Imágenes de páginas
PDF
EPUB

224. Wenken voor den onderwijzer. Vierde druk. Batavia, 1905. 8o. 220. Winter, F. W. Javaansche gedichten op zang voor schoolgebruik. Eerste deel. 4° Druk herz. en verb. door F. L. Winter. Batavia, 1905. 8o. Met notenschrift. [Verder niet verschenen.]

223. Wirjakoesoema, Raden Mas Ngabehi. Tambangprono. Serat Tambangprana. Katjitak ingkang kaping kalih. Soerakarta, 1905. kl. 4°. 218. Vertaling van een vijftigtal fabelen (door C. F. Winter [Sr.]) . . . . met toepasselijke spreuken. Zesde druk. Batavia, 1906. 8°.

jj. Soendaneesche teksten.

55. Mangle, nja eta roepa-roepa tjarita reudjeung tjonto, pikeun.. sakola Soenda, beunang ngarang sarta beunang ngoempoelkeun. W. van Gelder. Leiden, 1890. 8°. [Latijnsche karakters.]

56. Gelder, W. van. Boekoe batjaän salawe toeladan pikeun moeridmoerid pangkat kadoea di sěkola Soenda. Batavia, 1902. 8°.

57. Moehamad Moesa, Raden Hadji. Spiegel der jeugd. [Nieuwe uitgave.] Batavia, 1904. 8°. [Latijnsche karakters.]

59. Bie, H. C. H. de. Piwoelang ka noe tani. Soepaja daraek ngampihan rědjéki djeung bisa ngadjeudjeuhkeunana. Karangan Ardiwinata, noeroetkeun piwoeroek.. Batawi, 1905. 1) 8°. [Latijnsche

karakters.]

58. Mangle, nja-eta roepa-roepa tjarita reudjeung tjonto pikeun sakola Soenda, beunang ngarang sarta beunang ngoempoelkeun W. van Gelder. Tjitakan anoe kalima, beunang nambahan. Den Haag, 1906. 8°. Met platen. [Latijnsche karakters.]

kk. Madoereesche teksten.

10. Tjarèta bhâbhâsan sareng saloka. Senjalèn dâri otjaq Djhâbâ dâq otjaq Madhoerâ, Mas Prawiro Asmoro. Batawi, 1904. 8°. 11. Uilkens, [J. A.]. Madoereesche vertaling van de Hikajat Djahidin..., door Mas Abdoel Djoemali. [Herdruk.] Batavia, 1904. 8°.

ll. Makassaarsche en Boegineesche teksten.

19. Nanggoeng, Intje. Makassaarsch leesboekje. [Herdruk.] Batavia, 1904. 8°.

mm. Bataksche teksten.

20. Barita na denggan-denggan basaon ni dakdanak dihata Mandailingkon Ph. Siregar dohot Soetan Kinali. [Nieuwe uitgave.] Batawi, 1904. 8°. [Mandailingsche tekst. Latijnsche karakters.]

00. Oud-Javaansche en Balineesche teksten.

6. Adiparwa. Oudjavaansch prozageschrift uitgegeven door Dr. H. H. Juynboll. 's-Gravenhage, 1906. gr. 8°. [Lat. karakters.] (Uitgave Kon. Instituut).

1) De omslag heeft: 1906.

pp. Bijbelvertalingen in inlandsche talen.

91. 'El Khawlu-'l Djadîd, 'ija 'îtu, segala sûrat Perdjandjîfan Bahâruw. 'Atas tîtah segala Tuwan Pemarentah Kompanijâ tersâlin [door M. Leydekker en P. van der Vorm] kapada bahasa Malâjuw. 'Amisterdam, R. dán Dj. Wet'istejn, 1731. 40. Met titelplaat. [Maleische tekst.]

97. Surat brasi Djandji Taheta Tuhan dan Djuru-salamat ikei Jesus Kristus. Injalinan [door A. Hardeland] bara puna bahsa, iä tä bara bahsa Hellenes, akan bahsa olo Ngadju. Kapstad, 1846. 4o. [Dajaksche tekst.]

93. De Brief van Paulus aan de Romeinen met ophelderende Schriftuurplaatsen. Uitgegeven [in Javaansche vertaling] door van [sic] wijlen J. Emde. Bandjermasin, 1861. kl. 8o.

