les Indes anglaises, la Chine et le Japon, Siam, la Perse, Sibérie, l'Afrique, spécialement la Côte de Guinée et le Cap de BonneEspérance, Surinam, Guyana et l'Australie. A la fin un Atlas de cartes, de planches historiques et topographiques et de portraits. En vente aux prix marqués chez Frederik Müller & Co. Amsterdam, Doelenstraat 10, 1882. [Pub. en novembre 1881], in-8, pp. 238.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

bourg (1), de la Bibliothèque Impériale de Vienne (2), de l'India Office (3), de Braumüller (4), sans compter d'autres encore (5),

J'ai cru qu'il serait utile d'ajouter en appendice à cette bibliographie une liste des principaux ouvrages sur le Japon, publiés depuis 1870; j'ai pu la dresser grâce aux facilités qui m'ont été données dans les bibliothèques publiques et particulières, et, principalement, dans la Bibliothèque d'Art, créée généreusement, à ses frais, il y a peu d'années, 18, rue Spontini, par M. Jacques DOUCET, le collectionneur bien connu, auquel je suis heureux d'avoir l'occasion de rendre hommage. J'ai naturellement consulté aussi cette excellente bibliographie périodique, commencée par Charles FRIEDERICI, continuée par les Drs. Johannes KLATT, de Berlin, Prof. Ernst KUHN, de Munich, A. BEZZENBERGER et A. MÜLde Königsberg, enfin par le Dr. Lucien SCHERMAN (6), de Munich. Fort utiles également,

LER,

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Ms. in-folio relié en veau; se trouve dans la Bib. du Musée asiatique de l'Ac. des Sciences de St. Pétersbourg. Le Cat. est divisé par classes et la prononciation des noms est donnée mais sans les caractères chinois. La Bib. du Musée asiatique possède également un Cat. Ms. en plusieurs cahiers de ses livres en langues européennes; il y en a parmi eux quelques-uns relatifs à la Chine. Cette Bib. comprenait [Oct. 1880] 2983 volumes chinois et japonais.

[blocks in formation]

Comprend huit années (1876-1883).
Literatur-Blatt für Orientalische Philologie unter
Mitwirkung von Dr. Johannes Klatt in Berlin
herausgegeben von Prof. Dr. Ernst Kuhn in
München. I. Band. 1. October 1883.
Leipzig, Otto Schulze, in-8.

(2) Voir St. Endlicher, Col. 492.

(3) Descriptive Catalogue of the Chinese, Japanese, and Manchu Books in the Library of the India Office. Compiled by the Rev. James Summers, Professor of Chinese in King's College, London. Printed by order of the Secretary of State for India in Council. London : 1872, in-8, pp. vII-70.

170 numéros.

(*) Bibliotheca Japonica, Verzeichniss einer Sammlung Japanischen Bücher in 1408 Bänden im Besitze des K. K. Hof- und Universitäts-Buchhändlers Wilhelm Ritter von Braumüller in Wien. - Wien,

1. Heft.

Ce recueil a fini avec le Vol. IV pour 1886. Continué par:

Orientalische Bibliographie unter Mitwirkung der Herren Prof. Dr. A. Bezzenberger, Königsberg... u. a., und mit Unterstützung der Deutschen Morgenländ. Gesellschaft herausgegeben von Professor Dr. A. Müller in Königsberg. I. Jahrgang (Band 1). Berlin, H. Reuther, 1888, in-8.

Depuis plusieurs années, c'est le Dr. Lucian Scherman, de Münich, qui dirige cette intéressante publication avec le plus grand zèle.

les catalogues par matières, rédigés par Mr. G. K. Fortescue, du Musée Britannique (1). Cet appendice, qui n'a nullement la prétention d'être complet, est un choix d'ouvrages qui ne sera d'ailleurs pas inutile à ceux mêmes qui possèdent la bibliographie de M. von Wenckstern, qui s'arrête à 1906.

Au premier rang des sources d'informations, il est nécessaire de citer l'admirable bibliographie que donne, depuis 1902-3, le Dr. Oskar Nachod, dans les Jahresberichte der Geschichtswissenschaft, Berlin, Weidmann.

