Imágenes de páginas
PDF
EPUB

DIPLOMATARIUM NORVEGICUM

OLDBREVE

TIL KUNDSKAB OM NORGES INDRE OG YDRE FORHOLD,
SPROG, SLÆGTER, SÆDER, LOVGIVNING OG
RETTERGANG I MIDDELALDEREN

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

DL

403 .D6

V. 16

pt. 1

[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Et Blad af en gammel Jordebog for Munkeliv Kloster.

Indført paa sidste Side af et ubeskrevet Pergamentsblad bag i en Afskr. fra det 12te Aarhundrede af Hieronymi Consulta super Evangelia i det store kgl. Bibl. i Kbhvn. (Gl. kgl. Saml. No. 1347 fol. 62. v.)

[blocks in formation]

(Jfr. m. Dipl. Norv.

[Munkeliv?]

Af Steinavage i. manaþarmatr. oc. ii. aurar silfs
Af Heiz. iiii. manaþ. oc holf morc vet miols

Af Straumi. xii. manaþ. Af Rikisheimi. viii ertogar
Af Prouanese. holf more. Af Ose. iiii manaþarmater
Af Vpsolum .i. manaþ.
þetta er fyrir norðan Stap

Af Glopaføyki. Skettingr.
Af Dumbasteini .xiiii. manap.

[blocks in formation]

Af Ongulsvic .iii. manaþ.
Af Svinafætre .halfr

manaþ.

Af Tistáme .xi. manaþ.
Af Eiþi viii. manaþ.

Af Birkilande .x. manaþ.

Af Gili .vi. manaþ.

Af Tohnenge .i. man'.

annar

[blocks in formation]

Af Sævar Ase .ix. aurar.

Af Haucase .X. aurar oc iii manaþ.

Þetta er í. Stroumahverui.

Af Coloase vii. man.' oc. xii. aurar Af Brunzlande .iii. marce. oc ii. man'

Af Nese .ii. mærcr. oc holf vet malz. oc holf vet miols.

Af Þorslande ii. mærer. oc ii. manap: Af Leornalande .x. aurar. Af Hiolmulande .xii. aurar. oc iii. man'.

Af Gotastapum .xiiii. aurar. oc ii. man'. Af Scarpe. iiii. more. Af Hornom .iii. morc. oc ii man'.

Þetta er í Lyhrisfirþi.

1

Den i Afskriften af Klosterets Jordebog fra Slutningen af 15de Aarhundrede først indførte Gave af Kong Haakon Magnussøn (uvist hvilken) maa være en senere Indførsel i et ældre Register, der ved en ny Afskrift tilsyneladende har faaet Udseende af at høre sammen med den følgende Jordebog.

Fehirden i Tønsberg Hr. Bjarne Audunssøn gjør Testamente, hvori han stadfæster sine tidligere Gaver til Mariekirken og Nonneklosteret i Oslo, til tre Kirker i Tønsberg og Presten ved Stulken i Laurentii Kirke, hvor han vil begraves, og til den af ham opførte Sygestue nordenfor samme Kirke, hvorhos han bestemmer værdifulde Gjenstande som Gaver til Kong Magnus, Hertuginderne Ingeborg Haakonsdatter og Ingeborg Eriksdatter samt til en stor Mængde Slægtninge og andre, deriblandt alle hans Svende, til geistlige Institutioner og Personer, sin Fæstemø Rannog og hendes Moder Fru Margrete etc. Hans tre Søstre Tove, Thorgun og Aase skulle dele det meste af hans Jordegods, hvoraf Aase faar hans Hovedgaard Skardeberg i Thjølling.

Efter Vidisse af 8 Marts 1555 i danske Rigsarkiv (Danske Saml. No. 797. 3. (Jfr. Dipl. Norv. IV No. 112, 138-40 og 285).

2.

[ocr errors]

Norske Sager).

[blocks in formation]

Jn nam (!) gud ffaders amen Jegh Biørn Owdenson bekennes ad haffue giort thette testement gud till herss oc min sseel till hielp oc trost sancte Agathe afthen heel oc w siugh paa Tonsbergs hwss thet første aar riges mins wordeligs herre Magnusse Norriges Swerriges oc Gouttes konnungh ad Jegh stadfester med thette mitt *thette mit testementz breff alle the goffuer som Jegh haffuer giffuit till hillige kircker til Marie kircke i Opslo till

1

Nønne klosteret till sammen stetz till sancte Larens kircke i Tonsberge till sancte Perss kircke ibidem till Marie kircke till sammen stetz oc presten som siunger i stolcken i sancte Larenss kircke i Tonsbergh der som Jegh haffuer wd wald min legerstad oc till then siucke stugen som Jegh haffuer lade vp giøre norden for sancte Lare(n)ti kircke, som wd wise alle the breff som følge mine goffuer oc thet forbiuder Jegh [ad nogen 1 pa gudz wegne ad nogen aff mine arffwinge tage aff thet godz som Jegh gaff till Marie kircke i Opslo xx marcke boll som ligger i Wigen sudre for en det er fuld giord oc holdet widder megh oc min herre Haken konnunger oc prosten i Marie kircke loffuede megh ad han skulle till skicke en prest som skulle lese sex messer for eth alter i forne kircke for min sseell i hwer wegke effter the breff som prousten haffuer besigeld oc andre gode men, en min herre Magnus konnungh oc hans frw moder gifuer Jegh xx mark brende som min here Haken konnungh moder fader hans gaf megh i testement, ther med giffuer Jegh min herre Magnuss konnungh en stor gamb klo med søl beslagen som min herre erche bispen gaf megh, oc min frw forskrefne moder hans giffuer Jegh eth credensze stop med eth logh forguld som fader henne gaf megh ther med en guld brase som en saphir star wdi som Asmund guldsmed gorde oc sselff kenner, oc som min herre gud amini(n)gh hertogh Erick hosbonde [henne gaff megh i en guld ringh, enn min frw hertugh jnnne i Swerge dotter mins Herre Ericks konnunges som Jegh er skullugh regenskaf som Jegh sagde henne i Beren giffuer Jegh och betaler eth gulld neste som weger ix ore guldz en guld ringh som star halff mark oc thet belte som min herre hertogh Erick gaf megh oc eth forguld kredens stop med eth logh oc then gield som Jegh ager hempte i Gotlandt aff Peter Kollgard oc hans arffuinge *hans Botollf Korings som min frende B(i)ørn Goss kan sige henne, en min herre Helge Bispen i Opslo giffuer Jegh min decretales com aparatu oc Codicem com aparatu oc degestum vetum oc andet digestum vetus sine aparatu oc libellus Ramphrodi ad hielpe fattige klercker med som han sender till skole oc sancte Halworde till ere, oc giffuer Jegh ffrw abdise ij soll skaler, oc andere ij her Mattiss Hoffuordson som Jegh haffuer till rede sett oc skriffuit theris nam wdi, en søster Kristin oc suster Elin mine frencker i Nønne kloster i Opslo giffuer Jegh en kwfel aff engelst klede som ligger i kastellet po

2

« AnteriorContinuar »