94. Ingil Isa Almasih Tuhan kami ti di-surat S. Markus. The Gospel according to St. Mark, translated out of the original Greek into Dyak. Nottingham, 1864. sm. 8°. [Dajaksche tekst.]

96. Is orne refo rijo Markus kiawer kwaar ro woois Woranda be woois Noefoor. Het Evangelie van Markus overgezet [door J. G. Geissler] uit de Nederduitsche in de Papoesch-Noefoorsche taal. Tweede druk. [Met Voorberigt van G. Barger.] Utrecht, 1871. gr. 8°.

99. Psalmen en Gezangen in de Noefoorsche taal [vertaald door J. G. Geissler]. Uitgegeven door de Utrechtsche Zendings-Vereeniging. Utrecht, 1871. 8°. Met notenschrift.

92. Turia amusoladõdõ gamonīta, tesa wá Lūka, id est the Gospel according to S. Luke: translated out of the original Greek into Niha, the language of the island Nias, and of the neighbouring islands Naku and Batu, as well as of the Nian settlements in the ports of Atjeh, in Padang a. o.; and compared with the Malay and Dayak translations. By E. Denninger. London, 1874. 12mo.

98. The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ. Translated out of the original Greek into Batta (Toba).... By J. L. Nommensen. Elberfeld, 1878. roy. 8°.

89. Bar bië isreen faas kwaar ro Joannes.

Het Evangelie van Joannes,

vertaald in de Noefoorsche taal door J. L. van Hasselt en W. L. Jens. Utrecht, 1883. 4o.

90. Fararoer ro rasoelsi isreen faas kwaar ro Loekas... De Handelingen der heilige Apostelen, beschreven door Lukas, vertaald in de Noefoorsche taal door W. L. Jens. Utrecht, 1883. 4o.

95.

Soerat bepon ro Samoeél, kiawer ro woois Woranda be woois Noefoor.
Het Eerste Boek van Samuel vertaald in de Noefoorsche taal; door
G. L. Bink. Andaij, 1888. 8°.

qq. Inlandsche Schoolboeken.

109. (W. C.). Surat peminyuh daya Sarawak. For the use of the Borneo missions. Singapore, 1862. 8°. [Dajaksche tekst.]

77. Spel- en leesboekje (Maleisch) met Arabische karakters. Tweede druk. Batavia, 1871. 2 stukjes. 8°.

86. Schwarz, J. A. T. Paejaan wo pawasaan 1) 1—2 a nuwu e Tontemboan. Semarang, 1893, 94. 2 deeltjes. 8°. [Tontemboan'sche tekst.]

1) „Pawasaang" geschreven in den titel van het eerste deeltje.

102. Bertsch, L. G. Javaansch spelboekje. Tweede druk. Batavia, 1894. 2 stukjes. 8°.

187. Moehâmmá Taheré, Ântjé. Ijanaê ágóeroebasa Woēgi. Batavia, 1895-96. 4 deeltjes. 8°. [Boegineesche tekst.]

75. Empat serangkai. Kitab... oentoek kanak-kanak jang hendak beladjar membatja. (Hoeroef Belanda). Tjetakan jang kedoea. Betawi, 1904. 4 deeltjes. 8o. [Maleische tekst.]

209. Haastert, C. J. van. Boekoe itoengan pětjahan běněr, pikeun sakolaSoenda. Tjitakan katiloekalina. Batawi, 1904. 8°. [Soendaneesche tekst met Latijnsche karakters.]

65. Joustra, M. Soerat kiran man goena danak-danak sekolah i taněh Karo. Batavia, 1904. 4 deeltjes. 8°. Met figuren. [Karo-Bataksche tekst.] 175. Kitab pengadjaran in het Bataksch vertaald door Djaparlindoengan. Batavia, 1904. 8°.

184. Toloe sampagoel soerat tongononkon asa siseon. Leiden, 1904. 3 stukjes. 8°. Met illustraties. [Bataksche tekst met Latijnsche karakters.]

197. O bàtja ma buku ma hira. Kitab batja. Batavia, 1904–05. 2 stukjes. 8°. [Tobelo'sche tekst.]

210. Grivel, D. Rempah-rempah. Spreek-, taal- en stijloefeningen voor de inlandsche scholen. 3° Druk. Batavia, 1905. 4 stukjes. 8°. [Maleische tekst.]

