Search Images Maps Play YouTube News Gmail Drive More »
Sign in
Libros Libros
" Cuando la reina del cielo puso los pies en el suelo, en esta piedra los puso; de besalla tened uso para más vuestro consuelo (Medina, pp. "
Coronica general de España - Página 223
por Florián de Ocampo - 1791
Vista completa - Acerca de este libro

Revista de Madrid

1842
...de los Cielos puso sus plantas , según los versos que en ella se hallan escritos. Cuando la Reina del Cielo Puso los pies en el suelo En esta piedra...besarla tened uso •-.. Para mas vuestro consuelo. Visitamos por último la grandiosa Capilla de S. Ildefonso; monumento insigne de la arquitectura gótica,...
Vista completa - Acerca de este libro

Revista de Madrid

1842
...progenituf , á veciigalittm wqo urvili vrbetn immunem reddidit.—Orttz Oncr, Temp. Tolet. c,'i 21. En esta piedra los puso. De besarla tened uso Para mas vuestro consuelo. Visitamos por último la grandiosa Capilla de S. Ildefonso; monumento insigne de la arquitectura gótica,...
Vista completa - Acerca de este libro

Las glorias nacionales: grande historia universal de todos los ..., Volumen2

1853
...amonesta allí con la copla castellana, esculpida en otra P*dra , que dice desta manera : Cuando la Reina del cielo Puso los pies en el suelo, En esta piedra...puso: De besarla tened uso, Para mas vuestro consuelo. Todos estos y otros algunos testimonios concurren para la certificación deste milagro; y por ser algunos...
Vista completa - Acerca de este libro

Estremadura, Leon, Gallicia, the Asturias, the Castiles (old and new), the ...

Richard Ford - 1855
...pedes ejus." The older motto, according to Ortiz (67), ran thus — " Citando la Reina del cielo Paso los pies en el suelo En esta piedra los puso ; De besarla tened uso Para mas vuestro consuelo." And this miracle is to this day gravely related as a true one ! ('/iy>. Mon.' iii. 32.) The multitude...
Vista completa - Acerca de este libro

Rome: lettres d'un pèlerin

comte Edmond Lafond - 1856
...L'inscription suivante constate l'endroit où se posa le pied de la Mère de Dieu : Quando la reina del cielo Puso los pies en el suelo En esta piedra los pusô, (Th. Gautier, Voyage en Espagne.} POST-SCRIPTUM. La peinture ne fait pas oublier au P. Besson...
Vista completa - Acerca de este libro

Toledo en la mano: ó descripcion histórico-artística de la magnífica ...

Sisto Ramón Parro - 1857 - 666 páginas
...Antes había en lugar de esta inscripción latina, los siguientes versos castellanos : Cuando la Reina del Cielo Puso los pies en el suelo , En esta piedra...puso. De besarla tened uso Para mas vuestro consuelo. A Dios grande y omnipotente. D. Bernardo de Sandoval y Rojas, Presbítero Cardenal de la Santa Iglesia...
Vista completa - Acerca de este libro

Die könige der Germanen: Das wesen des ältesten königthums der ..., Volúmenes3-5

Felix Dahn - 1866
...geftcá (24. Зап.) »on ungcjäljltcn Sinbäcbtigen gefußt : „quando la Reyna del cielo puso loe pies en el suelo , en esta piedra los puso: de besarla tened uso para mas vuestro consuelo". 6) „Solb, ©Über, ferien, ©belfteme" Luc. tud. p. 55, Mariana VI. 9. In. H. ju fieoit: З^оп"^...
Vista completa - Acerca de este libro

Voyage en Espagne

Théophile Gautier - 1870 - 375 páginas
...elle garde encore l'empreinte. Une inscription ainsi conçue atteste le miracle : QUANDO LA. REINA DEL CIELO PUSO LOS PIES EN EL SUELO EN ESTA PIEDRA LOS PUSO. La légende raconte en outre que la sainte Vierge fut si contente de sa statue, la trouva si bien faite,...
Vista completa - Acerca de este libro

Viajes por España de Jorge de Einghen, Volumen8

Antonio María Fabié - 1879 - 583 páginas
...de hierro tamaña como media mano, y encima della están unas letras que dicen: «Cuando la Reyíu del cielo puso los pies en el suelo, en esta piedra los puso; de besalU tened uso pai a más vuestro consuelo.» Tiene esta santa iglesia consigo tanta devoción, que...
Vista completa - Acerca de este libro

Spain

Edmondo De Amicis - 1881 - 438 páginas
...the wall, covered with a wire netting, around which was the following inscription : " Quando la reina del cielo Puso los pies en el suelo En esta piedra los puso." " So," I asked, " the holy Virgin really placed her foot upon this stone ? " " Yes, really upon this...
Vista completa - Acerca de este libro




  1. Mi biblioteca
  2. Ayuda
  3. Búsqueda avanzada de libros
  4. Descargar EPUB
  5. Descargar PDF