1

Lorsqu’un bibliographe termine un ouvrage, il doit toujours réclamer l'indulgence de ceux qui le consulteront, car malgré toutes les recherches, malgré tout le soin apporté à la correction des épreuves, erreurs et omissions ne peuvent être évitées. Le bibliographe doit aimer sa tâche et y apporter tout son zèle, obligé de garder l'ivraie avec le bon grain. S'il fallait en croire Lafcadio Hearn, il n'existe qu'une vingtaine de bons livres sur le Japon :

« A thousand books have been written about Japan; but among these, — setting aside artistic publications and works of a purely special character, the really precious volumes will be found to number scarcely a score(2).» J'espère qu'après avoir parcouru ces pages, on sera convaincu que le maître écrivain

, a exagéré.

Henri CORDIER.
Paris, 8, rue de Siam (xvi"), 29 septembre 1912.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

BIBLIOTHECA JAPONICA.

Fou SanG 扶桑國.

Voir les passages relatifs aux extraits du Wen-hian-toungkao par De Guignes dans une lettre adressée par le P. Gaubil à M. de l'Isle (Pékin, 28 août 1752). (Panth. litt., IV, p. 64.)

Lettre du P. Gaubil à M. De Guignes, Pékin, le 31 octobre 1755. (Ibid., pp. 71-72.)

Lettre du P. Gaubil à M. de l'Isle, Pékin, 3 novembre 1755. (Ibid., pp. 73-75.)

Recherches sur les Navigations des Chinois du côté de l'Amérique, Et sur quelques Peuples situés à l'extrémité orientale de l'Asie. Par M. de Guignes. (Rec. de l'Ac. des Insc., Mém., XXVIII, 1761, pp. 503-525.) Avec 2 cartes.

Il y a des extraits de ce mémoire dans le Journal historique sur les matières du tems, Paris, Juillet, 1753, LXXIV, pp. 43-48.

-

J. Klaproth. Recherches sur le pays de Fousang mentionné dans les livres chinois et pris mal à propos pour une partie de l'Amérique. (Nouvelles Annales des Voyages, XXI, 2° sér., 1831, pp. 5368.)

Paravey, Chev. de. --- Origine asiatique d'un peuple de l'Amérique du Sud. Pièce in-8, s. 1. n. d., pp. 7.

Extrait du No. 15, tome III, des Annales de Phil. chrétienne.

La lettre de M. de Paravey à la Soc. Asiatique, à laquelle il est fait allusion dans cet article, a été publiée en 1829 par la Quotidienne.

(Fou SanG 扶桑國.)

BIBLIOTHECA JAPONICA.

Mémoire sur l'origine japonaise, arabe et basque de la civilisation des peuples du plateau de Bogota, d'après les travaux récens de MM. de Humbold et Siébold. Par M. de Paravey. Paris, Dondey-Dupré, 1835, br. in-8, pp. 33+1 pl.

Documens hieroglyphiques emportés d'Assyrie, et conservés en Chine et en Amérique, sur le déluge de Noé, les dix générations avant le déluge, l'existence d'un premier homme, et celle du péché originel: Dogmes qui sont la base du Christianisme, mais qui sont niés en ce jour. Par le Cher. de Paravey, ... A Paris, chez Treuttel et Wurtz, 1838, in-8, pp. 56 + 1 f. er. + 2 pl.

Extrait des Annales de Phil. chrétienne.

L'Amérique, sous le nom de pays de Fousang, est-elle citée, dès le 5° siècle de notre ère, dans les grandes annales de la Chine et, dès lors, les Samanéens de l'Asie centrale et du Caboul y ont-ils porté le bouddhisme, ce qu'a cru voir le célèbre M. De Guignes, et ce qu'ont nié Gaubil, Klaproth et M. de Humboldt? Discussion ou Dissertation abrégée, où l'affirmative est prouvée, Par M. de Paravey... (Extrait du No. de février 1844 des Annales de Phil. chrétienne.) Paris, chez Treuttel et Wurtz, 1844, br. in-8, pp. 27.

...

(Fou SANG 扶桑國.)

IMPRIMERIE NATIONALit.

« AnteriorContinuar »