212. Harmsen, L. K. Kitab batjaan anak-anak jang baharoe tahoe membatja. [Herdruk.] Betawi, 1905. 8°. [Maleische tekst.]

111. I K'toet Nasa en I Goesti Poetoe Dj’lantik. Balineesch leesboekje. Batavia, 1905, 05, 06. 3 deeltjes. 8°.

198. Inilah beberapa perkataän dan kalimat dalam bahasa Melajoe dan Tobelo oentoek anak-anak Tobèlo jang soeka beladjar bahasa Melajoe. O buku nênàngã ma goranàka o Momoaju de o Totobèloho;... enz. Batawi, 1905. 8°. [Maleische en Tobelo'sche tekst.]

211. Serba nēka. Kitab batjaan... bagi moerid sekolah Melajoe. Tjētakan jang ketiga. Leiden, 1905. 2 deeltjes. 8°. [Maleische tekst.]

203. Sundermann, H. Soera zekola fanete zi fōfōna chō nono Niha. Tweede schoolboekje voor den Niasser. Batavia, 1905. 8°.

173. Gast, S. de. Beginselen der rekenkunde. In het Javaansch vertaald door Mas Boediardjo. Batavia, 1906. 8°. Met figuren.

208. Haastert, C. J. van. Boekoe itoengan pětjahan perpoeloehan, pikeun sakola-Soenda. Tjitakan katiloekalina. Batawi, 1906. 8°. [Soendaneesche tekst met Latijnsche karakters.]

125. Wisselink, W. H. Eerste verzameling van rekenkundige vraagstukken In het Javaansch vertaald door Mas Soemohardjo. Batavia, 1906. 8°.

II. HET OVERIG OOSTEN.

1'7'. Britsch-Indië. Land, Volk, en Bestuur.

273. Bernier, Fr. Voyages de

contenant la description des Etats du Grand Mogol, de l' Hindoustan, du Royaume de Kachemire, &c. Amsterdam, P. Marret, 1710, 09. 2 tomes. 12mo. Avec planches et

cartes.

392. [Martin, R. Montgomery]. The political, commercial, & financial condition of the Anglo-Eastern empire, in 1832; an analysis of its Home and foreign governments, and... etc. By the author of "The past and present state of the tea trade of England". London, 1832. 8°. 370. Reports and documents connected with the proceedings of the EastIndia Company in regard to the culture and manufacture of cottonwool, raw silk, and indigo, in India. London, 1836. 8°. With plates and table.

347. Shore, Hon. Fr. J. Notes on Indian affairs. [Republished Letters.] London, 1837. 2 vols. 8°.

342. Buyers, Rev. W. Letters on India: with special reference to the spread of Christianity. London, 1840. 12mo.

318. Voigt, J. O. Hortus suburbanus Calcuttensis. A Catalogue of the plants which have been cultivated in the Hon. East India Company's Botanical Garden, Calcutta, and in the Serampore Botanical Garden, from the beginning of both establishments (1786 and 1800) to ... Aug. 1841; drawn up... etc. Bij the late: printed under the superintendence of W. Griffith. [With Preface by Rachel S. Voigt.] Calcutta, 1845. 4°.

[ocr errors]

379. Buyers, Rev. W. Recollections of Northern India; with observations on the.... Hindoos, and remarks on the country, and principal places on the Ganges, &c. London-Glasgow-Aberdeen, 1848. 8°.

354. Ludlow, J. M. British India, its races, and its history, considered with reference to the mutinies of 1857: a series of Lectures. Cambridge, 1858. 2 vols. sm. 8°.

258. Montalembert, (Ch.) Comte de. Un débat sur l'Inde au parlement anglais. London-Brighton, 1858. 8°.

362. Speid, Mrs. John B. Our last years in India. London, 1862. 8°. 338. Irion, Chr. Malabar und die Missionsstation Talatscheri. Basel, 1864. 8°. 351. Argyll, the Duke [...] of. India under Dalhousie and Canning. (Reprints Edinburgh Review"). London, 1865. 8°.

[ocr errors]

375. Jackson, Sir Ch. A vindication of the Marquis of Dalhousie's Indian administration. London, 1865. 8°.

364. Kerr, J. The domestic life, character, and customs of the natives of India. London, 1865. large 12mo.

361. Mögling, Dr. H. und Weitbrecht, V. D. M. Th. Das Kurgland und die evangelische Mission in Kurg. [Mit Vorwort von J. J. Josenhans.] Basel, 1866. 8°. Mit Tafeln und Karte.

356. Blanchard, S. L. Yesterday and to-day in India. [Partly reprints.] London, 1867. 12mo.

346. Tinling, J. F. B. An evangelist's tour round India. London, 1868. 4 parts in one. 8°.

297. Glardon, A. Mon voyage aux Indes orientales. Lausanne, 1869. 8°.

301. Heynen, F. S. J. Blikken op Indië. Geschiedenis, godsdienst, maatschappelijke toestand, taal en letterkunde. Gevolgd van Savitri, eene episode der Maha-Bharata, uit het Sanskriet vertaald en toegelicht door J. Arntz, S. J. Rotterdam, 1870. 8°. Met plaat.

264. West, R. The land and the law in India. An elementary inquiry, and some practical suggestions. Bombay, 1873. sm. 4o.

283. Jerdon, T. C. The Mammals of India; a natural history of all the animals known to inhabit Continental India. [Revised edition.] London, 1874. roy. 8°.

385. Butler, Capt. E. A. A Catalogue of the birds of Sind, Cutch, Kathiáwár, North Gujarát, and Mount Aboo, including... etc. Contributed to the Bombay Gazetteer. Bombay, 1879. 4°.

384.

A Catalogue of the birds of the Southern portion of the Bombay Presidency. Contributed to the Bombay Gazetteer. Bombay, 1880. 4°. With map.

391. Private life (The) of a Ceylon coffee planter. By himself. Colombo, 1880. 8°.

372. Tales of the Sun or folklore of Southern India. Collected by Mrs. (G.) Howard Kingscote and Pandit Naţêsá Sástrî. London-Calcutta,

1890. 8°.

284. Handbook (A) for travellers in India and Ceylon including the Provinces of Bengal, Bombay, and Madras, (the Panjab, North-WestProvinces, Rajputana, Central Provinces, Mysore, etc.) the Native States and Assam. London, 1891. 8°. With maps and plans.

319. Risley, H. H. The tribes and castes of Bengal. Anthropometric data. Calcutta, 1891. 2 vols. 4o.

368. Santal folk tales. Translated from the Santali by A. Campbell. Pokhuria, (1891). 4o.

646. List of sheets of the Atlas of India and of general, district, and divisional maps of India, Burma, and other parts of Asia. London, 1892. roy. 8o. With map.

388. Griffith, M. India's Princes. Short life sketches of the native rulers of India. London, 1894. large 8°. With portraits, plates and illustrations. 371. Schmidt, E. Reise nach Südindien. Leipzig, 1894. gr. 8°. Mit Tafeln, Illustrationen und Musiknoten.

247. Braddon, Sir E. Thirty years of shikar. Edinburgh-London, 1895. 8°. With plate, illustrations and map.

403. Kesteren, C. E. van. De 4 à 5 pCt. rente van de Britsch-Indische irrigatiewerken. (Overdruk „De Ingenieur"). ('s-Gravenhage), 1895. 8o. 249. Crooke, W. The popular religion and folk-lore of Northern India. New edition, revised. Westminster, 1896. 2 vols. With plates.

314. Clutterbuck, Rev. G. W. In India (the land of famine and of plague); or, Bombay the beautiful, the first city of India. With incidents and experiences of pioneer Mission work in Western India. London, 1897. 8o. With portraits, plates, illustrations and plans.

259. Crawford, A. Our troubles in Poona and the Deccan. Westminster, 1897. 8°. With plates, illustrations and diagram.

337. Guinness, Lucy E. Across India at the dawn of the 20th Century. London, 1898. 8o. With portraits, plates, illustrations, maps and facsimiles.

198. Boeck, Dr. K. Indische Gletscherfahrten. Reisen und Erlebnisse im Himalaja. Stuttgart-Leipzig, 1900. 8°. Mit Porträt, Tafeln, Illustrationen, Karten und Figuren.

« AnteriorContinuar »